Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duitstalig gebied
Engelstalig gebied
Franstalig gebied
Linguïstische minderheid
Nederlandstalig gebied
Portugeestalig gebied
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid

Traduction de «nederlandstalige en franstalige instellingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het tweede deel betreft de gegevens, ingewonnen overeenkomstig de wet van 13 augustus 1990, bij de Nederlandstalige en Franstalige instellingen voor gezondheidszorg aan de hand van de jaarverslagen die ze aan de Commissie hebben toegestuurd.

La deuxième partie concerne les informations recueillies, conformément à la loi du 13 août 1990, auprès des établissements de soins au moyen des rapports annuels qu'ils ont transmis à la Commission.


Verder worden de Brusselse ziekenhuizen in de WIV-surveillances ook niet verder opgesplitst in Nederlandstalige en Franstalige instellingen omdat het totale aantal Brusselse ziekenhuizen beperkt is en een verdere opsplitsing in nog kleinere subgroepen geen statistisch interpreteerbare resultaten zou opleveren.

De plus, dans les surveillances de l’ISP, les hôpitaux Bruxellois ne sont pas subdivisés en institutions néerlandophones et francophones car leur nombre total est déjà fort réduit et une subdivision en petits sous-groupes ne permettrait plus une interprétation statistiquement significative.


(9) Bedoeld zijn de modellen die werden vastgesteld door middel van - het bericht tot vaststelling van de modellen van attesten uit te reiken door de instellingen die hypothecaire leningen verstrekken waarvan de kapitaalaflossingen recht geven op een belastingvermindering (BS van 28.11.2003); - het bericht tot vaststelling van de modellen van attesten uit te reiken door de instellingen die hypothecaire leningen toestaan waarvan de interesten en kapitaalaflossingen recht kunnen geven op de aftrek voor enige woning en waarvan de kapita ...[+++]

(9) Sont visés les modèles qui avaient été établis au moyen de - l'avis déterminant les modèles des attestations à délivrer par les institutions qui octroient des emprunts hypothécaires dont les amortissements en capital donnent droit à une réduction d'impôt (MB 28.11.2003); - l'avis déterminant les modèles des attestations à délivrer par les institutions qui octroient des emprunts hypothécaires dont les intérêts et les amortissements en capital peuvent donner droit à la déduction pour habitation unique ou dont les amortissements en capital peuvent donner droit à une réduction d'impôt (MB du 9.11.2006 pour la version néerlandophone et française et MB ...[+++]


(4) Dit bericht vervangt de volgende berichten : - bericht tot vaststelling van de modellen van attesten uit te reiken door de instellingen die hypothecaire leningen toestaan waarvan de interesten en kapitaalaflossingen recht kunnen geven op de aftrek voor enige woning of waarvan de kapitaalaflossingen recht kunnen geven op een belastingvermindering (BS van 9.11.2006 voor de Nederlandstalige en Franstalige versie en BS van 5.3.2007 voor de Duitstalige versie); - bericht tot vaststelling van de modellen van attesten uit te reike ...[+++]

(4) Cet avis remplace les avis suivants: - avis déterminant les modèles des attestations à délivrer par les institutions qui octroient des emprunts hypothécaires dont les intérêts et les amortissements en capital peuvent donner droit à la déduction pour habitation unique ou dont les amortissements en capital peuvent donner droit à une réduction d'impôt (MB du 9.11.2006 pour la version néerlandophone et française et MB du 5.3.2007 pour la version allemande); - avis déterminant les modèles d'attestations à délivrer par les institutions qui octroient des emprunts hypothécaires dont les intérêts et les amortissements en capital peuvent donn ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2012 zijn 2.059 verzoeken ingediend: 1.029 verzoeken tot naamsverandering (446 Nederlandstalig - 583 Franstalig), 873 verzoeken tot voornaamsverandering (427 Nederlandstalig - 446 Franstalig), 157 verzoeken tot naams- en voornaamsverandering (86 Nederlandstalig - 71 Franstalig).

En 2012, 2.059 requêtes ont été introduites dont: 1.029 requêtes en changement de nom (446 néerlandophones - 583 francophones) 873 requêtes en changement de prénom (427 néerlandophones - 446 francophones), 157 requêtes en changement de nom et de prénom (86 néerlandophones - 71 francophones).


In 2011 zijn 1.797 verzoeken ingediend: 861 verzoeken tot naamsverandering (421 Nederlandstalig - 440 Franstalig), 777 verzoeken tot voornaamsverandering (368 Nederlandstalig - 409 Franstalig), 159 verzoeken tot naams- en voornaamsverandering (67 Nederlandstalig - 92 Franstalig).

En 2011, 1.797 requêtes ont été introduites dont: 861 requêtes en changement de nom (421 néerlandophones - 440 francophones) 777 requêtes en changement de prénom (368 néerlandophones - 409 francophones), 159 requêtes en changement de nom et de prénom (67 néerlandophones - 92 francophones).


1. In 2010 zijn 1.810 verzoeken ingediend: 767 verzoeken tot naamsverandering (388 Nederlandstalig - 379 Franstalig), 826 verzoeken tot voornaamsverandering (415 Nederlandstalig - 411 Franstalig), 217 verzoeken tot naams- en voornaamsverandering (75 Nederlandstalig - 142 Franstalig).

1. En 2010, 1.810 requêtes ont été introduites dont: 767 requêtes en changement de nom (388 néerlandophones - 379 francophones) 826 requêtes en changement de prénom (415 néerlandophones - 411 francophones), 217 requêtes en changement de nom et de prénom (75 néerlandophones - 142 francophones).


Tabel - Nederlandstalige centra Tabel - Nederlandstalige ziekenhuizen II. FRANSTALIGE INSTELLINGEN VOOR GEZONDHEIDSZORG

Tableau - Centres néerlandophones Tableau - Hôpitauxs néerlandophones II. ETABLISSEMENTS DE SOINS FRANCOPHONES


« Art. 638 bis. Voor het gerechtelijk arrondissement Brussel, worden de in deze titel vernoemde begrippen « voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg te Brussel », « voorzitter van de rechtbank van koophandel te Brussel » of « voorzitter van de arbeidsrechtbank te Brussel », gelezen als « voorzitter van de Nederlandstalige of Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel », « voorzitter van de Nederlandstalige of Franstalige rechtbank van koophandel te Brussel », « voorzitter van de Nederlandstalige of ...[+++]

« Art. 638 bis. Pour l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, les notions de « président du tribunal de première instance de Bruxelles », de « président du tribunal de commerce de Bruxelles » et de « président du tribunal du travail de Bruxelles » employées dans ce titre se lisent comme suit: « président du tribunal de première instance néerlandophone ou francophone de Bruxelles », « président du tribunal de commerce néerlandophone ou francophone de Bruxelles » et « président du tribunal du travail néerlandophone ou francophone de Br ...[+++]


Het voor Franstalige en Nederlandstalige identieke examenprogramma word in gemeenschappelijk overleg vastgelegd door de Nederlandstalige en Franstalige leden van de benoemings- en aanwijzingscommissie, en goedgekeurd door de Nederlandstalige en Franstalige leden van de algemene vergadering.

Le programme d'examen identique pour les francophones et les néerlandophones est déterminé après délibération commune par les membres néerlandophones et francophones de l'assemblée générale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederlandstalige en franstalige instellingen' ->

Date index: 2023-05-31
w