Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Duitstalig gebied
Engelstalig gebied
Franstalig gebied
Linguïstische minderheid
Nederlandstalig
Nederlandstalig gebied
Nederlandstalige orde van advocaten
Niet-ontvangen-aanduiding
Niet-ontvangen-notificatie
Ontvangen
Ontvangen biologische monsters controleren
Ontvangen biologische stalen controleren
Ontvangen interest
Ontvangen rentebaten
Portugeestalig gebied
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid
Uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Verpakkinginformatie van zendingen ontvangen
Vrij ontvangen van uitzendingen
Vrij verkeer van programma's
Vrije heruitzending

Vertaling van "nederlandstalige ontvangen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden | uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden

fonds communautaires perçus à titre de subventions


niet-ontvangen-aanduiding | niet-ontvangen-notificatie

avis de non-réception | notification de non réception


ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren

vérifier les prélèvements biologiques réceptionnés


ontvangen interest | ontvangen rentebaten

intérêts perçus




Nederlandstalige orde van advocaten

ordre néerlandais des avocats




vrij verkeer van programma's [ vrije heruitzending | vrij ontvangen van uitzendingen ]

libre circulation des programmes [ libre réception d'émission | libre retransmission d'émission ]


verpakkinginformatie van zendingen ontvangen

recevoir des informations sur l'emballage des expéditions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. De verdeling van de ontvangen klachten sinds de opstart van zijn activiteiten op 1 juni 2015 zijn: 4.345 Nederlandstalige klachten en 1.958 Franstalige klachten.

3. La répartition linguistique des plaintes réceptionnées depuis le démarrage de ses activités le 1er juin 2015: 4.345 plaintes en néerlandais et 1.958 plaintes en français.


3. De Ombudsdienst voor Telecommunicatie heeft in 2012, 2013, 2014 2015 en 2016 (tot en met 26 juli 2016) respectievelijk 17.633, 14.050, 12.636, 11.228 en 5.243 Nederlandstalige klachten ontvangen.

3. Le service de médiation pour les télécommunications a reçu en 2012, en 2013, en 2014, en 2015 et en 2016 (jusqu'au 26 juillet 2016) respectivement 17.633, 14.050, 12.636, 11.228 et 5.243 réclamations en néerlandais.


Ter illustratie van dit systematische beleid van het openbaar ministerie kan er, bij wijze van voorbeeld meegedeeld worden: - dat het parket van Halle-Vilvoorde, sedert 31 maart 2014, 107 dossiers van de kamer voor handelsonderzoek van de Nederlandstalige rechtbank van koophandel te Brussel ontvangen heeft en daarin, behoudens uitzondering (zie het vorige punt), telkens een dagvaarding in faillissement heeft uitgebracht, - dat het parket van Leuven 78 dagvaardingen heeft uitgebracht in 2012, 77 dagvaardingen in 2013 en 54 dagvaardinge ...[+++]

Pour illustrer cette politique systématique menée par le ministère public, il peut être communiqué, à titre d'exemple: - que depuis le 31 mars 2014, le parquet de Hal-Vilvorde a reçu 107 dossiers de la chambre d'enquête commerciale du tribunal de commerce néerlandophone de Bruxelles et a, sauf exception (voir point précédent), fois émis à chaque une citation en faillite, - que le parquet de Louvain a émis 78 citations en 2012, 77 en 2013 et 54 en 2014, et - que le parquet de Bruxelles a fait signifier 382 citations en faillite (affaires francophones et néerlandophones) en 2014.


Antwoord ontvangen op 14 september 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : De Directie 112 van de federale overheidsdienst (FOD) Binnenlandse Zaken is niet op de hoogte dat er een aanhoudend of terugkerend probleem is met de behandeling van Nederlandstalige noodoproepen 112 of 100 in de regio Brussel.

