Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten voor jongeren plannen
Arbeidsinpassing van jongeren
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Duitstalig gebied
Economische inpassing van jongeren
Engelstalig gebied
Franstalig gebied
Inpassing van jongeren in een arbeidsplaats
Jongerenarbeid
Linguïstische minderheid
Nederlandstalig
Nederlandstalig gebied
PETRA
Portugeestalig gebied
Programma’s voor jongeren organiseren
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid
Tewerkstelling van jongeren
Uitwisseling van jongeren

Traduction de «nederlandstalige jongeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actieprogramma voor de beroepsopleiding van jongeren en de voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | Actieprogramma voor de opleiding en voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | PETRA [Abbr.]

Programme d'action communautaire sur la formation professionnelle des jeunes et leur préparation à la vie adulte et professionnelle | Programme d'action pour la formation et la préparation des jeunes à la vie d'adulte et professionnelle | programme d'action pour la formation professionnelle des jeunes et la préparation des jeunes à la vie active et professionnelle | Programme d'action pour la formation professionnelle et la préparation des jeunes à la vie adulte et professionnelle | PETRA [Abbr.]


arbeidsinpassing van jongeren | economische inpassing van jongeren | inpassing van jongeren in een arbeidsplaats

insertion professionnelle des jeunes


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming va ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteit geven | behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteren

établir des priorités dans les besoins en soins psychiatriques des jeunes




jongerenarbeid [ tewerkstelling van jongeren ]

travail des jeunes [ emploi des jeunes ]


programma’s voor jongeren organiseren

planifier des programmes pour des jeunes


activiteiten voor jongeren plannen

planifier des activités pour des jeunes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
250,00 euro per mentor belast met de begeleiding van de jongeren en deelnemende aan de opleiding verstrekt door de "Conseil zonal de l'Alternance" voor de Franstalige mentoren of door de VZW "Groep Intro" voor de Nederlandstalige mentoren.

de 250,00 euros maximum par tuteur chargé de l'encadrement des jeunes et participant à la formation organisée par le Conseil zonal de l'Alternance pour les tuteurs francophones ou par l'ASBL Groep Intro pour les tuteurs néerlandophones.


De heer Laeremans stelt vast dat voor Franstalige jongeren uit Halle-Vilvoorde dus andere regels zullen gelden dan voor Nederlandstalige jongeren uit hetzelfde gebied.

M. Laeremans constate que les règles qui s'appliqueront aux jeunes francophones de Hal-Vilvorde seront différentes de celles qui s'appliqueront aux jeunes néerlandophones de la même région.


De heer Laeremans stelt vast dat voor Franstalige jongeren uit Halle-Vilvoorde dus andere regels zullen gelden dan voor Nederlandstalige jongeren uit hetzelfde gebied.

M. Laeremans constate que les règles qui s'appliqueront aux jeunes francophones de Hal-Vilvorde seront différentes de celles qui s'appliqueront aux jeunes néerlandophones de la même région.


Sinds 1 juli 2011 kunnen er 40 Nederlandstalige jongeren terecht.

Depuis le 1er juillet 2011, le centre peut accueillir 40 jeunes néerlandophones.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° in paragraaf 2, derde lid, wordt de zin "Die voorafname wordt berekend op basis van de verhouding tussen 30 % van het aantal kinderen en jongeren beneden de 25 jaar dat in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest woont ten opzichte van het totaal aantal kinderen en jongeren jonger dan 25 jaar in het Nederlandstalige taalgebied, vermeerderd met 30% van het aantal kinderen en jongeren in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest". vervangen door de zin "Die voorafname bedraagt 88,25%". 4° paragraaf 5 wordt opgeheven.

; 3° au paragraphe 2, alinéa trois, la phrase "Ce prélèvement est calculé sur la base du rapport entre 30 % du nombre d'enfants et de jeunes de moins de 25 ans domiciliés en Région de Bruxelles-Capitale et le nombre total d'enfants et de jeunes de moins de 25 ans domiciliés en région de langue néerlandaise, majoré de 30 % du nombre d'enfants et de jeunes de la Région Bruxelles-Capitale". est remplacé par la phrase " Ce prélèvement s'élève à 88,25 %" ; 4° le paragraphe 5 est abrogé.


In het gesloten federaal centrum te Everberg zal plaats worden voorzien voor 126 jongeren van de Nederlandstalige jurisdictie en in Achêne voor 120 jongeren van de Franstalige en Duitstalige jurisdictie.

Dans le centre fédéral fermé à Everberg, de la place sera prévue pour 126 jeunes de la Juridiction néerlandophone et à Achêne pour 120 jeunes des juridictions francophone et germanophone.


Op termijn zullen er voor jongeren in het Nederlandstalig landsgedeelte in totaal 160 plaatsen beschikbaar zijn en zullen er voor jongeren van het Franstalige en Duitstalige landsgedeelte 170 plaatsen beschikbaar zijn.

A terme, 160 places seront disponibles au total pour des jeunes dans la partie néerlandophone du pays et 170 pour les jeunes des parties francophone et germanophone du pays.


Wat betreft de capaciteit, verwijst spreker naar artikel 4 van het samenwerkingsakkoord, waarbij de capaciteit is vastgelegd op 24 jongeren in de Franstalige afdeling, 24 in de Nederlandstalige afdeling en 2 bestemd voor jongeren uit het Duitse taalgebied.

Pour ce qui est de la capacité, l'orateur fait référence à l'article 4 de l'accord de coopération, qui fixe la capacité d'accueil des jeunes à 24 places dans la section francophone, 24 dans la section néerlandophone et 2 destinées à des jeunes provenant de la région de langue allemande.


Op 16 juni 2010 berichtte de pers dat een jonge Franstalige van Portugese afkomst in Ruisbroek voor een café waar hij zijn vriendin afzette door Nederlandstalige jongeren in elkaar geslagen werd omdat hij het aangedurfd had zich in het Frans uit te drukken.

Le 16 juin 2010, la presse s'est fait l'écho d'un passage à tabac subi par un jeune francophone d'origine portugaise à Ruisbroek par des jeunes néerlandophones parce qu'il avait osé s'exprimer en français, devant un café où il déposait sa compagne.


Wat de federale centra voor de voorlopige plaatsing betreft, is Everberg sinds de zomer van vorig jaar nog uitsluitend bestemd voor jongeren voor wie de beslissing tot plaatsing uitgaat van de jeugdgerechten met zetel in het Nederlandstalige taalgebied of in Brussel volgens de Nederlandstalige procedure.

Quant aux centres fédéraux de placement provisoire, depuis l'été dernier, Everberg n'est plus destiné qu'aux jeunes concernant lesquels la décision de placement émane des juges de la jeunesse siégeant dans la région néerlandophone ou à Bruxelles, conformément à la procédure néerlandophone.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederlandstalige jongeren' ->

Date index: 2022-04-19
w