Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nederlandse staat had ingeschreven binnen » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft immers slechts aangegeven dat de wijziging van de terugbetalingsvoorwaarden voor de Nederlandse Staat tot inkomstenderving heeft geleid, zonder rekening te houden met het feit dat de aanvankelijke voorwaarden niet voorzagen in een verplichting, maar slechts een mogelijkheid voor ING om de effecten waarop de Nederlandse Staat had ingeschreven binnen de daarvoor voorziene termijn van drie jaar terug te kopen.

La Commission s’est en effet limitée à indiquer que la modification des conditions de remboursement entraînait un manque à gagner pour l’État néerlandais sans tenir compte du fait que les conditions initiales ne prévoyaient pas une obligation, mais uniquement la faculté pour ING de racheter les titres souscrits par l’État néerlandais dans le délai de trois ans prévu à cet effet.


Antwoord ontvangen op 21 september 2016 : 1), 2) 3) De Nederlandse organisatie Al-Ighaatha is zowel gekend bij de Veiligheid van de Staat (VSSE) alsook binnen het Gevangeniswezen (DG EPI).

Réponse reçue le 21 septembre 2016 : 1), 2) 3) L’organisation néerlandaise Al-Ighaatha est connue aussi bien de la Sûreté de l’État (VSSE) que de l'administration pénitentiaire (DG EPI).


In de gevangenis van Vorst ging het over een gedetineerde die ervan verdacht wordt naar Syrië te hebben willen reizen om zich er aan te sluiten bij een terroristische groepering. Zijn voorlopige hechtenis werd door de raadkamer verlengd, waarna de gedetineerde niet de kans kreeg om binnen de vastgestelde termijn beroep aan te tekenen tegen die beslissing, omdat een cipier zijn verzoek onder een verkeerde datum had ingeschreven in het register van de beroepschriften.

À la prison de Forest, le détenu, suspecté d'avoir tenté de se rendre en Syrie rejoindre un groupe terroriste, n'a pas pu faire appel, dans les délais prévus, de la décision rendue par la Chambre du conseil de ne pas le libérer car un agent s'est trompé de date dans le registre où les appels éventuels des détenus sont notifiés.


In deze beschikking kwalificeert de Commissie de kapitaalverhoging van ING waarop de Nederlandse Staat heeft ingeschreven als steun en meer bepaald als een maatregel die „zo’n 2 miljard EUR additionele steun” heeft vertegenwoordigd na de wijziging van de voorwaarden voor terugbetaling van deze steun.

Dans cette décision, la Commission a qualifié l'augmentation de capital d'ING souscrite par l’État néerlandais d'aide et a considéré qu'elle comportait notamment une mesure d’« aide additionnelle de l’ordre de 2 milliards d’euros » à la suite de la modification des conditions de remboursement de cette aide.


Theoretische hypothese: activering van BE-Alert op 22 maart 2016. Als er onmiddellijk na de explosies op Brussels Airport en in het metrostation Maalbeek een alarmering via het pilootproject BE-Alert verzonden zou geweest zijn, dan zou men te maken gekregen hebben met de volgende technische kwesties: versturing van een SMS voor een doelgerichte alarmering: - gelet op het feit dat er explosies waren op twee verschillende plaatsen, had er een doelgerichte (en respectieve) SMS verstuurd kunnen worden binnen twee ringzones (de straal moest op het moment zelf bepaald worden), geri ...[+++]

Hypothèse théorique: activation de BE-Alert le 22 mars 2016 Juste après les explosions survenues à Brussels Airport ou celle survenue au métro Maelbeek, l'envoi d'une alerte via le projet pilote BE-Alert aurait été confronté aux réalités techniques suivantes: envoi d'un SMS pour une alerte ciblée: - vu la survenance d'explosions en deux endroits différents, un SMS aurait pu être envoyé de manière ciblée (et successive) dans deux zones circulaires (dont le rayon était à déterminer au moment-même), centrées d'une part sur l'aéroport national et d'autre part sur la station de métro Maelbeek; - cependant, à défaut d'opérationnalité technique du module Alert-SMS, seules les personnes inscrites ...[+++]


De kosten van de maatschappelijke hulp worden gesubsidieerd door de Belgische staat in naleving van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn en binnen de grenzen van het ministerieel besluit van 30 januari 1995 tot regeling van de terugbetaling door de Staat van de kosten van de dienstverlening door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn toegekend aan een behoeftige die de Belgische nationaliteit niet bezit en die niet in het bevolkingsre ...[+++]

Les frais de l'aide sociale sont subventionnés par l'État belge dans le respect de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les CPAS et dans les limites de l'arrêté ministériel du 30 janvier 1995 réglant le remboursement par l'État des frais relatifs à l'aide accordée par les centres publics d'aide sociale à un indigent qui ne possède pas la nationalité belge et qui n'est pas inscrit au registre de la population.