Réponse reçue le 14 septembre 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : La Direction 112 du service public fédéral (SPF) Intérieur n'est pas informée du fait qu'un problème persistant ou récurrent existe au niveau du traitement des appels en néerlandais au 112 ou au 100 dans la région de Bruxelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Antwoord ontvangen op 2 september 2015 : Federale overheidsdienst (FOD) Mobiliteit en Vervoer : 1) De FOD Mobiliteit en Vervoer heeft vier automatische externe defibrillators die per twee werden geplaatst, één Nederlandstalige (NL) en één Franstalige (FR) AED. a) Beliris – Voorlopige Bewindstraat 9-15, 1000 Brussel : 121 personen (twee toestellen NL en FR). b)City Atrium – Vooruitgangstraat 56, 1210 Brussel : 1 050 personen (twee toestellen NL en FR).

Réponse reçue le 2 septembre 2015 : Service public fédéral (SPF) Mobilité et Transports : 1) Le SPF Mobilité et Transports dispose de quatre défibrillateurs externes automatiques (DEA) qui ont été installés par paires : un DEA en néerlandais (NL) et un DEA en français (FR). a) Beliris – rue du Gouvernement Provisoire 9-15, 1000 Bruxelles : 121 personnes (deux appareils NL FR). b) City Atrium – rue du Progrès 56 -1210 Brussel : 1 050 personnes (deux appareils NL FR).


De subsidies die de gemeentebesturen en de Vlaamse Gemeenschapscommissie krachtens artikel 4, paragraaf 1 en paragraaf 2, ontvangen, kunnen uitsluitend aangewend worden voor de ondersteuning van jeugdwerkinitiatieven die hun zetel hebben in het Nederlandstalige taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad.

Les subventions que les administrations communales et la Commission communautaire flamande reçoivent en vertu de l'article 4, paragraphes 1 et 2, peuvent uniquement être affectés au soutien d'initiatives d'animation des jeunes dont le siège est établi en région de langue néerlandaise ou dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale.


Art. 2. Als een randgemeente geen gemeentelijk sportbeleidsplan voor subsidiëring indient, kan de gemeentelijke sportraad of, bij het ontbreken daarvan, de structuur met daarin een representatieve vertegenwoordiging van de bestaande Nederlandstalige sportverenigingen die een verenigingssportbeleidsplan heeft ingediend, een aanvullende subsidie ontvangen onder de voorwaarden, vermeld in dit besluit.

Art. 2. Lorsqu'une commune périphérique ne dépose pas de plan communal de politique sportive en vue d'un subventionnement, le conseil sportif communal ou, à défaut de celui-ci, la structure comportant une représentation représentative des associations sportives néerlandophones existantes qui a déposé un plan associatif de politique sportive, peut recevoir une subvention additionnelle aux conditions visées au présent arrêté.


4° organisaties voor Nederlandstalige dramatische kunst als vermeld in artikel 3, 1°, c), van het decreet, die een financieringsbudget ontvangen dat kleiner is dan 250.000 euro per jaar, moeten overeenkomstig het beleidsplan op regelmatige wijze activiteiten organiseren.

4° Les organisations d'art dramatique néerlandophone telles que mentionnées à l'article 3, 1°, c) du décret qui perçoivent un budget de financement inférieur à 250.000 euros par an doivent, conformément au plan politique organiser de manière régulière des activités.


6° organisaties voor Nederlandstalige dramatische kunst als vermeld in artikel 3, 1°, c), van het decreet, die een financieringsbudget ontvangen dat gelijk is aan of groter is dan 1.000.000 euro per jaar, moeten overeenkomstig het beleidsplan op regelmatige wijze activiteiten organiseren.

6° Les organisations d'art dramatique néerlandophone telles que mentionnées à l'article 3, 1°, c) du décret qui perçoivent un budget de financement supérieur à 1.000.000 euros par an doivent, conformément au plan politique organiser de manière régulière des activités.


5° organisaties voor Nederlandstalige dramatische kunst als vermeld in artikel 3, 1°, c), van het decreet, die een financieringsbudget ontvangen dat gelijk is aan of groter is dan 250.000 euro en kleiner is dan 1.000.000 euro per jaar, moeten overeenkomstig het beleidsplan op regelmatige wijze activiteiten organiseren.

5° Les organisations d'art dramatique néerlandophone telles que mentionnées à l'article 3, 1°, c) du décret qui perçoivent un budget de financement supérieur à 250.000 euros et inférieur à 1.000.000 euros par an doivent, conformément au plan politique organiser de manière régulière des activités.


w