Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duitstalig gebied
Engelstalig gebied
Franstalig gebied
Linguïstische minderheid
Nederlandstalig gebied
Portugeestalig gebied
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid

Traduction de «nederlandstalige versus franstalige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit de confrontatie van Nederlandstalige versus Franstalige lijsten, zal duidelijk blijken dat de Franstalige lijsten de overhand zullen halen.

Il ressortira clairement de la confrontation des listes néerlandophones et des listes francophones que ces dernières prendront le dessus.


Wat zijn de cijfers hier, en dit voor Vlaanderen, Wallonië, Brussel (Nederlandstalig versus Franstalig)voor 2003-2007, voor zover beschikbaar?

Quels sont les chiffres pour la Flandre, la Wallonie, Bruxelles (néerlandophone vs francophone) pour les années 2003 à 2007, pour autant qu’ils soient disponibles ?


Zo ja, wat zijn de cijfers in dit kader, en dit voor Vlaanderen, Wallonië, Brussel (Nederlandstalig versus Franstalig) voor 2003-2007, voor zover beschikbaar?

Dans l’affirmative, quels sont les chiffres à cet égard pour la Flandre, la Wallonie et Bruxelles (néerlandophone vs francophone) pour les années 2003 à 2007, pour autant qu’ils soient disponibles ?


Hoe en wat zal worden overgeheveld (Nederlandstalig versus Franstalig)?

Qu'est-ce qui sera transféré et comment (néerlandophones/francophones) ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo ja, wat zijn de cijfers hier, en dit voor Vlaanderen, Wallonië, Brussel (Nederlandstalig versus Franstalig) voor 2007 en 2008, voor zover beschikbaar?

Dans l’affirmative, quels sont les chiffres à cet égard pour la Flandre, la Wallonie et Bruxelles (néerlandophone vs. francophone) pour 2007 et 2008, pour autant qu’ils soient disponibles ?


4. Hoeveel Nederlandstalige versus Franstalige projecten werden goedgekeurd?

4. Combien de projets respectivement néerlandophones et francophones ont été approuvés par l'Institut ?


2. a) Wanneer worden met andere woorden Nederlandstalige versus Franstalige certificaten afgeleverd? b) Kijkt men hierbij naar de taal van het inschrijvingsbewijs, naar de taal die de burger spreekt, de taal van het rijbewijs, de taal van de oproepingsbrief of naar een ander criterium?

2. a) En d'autres termes, quand les certificats sont-ils délivrés en néerlandais ou en français? b) Se réfère-t-on à la langue du certificat d'immatriculation, à la langue dans laquelle s'exprime le citoyen, à la langue du permis de conduire, à la langue de la lettre de convocation ou à un autre critère?


4. Kan er eveneens een jaarlijks overzicht gegeven worden van het aantal Nederlandstalige versus Franstalige seponeringen voor deze periode?

4. Pourriez-vous également me fournir un aperçu annuel du nombre de classements sans suite dans des dossiers néerlandophones par rapport au nombre de classements sans suite dans des dossiers francophones au cours de la même période?


2. Hoeveel Nederlandstalige projecten versus Franstalige projecten werden ingediend?

2. Combien de projets respectivement néerlandophones et francophones ont été présentés?


In een overzicht van het aantal rechtbanken en magistraten gepubliceerd in Knack van 10 maart 2004 stel ik vast dat er in totaal slechts 66 Nederlandstalige magistraten zijn in de arbeidsrechtbanken versus 64 Franstalige.

Dans un relevé du nombre de tribunaux et de magistrats publié dans l'hebdomadaire Knack du 10 mars 2004, je constate que les tribunaux du travail ne comptent au total que 66 magistrats néerlandophones contre 64 magistrats francophones.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederlandstalige versus franstalige' ->

Date index: 2025-05-02
w