Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duitstalig gebied
Engelstalig gebied
Franstalig gebied
Linguïstische minderheid
Nederlandstalig
Nederlandstalig gebied
Nederlandstalige orde van advocaten
Portugeestalig gebied
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid

Traduction de «nederlandstalige rechtszoekende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]




Nederlandstalige orde van advocaten

ordre néerlandais des avocats
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gerechtelijke achterstand langs Nederlandstalige kant zal bijgevolg toenemen, wat de rechtsbedeling van de Nederlandstalige rechtszoekende zal benadelen.

Du côté néerlandophone, l'arriéré judiciaire continuera donc à augmenter, ce qui nuira à une administration efficace de la justice au détriment du justiciable néerlandophone.


— benadeling van de Nederlandstalige rechtszoekende;

— le préjudice ainsi causé aux justiciables néerlandophones;


De optie waarbij een opdeling van het gerechtelijk arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde op territoriaal vlak dient te gebeuren, met name een apart functionerend gerechtelijk arrondissement Halle-Vilvoorde en een apart gerechtelijk arrondissement Brussel -19, wordt door de indiener van huidig voorstel uitdrukkelijk niet genomen; dergelijke structuur biedt immers geen enkele waarborg voor effectieve tweetaligheid in Brussel-Hoofdstad en kan de situatie van de Nederlandstalige rechtszoekende enkel maar verergeren.

C'est expressément que l'auteur de la présente proposition n'a pas retenu l'option d'une division territoriale de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles-Hal-Vilvorde, avec, d'une part, un arrondissement judiciaire de Hal-Vilvorde et, d'autre part, un arrondissement judiciaire de Bruxelles -19 fonctionnant séparément; pareille structure n'offre en effet aucune garantie de bilinguisme effectif à Bruxelles-Capitale et ne peut qu'aggraver la situation du justiciable néerlandophone.


­ benadeling van de Nederlandstalige rechtszoekende;

­ le préjudice ainsi causé aux justiciables néerlandophones;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het fundamenteel probleem van « de benadeling van de Nederlandstalige rechtszoekende » dat door het wetsvoorstel Vandenberghe c.s (stuk Senaat, nr. 4-133/1, p. 2) reeds werd aangehaald, zal nog verslechteren door de 20/80 taalkaders op basis van foute cijfergegevens of een verkeerde interpretatie van juiste cijfergegevens.

Le problème fondamental lié au « préjudice ainsi causé aux justiciables néerlandophones », qui a déjà été mis en exergue par la proposition de loi Vandenberghe et consorts (doc Sénat, nº 4-133/1, p. 2), s'aggravera encore à cause des cadres linguistiques 20/80 fondés sur des données chiffrées erronées ou une interprétation fautive de données chiffrées correctes.


Graag de cijfers van de laatste drie jaar, behoudens voor wat betreft Brussel opgesplitst volgens balievereniging (OVB, avocats.be) en voor Brussel opgesplitst per balie (Nederlandstalig - Franstalig). 3. Wat is het gemiddeld aantal dossiers per rechtszoekende die beroep doet op tweedelijnsbijstand (lopende en gesloten samen)?

Je souhaite recevoir les chiffres pour les trois dernières années, répartis par associations de barreaux (Orde van Vlaamse Balies (OVB), avocats.be) pour la Flandre et la Wallonie et par barreau (néerlandophone - francophone) pour Bruxelles. 3. Quel est le nombre moyen de dossiers ouverts par justiciable faisant appel à l'aide juridique de deuxième ligne (dossiers en cours et dossiers clôturés pris ensemble)?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederlandstalige rechtszoekende' ->

Date index: 2024-05-24
w