Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijgevoegde bewijsstukken
Bijlagen
Bijlagen van de neergelegde stukken
Bijlagen van het Staatsblad
Duitstalig gebied
Engelstalig gebied
Franstalig gebied
Linguïstische minderheid
Nederlandstalig
Nederlandstalig gebied
Nederlandstalige orde van advocaten
Portugeestalig gebied
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid

Traduction de «nederlandstalige bijlagen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


Nederlandstalige orde van advocaten

ordre néerlandais des avocats




bijlagen van de neergelegde stukken

annexes aux documents déposés


bijgevoegde bewijsstukken | bijlagen

pièces à l'appui


Protocol 1 betreffende de functies en bevoegdheden van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA welke, met toepassing van Protocol 1 van de EER-Overeenkomst, voortvloeien uit de besluiten vermeld in de bijlagen bij die Overeenkomst

Protocole 1 relatif aux fonctions et pouvoirs de l'Autorité de surveillance AELE qui, en application du protocole 1 de l'accord EEE, découlent des actes auxquels il est fait référence dans les annexes de cet accord
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Te dien einde wordt de functie van "secretaresse" in de Nederlandstalige bijlagen bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2001 (61401/CO/224) vervangen door "secretaris (m/v)".

A cette fin la fonction de "secretaresse" dans les annexes néerlandophones à la convention collective de travail du 17 décembre 2001 (61401/CO/224) est remplacée par "secretaris (m/v)".


De Nederlandstalige en Franstalige versies van beide Overeenkomsten, de Instrumenten en hun bijlagen zijn als bijlage gevoegd.

Les versions néerlandaise et française des deux accords, les Instruments et leurs annexes sont jointes en annexe.


De Nederlandstalige en Franstalige versies van beide Overeenkomsten, de Instrumenten en hun bijlagen zijn als bijlage gevoegd.

Les versions néerlandaise et française des deux accords, les Instruments et leurs annexes sont jointes en annexe.


Tot slot legt spreker uit dat de Nederlandstalige tekst van de bijlagen rechtsgeldig is, de Franse tekst zal hierop worden afgestemd.

Enfin, l'orateur explique que le texte des annexes qui fait foi est le texte néerlandais, avec lequel le texte français sera mis en concordance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Nederlandstalige en Franstalige versies van beide Overeenkomsten, de Instrumenten en hun bijlagen zijn als bijlage gevoegd.

Les versions néerlandaise et française des deux accords, les Instruments et leurs annexes sont jointes en annexe.


Tot slot legt spreker uit dat de Nederlandstalige tekst van de bijlagen rechtsgeldig is, de Franse tekst zal hierop worden afgestemd.

Enfin, l'orateur explique que le texte des annexes qui fait foi est le texte néerlandais, avec lequel le texte français sera mis en concordance.


- In de Nederlandstalige versie van de bijlagen, moet overal « kWuur » worden vervangen door « kWh » te vervangen, overeenkomstig het internationaal eenhedenstelsel.

- Dans la version néerlandaise des annexes, il convient de remplacer partout « kWuur » par « kWh », conformément au système international d'unités de mesure.


16 MAART 1999. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van en tot toevoeging van de CAO podiumkunsten van 19 januari 1999 aan de uitvoeringsbesluiten bij het decreet van 27 januari 1993 houdende regeling van de subsidiëring voor de werking van organisaties voor podiumkunsten De Vlaamse regering, Gelet op het decreet van 27 januari 1993 houdende regeling van de subsidiëring voor de werking van organisaties voor podiumkunsten, gewijzigd bij de decreten van 5 april 1995 en 19 december 1997; Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 15 december 1993 houdende uitvoeringsbepalingen van het decreet van 27 januari 1993 houdende regeling van de subsidiëring voor de werking van organisaties voor podiumkunsten, voor wat de organisa ...[+++]

16 MARS 1999. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les arrêtés d'exécution du décret du 27 janvier 1993 réglant l'octroi de subventions de fonctionnement aux organisations des arts de la scène et y ajoutant la CCT relative aux arts de la scène du 19 janvier 1999 Le Gouvernement Flamand, Vu le décret du 27 janvier 1993 réglant l'octroi de subventions de fonctionnement aux organisations des arts de la scène, modifié par les décrets des 5 avril 1995 et 19 décembre 1997; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 décembre 1993 portant des mesures d'exécution du décret du 27 janvier 1993 réglant l'octroi de subventions de fonctionnement aux organisations des arts de la scène, notamment aux organisations d'art dramatique d'e ...[+++]


Artikel 1. In artikel 4 van het besluit van de Vlaamse regering van 15 december 1993 houdende uitvoeringsbepalingen van het decreet van 27 januari 1993 houdende regeling van de subsidiëring voor de werking van organisaties voor podiumkunsten, voor wat de organisaties voor Nederlandstalige dramatische kunst betreft, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse regering van 21 december 1995, 26 november 1996 en 22 april 1997, worden de woorden " de collectieve arbeidsovereenkomsten en de protocolovereenkomst die als bijlagen I, II, III en IV bi ...[+++]

Article 1. Dans l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 décembre 1993 portant des mesures d'exécution du décret du 27 janvier 1993 réglant l'octroi de subventions de fonctionnement aux organisations des arts de la scène, notamment aux organisations d'art dramatique d'expression néerlandaise, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 21 décembre 1995, 26 novembre 1996 et 22 avril 1997, les mots " les conventions collectives de travail et la convention de protocole figurant en annexe Ière, II, III et IV au présent arrêté" sont remplacés par les mots " les conventions collectives de travail et la convention de prot ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederlandstalige bijlagen' ->

Date index: 2021-04-05
w