Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nederlandstalige rechtbanken exclusief bevoegd » (Néerlandais → Français) :

De aanvulling maakt het openbaar ministerie bij de Nederlandstalige rechtbanken exclusief bevoegd op het gebied van opsporing, vervolging en onderzoek voor het grondgebied van Halle-Vilvoorde en het openbaar ministerie bij de Franstalige rechtbanken voor het grondgebied van Brussel-Hoofdstad.

La disposition ajoutée confère au ministère public près les tribunaux néerlandophones une compétence exclusive dans le domaine de l'information, des poursuites et de l'instruction judiciaire sur le territoire de Hal-Vilvorde et confère une compétence similaire au ministère public près les tribunaux francophones pour le territoire de Bruxelles-Capitale.


De aanvulling maakt het openbaar ministerie bij de Nederlandstalige rechtbanken exclusief bevoegd op het gebied van opsporing, vervolging en onderzoek voor het grondgebied van Halle-Vilvoorde en het openbaar ministerie bij de Franstalige rechtbanken voor het grondgebied van Brussel-Hoofdstad.

La disposition ajoutée confère au ministère public près les tribunaux néerlandophones une compétence exclusive dans le domaine de l'information, des poursuites et de l'instruction judiciaire sur le territoire de Hal-Vilvorde et confère une compétence similaire au ministère public près les tribunaux francophones pour le territoire de Bruxelles-Capitale.


De aanvulling maakt het openbaar ministerie bij de Nederlandstalige rechtbanken exclusief bevoegd op het gebied van opsporing, vervolging en onderzoek voor het grondgebied van Halle-Vilvoorde en het openbaar ministerie bij de Franstalige rechtbanken voor het grondgebied van Brussel-Hoofdstad.

La disposition ajoutée confère au ministère public près les tribunaux néerlandophones une compétence exclusive dans le domaine de l'information, des poursuites et de l'instruction judiciaire sur le territoire de Hal-Vilvorde et confère une compétence similaire au ministère public près les tribunaux francophones pour le territoire de Bruxelles-Capitale.


De aanvulling maakt het openbaar ministerie bij de Nederlandstalige rechtbanken exclusief bevoegd op het gebied van opsporing, vervolging en onderzoek voor het grondgebied van Halle-Vilvoorde en het openbaar ministerie bij de Franstalige rechtbanken voor het grondgebied van Brussel-Hoofdstad.

La disposition ajoutée confère au ministère public près les tribunaux néerlandophones une compétence exclusive dans le domaine de l'information, des poursuites et de l'instruction judiciaire sur le territoire de Hal-Vilvorde et confère une compétence similaire au ministère public près les tribunaux francophones pour le territoire de Bruxelles-Capitale.


De aanvulling maakt het openbaar ministerie bij de Nederlandstalige rechtbanken exclusief bevoegd op het gebied van opsporing, vervolging en onderzoek voor het grondgebied van Halle-Vilvoorde en het openbaar ministerie bij de Franstalige rechtbanken voor het grondgebied van Brussel-Hoofdstad.

La disposition ajoutée confère au ministère public près les tribunaux néerlandophones une compétence exclusive dans le domaine de l'information, des poursuites et de l'instruction judiciaire sur le territoire de Hal-Vilvorde et confère une compétence similaire au ministère public près les tribunaux francophones pour le territoire de Bruxelles-Capitale.


Art. 3. De raad van bestuur is exclusief bevoegd om te beslissen een rechtsvordering in te stellen bij de Raad van State, het Grondwettelijk Hof en de hoven en rechtbanken van de rechterlijke orde, zowel in eerste aanleg als in hoger beroep.

Art. 3. Le conseil d'administration est exclusivement compétent pour décider d'intenter une action devant le conseil d'Etat, la Cour Constitutionnelle ainsi que devant les cours et tribunaux de l'ordre judiciaire que ce soit en 1 instance ou en appel.


JA - NEEN : Ik verzoek om de vrijstelling van de evaluatie van de generieke competenties voorzien onder "Evaluatie van de generieke competenties - vrijstelling - punt ..". van het dienstorder en voeg hierbij de volgende verantwoordingsstukken : Buitendiensten 1) Adviseur-generaal (A4) : 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Adviseur-generaal - Centrumdirecteur (functieclassificatie : DFI342) bij de buitendiensten van de Algemene Administratie van de Fiscaliteit (Administratie Grote Ondernemingen) Standplaats Eentalig Franstalige betrekking 2) Adviseur-generaal (A4) : 9 betrekkingen waaraan de functie is verbonden van Adviseur-generaal - Gewestelijk Directeur (functieclassificatie : DFI280) bij de buitendiensten van de Algemene A ...[+++]

OUI - NON : Je sollicite la dispense à l'évaluation des compétences génériques spécifiée sous « Evaluation des compétences génériques - Dispense - point .de l'ordre de service et je joins les documents justificatifs suivants : Services extérieurs 1° Conseiller général (A4) : 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller général - Directeur de centre (classification de fonction : DFI342) auprès des services extérieurs de l'Administration générale de la Fiscalité (Administration Grandes Entreprises) Résidence Emploi unilingue francophone - Liège (1 emploi) Rôle de la fonction : Dirigeant But et contexte de la fonction Déterminer les objectifs multidisciplinaires des divers ...[+++]


Alle geschillen die mochten ontstaan naar aanleiding van deze bankgarantie zullen definitief worden beslecht door de bevoegde Nederlandstalige rechtbanken van Brussel.

Tous les litiges qui pourraient se produire à l'occasion de cette garantie bancaire, seront réglés définitivement par les tribunaux compétents néerlandophones de Bruxelles.


Daarmee wordt beoogd een oplossing te bieden voor het probleem in verband met Portugal, waar de kerkelijke rechtbanken exclusief bevoegd zijn voor de nietigverklaring van het katholieke concordaatshuwelijk, krachtens artikel XXV van het concordaat (een benaming voor verdragen met de Heilige Stoel) tussen Portugal en de Heilige Stoel van 7 mei 1940, gewijzigd bij een aanvullend protocol van 4 april 1975, en krachtens de artikelen 1625 en 1626 van het Portugese burgerlijk wetboek.

Il s'agissait de résoudre le difficile problème lié au fait qu'au Portugal les tribunaux ecclésiastiques ont une compétence exclusive pour prononcer l'annulation des mariages catholiques conclus conformément au concordat, en vertu de l'article XXV du concordat (dénomination donnée aux traités passés avec le Saint-Siège) conclu entre le Portugal et le Saint-Siège le 7 mai 1940, modifié par le protocole additionnel du 4 avril 1975 et des articles 1625 et 1626 du code civil portugais.


Art. 17. De rechtbanken van Brussel zijn exclusief bevoegd voor alle geschillen betreffende de uitgifte van Schatkistbons.

Art. 17. Tous les litiges relatifs à l'émission des bons du Trésor sont de la compétence exclusive des tribunaux de Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederlandstalige rechtbanken exclusief bevoegd' ->

Date index: 2022-07-09
w