Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nederlandstaligen in brussel moet groeien " (Nederlands → Frans) :

Hij verklaarde eveneens dat het vertrouwen tussen de Franstaligen en de Nederlandstaligen in Brussel moet groeien.

Il a également déclaré qu'il fallait davantage de confiance entre francophones et néerlandophones à Bruxelles.


Op een totale bevolking van 1 950 000 inwoners (450 000 in Leuven, 550 000 in Halle-Vilvoorde en 950 000 in Brussel), moet het aantal Nederlandstaligen (de inwoners van Leuven, Halle-Vilvoorde en de Brusselse Nederlandstaligen) geraamd worden op minsten 1 190 000, hetzij 61 %.

Sur une population totale de 1 950 000 habitants (450 000 à Louvain, 550 000 à Hal-Vilvorde et 950 000 à Bruxelles), le nombre de néerlandophones (les habitants de Louvain, de Hal-Vilvorde et les Bruxellois néerlandophones) est, en effet, estimé à au moins 1 190 000, soit 61 %.


Op een totale bevolking van 1 950 000 inwoners (450 000 in Leuven, 550 000 in Halle-Vilvoorde en 950 000 in Brussel), moet het aantal Nederlandstaligen (de inwoners van Leuven, Halle-Vilvoorde en de Brusselse Nederlandstaligen) geraamd worden op minsten 1 190 000, hetzij 61 %.

Sur une population totale de 1 950 000 habitants (450 000 à Louvain, 550 000 à Hal-Vilvorde et 950 000 à Bruxelles), le nombre de néerlandophones (les habitants de Louvain, de Hal-Vilvorde et les Bruxellois néerlandophones) est, en effet, estimé à au moins 1 190 000, soit 61 %.


Voor de zetel moet dit leiden tot enerzijds een Franstalig gerechtelijk arrondissement Brussel dat enkel bevoegd is voor de Franstalige zaken op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. Anderzijds komt er voor de Nederlandstaligen een gerechtelijk arrondissement Vlaams-Brabant-Brussel(Nederlandstalig).

En ce qui concerne le siège, cette réforme doit déboucher, d'une part, sur un arrondissement judiciaire de Bruxelles, qui sera uniquement compétent pour les affaires francophones sur le territoire de la Région de Bruxelles- Capitale, et, d'autre part, sur un arrondissement Brabant flamand-Bruxelles (néerlandophone) pour les néerlandophones.


Voor de zetel moet dit leiden tot enerzijds een Franstalig gerechtelijk arrondissement Brussel dat enkel bevoegd is voor de Franstalige zaken op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. Anderzijds komt er voor de Nederlandstaligen een gerechtelijk arrondissement Vlaams-Brabant-Brussel(Nederlandstalig).

En ce qui concerne le siège, cette réforme doit déboucher, d'une part, sur un arrondissement judiciaire de Bruxelles, qui sera uniquement compétent pour les affaires francophones sur le territoire de la Région de Bruxelles- Capitale, et, d'autre part, sur un arrondissement Brabant flamand-Bruxelles (néerlandophone) pour les néerlandophones.


Die regeling zou de facto ertoe leiden dat één kieskring bestaat voor de Franstaligen, Brussel-Halle-Vilvoorde, en twee kieskringen voor de Nederlandstaligen, Brussel-Halle-Vilvoorde en Leuven, hetgeen in strijd zou zijn met artikel 63, §§ 2 en 3, van de Grondwet, naar luid waarvan de zetelverdeling moet gebeuren naar gelang van het bevolkingscijfer van een kieskring en niet naar gelang van het kiesgedrag.

Cette règle aurait, dans les faits, pour effet qu'il n'existe qu'une seule circonscription électorale pour les francophones, Bruxelles-Hal-Vilvorde, et deux circonscriptions électorales pour les néerlandophones, Bruxelles-Hal-Vilvorde et Louvain, ce qui serait contraire à l'article 63, §§ 2 et 3, de la Constitution, en vertu duquel les sièges sont répartis en fonction du chiffre de la population de chaque circonscription électorale et non en fonction du comportement électoral.


Het middel is afgeleid uit een schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, gelezen in samenhang met de artikelen 62 en 68 ervan, doordat artikel 16 van de wet van 13 december 2002 houdende verschillende wijzigingen van de kieswetgeving voor de verkiezingen van de Senaat een kiesdrempel van vijf procent invoert voor het Nederlandse kiescollege en het Franse kiescollege en voor de verkiezingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers een provinciale kiesdrempel van vijf procent invoert en die regeling ook toepast op de Franstaligen in de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde en de Nederlandstaligen ...[+++]

Le moyen est pris de la violation des articles 10 et 11, lus en combinaison avec les articles 62 et 68, de la Constitution en ce que l'article 16 de la loi du 13 décembre 2002 portant diverses modifications en matière de législation électorale instaure, pour l'élection du Sénat, un seuil électoral de 5 p.c. pour le collège électoral néerlandais et le collège électoral français et, pour l'élection de la Chambre des représentants, un seuil électoral provincial de 5 p.c. et en ce que cette règle s'applique également aux francophones de la circonscription éle ...[+++]


Intussen investeert Infrabel in alle zones van het land in talloze projecten die de bevordering van het goederenvervoer ten goede komen, nl. in Antwerpen, in Zeebrugge, in Brussel, in Gent, in La Louvière, in Ronet, in Monceau, enz. 5. Het beheerscontract Infrabel stelt dat het aantal ton-km per spoor vervoerde goederen gespreid over de periode 2006-2012 met 35 % moet groeien.

Entre-temps, Infrabel investit dans d'innombrables projets dans toutes les zones du pays qui visent à promouvoir le transport de marchandises, à savoir Antwerpen, Zeebrugge, Bruxelles, Gent, La Louvière, Ronet, Monceau, etc. 5. Le contrat de gestion Infrabel prescrit qu'au cours de la période 2006-2012, le nombre de tonnes-km de marchandises acheminées par chemin de fer doit enregistrer une croissance de 35 %.


Op dit ogenblik bestaat het effectief personeelsbestand te Brussel uit 213 Franstaligen en 184 Nederlandstaligen. b) Het volume politiewerk dat door de brigade Brussel in het Frans dient te gebeuren is beduidend groter dan het volume dat in het Nederlands moet verwerkt worden.

Actuellement le personnel effectif à Bruxelles se compose de 213 francophones et 184 néerlandophones. b) Le volume de travail policier qui doit être accompli en français par la brigade de Bruxelles est considérablement plus important que le volume devant être accompli en néerlandais.


Ook zou hij zich hebben uitgesproken voor financiële stimuli voor de 'goede leerlingen'. In zijn uitnodiging aan de 27 staatshoofden en regeringsleiders voor de vergadering van 8 februari 2010 in Brussel onderstreept hij dat de economische crisis het besef heeft doen groeien dat er dringend werk gemaakt moet worden van een betere coördinatie van het ...[+++]

Dans une lettre d'invitation aux 27 chefs d'États et de gouvernement en vue de leur réunion du 8 février 2010 à Bruxelles, il souligne que " la crise économique a accru le sentiment d'urgence" en Europe pour " améliorer la coordination" des politiques économiques entre pays et revoir la stratégie globale de croissance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederlandstaligen in brussel moet groeien' ->

Date index: 2025-03-24
w