4. - Subsidiëring Afdeling 1. - Subsidiëring door het agentschap Art. 14. Het agentschap bepaalt, binnen de grenzen van de kredieten die daarvoor ingeschreven zijn op de begroting, per FAM : 1° het aantal personeelspunten waarvoor het FAM erkend is; 2° de werkingssubsidies van het FAM; 3° in voorkomend geval het hoogste bedrag voor de werkingssubsidies voor vervoer waarop het FAM gedurende de drie kalenderjaren voorafgaand aan ...[+++]

4. - Subventionnement Section 1. - Subventionnement par l'agence Art. 14. L'agence établit à cette fin, dans les limites des crédits imputés au budget, par FAM : 1° le nombre de points personnel pour lequel le FAM est agréé ; 2° les subventions de fonctionnement du FAM ; 3° le cas échéant, le montant maximum pour les subventions de fonctionnement affectées aux déplacements auxquelles le FAM avait droit au cours des trois années calendaires avant la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, en application de l'article 2, § 5 de l'arrêté ministériel du 18 juin 1975 déterminant les règles à suivre pour fixer le montant de l'intervent ...[+++]


Mocht ING kiezen voor conversie, dan had de Nederlandse Staat nog steeds de mogelijkheid om van ING te verlangen dat zij de effecten zou terugkopen tegen een stukprijs van 10 EUR vermeerderd met de opgelopen rente.

Si ING retenait l’option de la conversion, l’État néerlandais avait toutefois la faculté d’obtenir d’ING le rachat des titres au prix unitaire de 10 euros, plus les intérêts courus.


Toen Fortis SA/NV in acute problemen was gekomen door de hoge prijs die zij had betaald voor de Nederlandse activiteiten van ABN AMRO Holding en door het grote aantal gestructureerde kredieten in haar portefeuille, heeft de Nederlandse Staat op 3 oktober 2008 Fortis Bank Nederland, samen met de Nederlandse activiteiten van ABN AMRO, overgenomen en liquiditeitsfaciliteiten verschaft om de afsplitsing van Fortis Bank te ...[+++]

Lorsque Fortis SA/NV a rencontré de très graves difficultés en raison du prix élevé payé pour les activités du Holding ABN AMRO et de son important portefeuille de crédits structurés, l'État néerlandais a racheté Fortis Bank Nederland, y compris les activités d'ABN AMRO aux Pays‑Bas, le 3 octobre 2008 et lui offert des facilités de trésorerie afin de lui permettre de se séparer de la Banque Fortis.


- Staatssteun Nr. C 3/92 - Voertuigen, Netherlands Car BV - Limburg - Nederland - Goedkeuring van de voorwaarden In februari 1992 had de Commissie een procedure van artikel 93, lid 2 ingeleid betreffende mogelijke staatssteunelementen in de overeenkomsten tussen de Nederlandse Staat, Volvo Car Corp (VCC) en Mitsubishi Motors Corp (MMC) over de toekomstige eigendom, produktieprogramma's en financiële regelingen van Netherlands Car BV (ex Volvo Car BV) een Nederlandse onderneming waarvan de Nederlandse Staat (70%) en VCC (30%) eigendom waren en die thans de ...[+++]

- Aide d'État no C 3/92 - Véhicules, Netherlands Car BV - Limburg, Pays-Bas - Autorisation sous conditions En février 1992, la Commission a engagé la procédure prévue à l'article 93 paragraphe 2 concernant d'éventuels éléments d'aide d'État dans les accords conclus entre l'État néerlandais, Volvo Car Corp (VCC) et Mitsubishi Motors Corp (MCC) et portant sur la propriété future, les plans de production et les arrangements financiers de Netherlands Car BV (ex Volvo Car BV), société néerlandaise qui appartenait à l'État néerlandais (70 %) et à VCC (30 %) et qui produit actuellement les Volvo série 400.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederlandse staat had ingeschreven binnen' ->

Date index: 2024-04-23
w