Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nederlandse taalrol werd aangeduid " (Nederlands → Frans) :

* een vertaling van het diploma indien dit niet werd uitgereikt in het Nederlands, Frans, Duits of Engels (vertaling in het Nederlands voor de kandidaten die kunnen worden ingedeeld bij de Nederlandse taalrol; vertaling in het Frans voor de kandidaten die kunnen worden ingedeeld bij de Franse taalrol);

* une traduction du diplôme si celui-ci n'a pas été établi en français, néerlandais, allemand ou en anglais (traduction en français pour les candidats pouvant être affectés au rôle linguistique français; traduction en néerlandais pour les candidats pouvant être affectés au rôle linguistique néerlandais);


* een vertaling van deze verklaring indien deze niet werd uitgereikt in het Nederlands, Frans, Duits of Engels (vertaling in het Nederlands voor de kandidaten die kunnen worden ingedeeld bij de Nederlandse taalrol; vertaling in het Frans voor de kandidaten die kunnen worden ingedeeld bij de Franse taalrol).

* une traduction de cette attestation si celle-ci n'a pas été établie en français, néerlandais, allemand ou en anglais (traduction en français pour les candidats pouvant être affectés au rôle linguistique français; traduction en néerlandais pour les candidats pouvant être affectés au rôle linguistique néerlandais.


- een vertaling van deze verklaring indien deze niet werd uitgereikt in het Nederlands, Frans, Duits of Engels (vertaling in het Nederlands voor de kandidaten die kunnen worden ingedeeld bij de Nederlandse taalrol; vertaling in het Frans voor de kandidaten die kunnen worden ingedeeld bij de Franse taalrol).

- une traduction de cette attestation si celle-ci n'a pas été établie en français, néerlandais, allemand ou en anglais (traduction en français pour les candidats pouvant être affectés au rôle linguistique français; traduction en néerlandais pour les candidats pouvant être affectés au rôle linguistique néerlandais.


- een vertaling van het diploma indien dit niet werd uitgereikt in het Nederlands, Frans, Duits of Engels (vertaling in het Nederlands voor de kandidaten die kunnen worden ingedeeld bij de Nederlandse taalrol; vertaling in het Frans voor de kandidaten die kunnen worden ingedeeld bij de Franse taalrol);

- une traduction du diplôme si celui-ci n'a pas été établi en français, néerlandais, allemand ou en anglais (traduction en français pour les candidats pouvant être affectés au rôle linguistique français; traduction en néerlandais pour les candidats pouvant être affectés au rôle linguistique néerlandais);


een vertaling van het diploma indien dit niet werd uitgereikt in het Nederlands, Frans, Duits of Engels (vertaling in het Nederlands voor de kandidaten die kunnen worden ingedeeld bij de Nederlandse taalrol; vertaling in het Frans voor de kandidaten die kunnen worden ingedeeld bij de Franse taalrol);

une traduction du diplôme si celui-ci n'a pas été établi en français, néerlandais, allemand ou en anglais (traduction en français pour les candidats pouvant être affectés au rôle linguistique français; traduction en néerlandais pour les candidats pouvant être affectés au rôle linguistique néerlandais);


Art. 3. Tom REINHARD behorend tot de Nederlandse taalrol, wordt aangeduid als commissaris van de De Brusselse Hoofdstedelijke Regering bij het Brussels Waarborgfonds.

Art. 3. Tom REINHARD, appartenant au groupe linguistique néerlandais, est désigné comme commissaire du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale auprès du Fonds bruxellois de Garantie.


Art. 2. De heer Marcel Rijdams, behorend tot de Nederlandse taalrol, wordt aangeduid als commissaris van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bij de Gewestelijke Ontwikkelings-maatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Art. 2. M. Marcel Rijdams, appartenant au groupe linguistique néerlandais, est désigné comme commissaire du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale auprès de la Société de Développement pour la Région de Bruxelles-Capitale.


Art. 3. Mevr. N. Espeel, behorend tot de Nederlandse taalrol, wordt aangeduid als commissaris van de De Brusselse Hoofdstedelijke Regering bij de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijke Geweest.

Art. 3. Mme N. Espeel, appartenant au groupe linguistique néerlandais, est désignée comme commissaire du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale auprès de la Société de Développement pour la Région de Bruxelles-Capitale.


Art. 3. De heer F. Neyts, behorend tot de Nederlandse taalrol, wordt aangeduid als commissaris van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bij de Gewestelijke Investeringsmaatschappij voor Brussel.

Art. 3. M. F. Neyts, du rôle linguistique néerlandais, est désigné en qualité de commissaire du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale auprès de la Société régionale d'Investissement de Bruxelles.


Art. 3. De heer P. Michiels, behorend tot de Nederlandse taalrol, wordt aangeduid als nederlandstalig commissaris van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bij de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemideling (Actiris).

Art. 3. M. P. Michiels, du rôle linguistique néerlandophone, est désigné en qualité de commissaire du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale auprès de l'Office régional bruxellois de l'Emploi (Actiris).




Anderen hebben gezocht naar : bij de nederlandse     nederlandse taalrol     dit     niet     tot de nederlandse     nederlandse taalrol wordt     wordt aangeduid     nederlandse taalrol werd aangeduid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederlandse taalrol werd aangeduid' ->

Date index: 2022-09-08
w