Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenkomstvoorwaarde
District van Canadees grondgebied
Duitstalig gebied
Engelstalig gebied
Franstalig gebied
Grondgebied
Grondgebied van het Voormalige Joegoslavië
ICTR
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Joegoslavië
Linguïstische minderheid
Nederlandstalig
Nederlandstalig gebied
Nederlandstalige orde van advocaten
Portugeestalig gebied
Rwanda-tribunaal
Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid
Vereiste voor toegang tot het grondgebied
Voorwaarde voor toegang tot het grondgebied

Traduction de «nederlandstalig grondgebied » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
district van Canadees grondgebied

district du territoire canadien


binnenkomstvoorwaarde | vereiste voor toegang tot het grondgebied | voorwaarde voor toegang tot het grondgebied

condition d'entrée sur le territoire


Statuut van het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

statut du tribunal pénal international pour le Rwanda


Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]


taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]




Nederlandstalige orde van advocaten

ordre néerlandais des avocats




Overeenkomstsluitende Partij op wier grondgebied het hoofdreisdoel (=bestemming) is gelegen

Partie Contractante de première destination


Joegoslavië [ grondgebied van het Voormalige Joegoslavië ]

Yougoslavie [ territoires de l'ancienne Yougoslavie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Brussel (1 betrekking) (het ambtsgebied heeft betrekking op Nederlandstalig grondgebied)

- Bruxelles (1 emploi) (le domaine de compétences couvre le territoire néerlandophone.)


1) Kan de geachte staatssecretaris ons zeggen hoeveel personen met een woonplaats op het Nederlandstalig grondgebied een rijexamen in het Frans aflegden sinds het in voege treden van dit MB, opgesplitst in cijfers voor het theoretische en voor het praktische rijexamen?

1) Le secrétaire d'État peut-il nous dire combien de personnes domiciliées en région néerlandophone ont présenté un examen de conduite en français depuis l'entrée en vigueur de cet arrêté, avec une ventilation des chiffres entre l'examen théorique et l'examen pratique ?


Ook in Halle-Vilvoorde wordt de verhouding van 1/3 opgelegd terwijl dit Nederlandstalig grondgebied is.

La proportion d'un tiers est également imposée à Hal-Vilvorde, alors qu'il s'agit d'un territoire néerlandophone.


Halle-Vilvoorde is Nederlandstalig grondgebied, behorend tot het Vlaams Gewest.

Le territoire de Hal-Vilvorde est situé en région de langue néerlandaise, en Région flamande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het betreft: - het kantoor "Waals-Brabant en Brussel" dat bevoegd is voor het grondgebied van de Provincie Waals-Brabant en eveneens de Franstalige verzoeken behandelt van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; - het kantoor "Vlaams-Brabant en Brussel" dat bevoegd is voor het grondgebied van de Provincie Vlaams-Brabant en eveneens de Nederlandstalige verzoeken behandelt van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest alsook alle verzoeken van de faciliteitengemeenten.

Il s'agit: - du bureau du "Brabant wallon et de Bruxelles", compétent pour le territoire de la Province du Brabant wallon et qui traite également les demandes francophones à Bruxelles-Capitale; - du bureau "Vlaams Brabant en Brussel", compétent pour le territoire de la Province du Brabant flamand et qui traite également les demandes néerlandophones à Bruxelles-Capitale ainsi que toutes les demandes des communes à facilités.


In de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Zoals reeds werd bepaald bij artikel 73 van het Gerechtelijk Wetboek, werd [...] een amendement ingediend (Stuk nr. 59/2) teneinde het gerechtelijk arrondissement Brussel in twee arrondissementen te splitsen, waarvan het eerste zou bestaan uit de tweetalige gemeenten van het thans bestaande arrondissement Brussel, en het tweede uit de Nederlandstalige gemeenten [...]. De bedoeling van de auteur van het amendement was dat de zaken die voor de rechtbanken te Brussel ingeleid worden, wegens de territoriale bevoegdheid van die rechtbanken, bepaald op grond van een ...[+++]

Dans les travaux préparatoires, cette disposition a été justifiée comme suit : « Ainsi qu'il a été exposé à propos de l'article 73 du Code judiciaire, M. [...] a présenté un amendement tendant à scinder l'arrondissement judiciaire de Bruxelles en deux arrondissements, dont le premier serait composé des communes bilingues de l'actuel arrondissement de Bruxelles et le second des communes d'expression exclusivement néerlandaise. [...] L'auteur de l'amendement estime que les affaires portées devant les tribunaux de Bruxelles compétents en raison d'un lieu situé dans une des communes unilingues de l'arrondissement de Bruxelles, doivent être t ...[+++]


Niettemin is het aantal Nederlandstalige kandidaten, woonachtig op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, zeker onvoldoende om de vooropgestelde quota in te vullen.

Toutefois, le nombre de candidatures de néerlandophones domiciliés sur le ressort du territoire de la Région bruxelloise est nettement insuffisant en vue d’honorer les quotas.


In dat middel wordt de schending aangevoerd van artikel 127, § 2, van de Grondwet, « doordat artikel 3 van het bestreden decreet het recht van vrije toegang en het recht om opnamen te maken toepasselijk maakt op evenementen die plaats hebben op het Nederlandstalig grondgebied of op het tweetalig grondgebied Brussel-Hoofdstad voor zover de organiserende instelling wegens haar organisatie moet worden beschouwd als exclusief behorende tot de Vlaamse Gemeenschap ».

Ce moyen dénonce la violation de l'article 127, § 2, de la Constitution, « en ce que l'article 3 du décret attaqué rend le libre accès et le droit de faire des enregistrements applicables aux événements qui ont lieu dans la région de langue néerlandaise ou dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale pour autant que l'organisateur puisse être considéré, en raison de son organisation, comme appartenant exclusivement à la Communauté flamande ».


In 2008 legden 9717 personen met een woonplaats in het Nederlandstalige grondgebied een examen in het Frans af.

En 2008, 9717 personnes domiciliées en Région flamande ont présenté un examen en français.


Het is nochtans duidelijk dat die gemeenten, zoals andere Vlaamse gemeenten, deel uitmaken van het Nederlandstalig grondgebied en van de Vlaamse kieskring.

Il est pourtant clair que ces communes, à l'instar des autres communes flamandes, font partie de la région de langue néerlandaise et de la circonscription électorale flamande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederlandstalig grondgebied' ->

Date index: 2022-04-17
w