Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nederlandse overheid zullen in ieder geval gehandhaafd » (Néerlandais → Français) :

Bepaalde vrijstellingen, zoals die van schepen met een lengte over alles tot en met 60 meter, vaartuigen voor het winnen of vervoeren van zand, baggerspecie of grind, mits werkzaam in opdracht van de vaarweg- of waterbeheerder, schepen in eigendom of beheer van de Vlaamse of Nederlandse loodsdienst, oorlogsschepen en andere schepen in eigendom of beheer van de Belgisch/Vlaamse of de Nederlandse overheid zullen in ieder geval gehandhaafd blijven.

Pour certaines catégories de bâtiments, les exemptions seront évidemment maintenues : il s'agit notamment de navires ne dépassant pas les 60 m, des navires servant à l'extraction et au transport de sable, boues de dragage et de gravier, pour autant qu'ils naviguent aux services flamands ou néerlandais de pilotage ou naviguant pour le compte de ceux-ci, des navires de guerre ou d'autres navires qui sont la propriété des autorités belges/flamandes ou néerlandaises ou qui naviguent pour le compte de celles-ci.


Bepaalde vrijstellingen, zoals die van schepen met een lengte over alles tot en met 60 meter, vaartuigen voor het winnen of vervoeren van zand, baggerspecie of grind, mits werkzaam in opdracht van de vaarweg- of waterbeheerder, schepen in eigendom of beheer van de Vlaamse of Nederlandse loodsdienst, oorlogsschepen en andere schepen in eigendom of beheer van de Belgisch/Vlaamse of de Nederlandse overheid zullen in ieder geval gehandhaafd blijven.

Pour certaines catégories de bâtiments, les exemptions seront évidemment maintenues : il s'agit notamment de navires ne dépassant pas les 60 m, des navires servant à l'extraction et au transport de sable, boues de dragage et de gravier, pour autant qu'ils naviguent aux services flamands ou néerlandais de pilotage ou naviguant pour le compte de ceux-ci, des navires de guerre ou d'autres navires qui sont la propriété des autorités belges/flamandes ou néerlandaises ou qui naviguent pour le compte de celles-ci.


Uiteraard kan geen enkele van de vooropgestelde maatregelen, op zichzelf alleen, de correcte uitoefening van het bezoekrecht verzekeren; in ieder geval denken wij niet dat dit Verslag verder kan gaan. De concrete maatregelen die de betrokken centrale overheden kunnen nemen, zullen afhangen van de omstandigheden van elk afzonderlijk geval, en van de aan elke centrale overheid toegewezen handelin ...[+++]

Évidemment, aucune des mesures avancées ne peut, à elle seule, assurer l'exercice correct du droit de visite; de toute façon nous ne croyons pas que ce Rapport puisse aller plus loin : les mesures concrètes que pourront prendre les Autorités centrales impliquées dépendront des circonstances de chaque cas d'espèce et de la capacité d'agir reconnue à chaque Autorité centrale.


Uiteraard kan geen enkele van de vooropgestelde maatregelen, op zichzelf alleen, de correcte uitoefening van het bezoekrecht verzekeren; in ieder geval denken wij niet dat dit Verslag verder kan gaan. De concrete maatregelen die de betrokken centrale overheden kunnen nemen, zullen afhangen van de omstandigheden van elk afzonderlijk geval, en van de aan elke centrale overheid toegewezen handelin ...[+++]

Évidemment, aucune des mesures avancées ne peut, à elle seule, assurer l'exercice correct du droit de visite; de toute façon nous ne croyons pas que ce Rapport puisse aller plus loin : les mesures concrètes que pourront prendre les Autorités centrales impliquées dépendront des circonstances de chaque cas d'espèce et de la capacité d'agir reconnue à chaque Autorité centrale.


19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et ...[+++]


2. Bij deze herziening dienen evenwel in ieder geval voor de Nederlandse Antillen in een passende vorm gelijkwaardige voordelen voor een hoeveelheid van ten minste 2,5 miljoen ton aardolieproducten te worden gehandhaafd.

2. Toutefois, lors d'une telle révision, des avantages de portée équivalente devront en tout cas être maintenus aux Antilles néerlandaises, sous une forme appropriée et pour une quantité d'au moins deux millions et demi de tonnes de produits pétroliers.


2. Bij deze herziening dienen evenwel in ieder geval voor de Nederlandse Antillen in een passende vorm gelijkwaardige voordelen voor een hoeveelheid van ten minste 2,5 miljoen ton aardolieproducten te worden gehandhaafd.

2. Toutefois, lors d'une telle révision, des avantages de portée équivalente devront en tout cas être maintenus aux Antilles néerlandaises, sous une forme appropriée et pour une quantité d'au moins deux millions et demi de tonnes de produits pétroliers.


In een brief gericht aan de Belgische overheid op 24 november 1999, heeft de Europese Commissie gevraagd dat enerzijds de gemeentebelastingen op de scholtelantennes opgeheven zouden worden, en in ieder geval onmiddellijk geschorst zouden worden op het hele Belgische grondgebied en anderzijds de onrechtmatig geïnde belastingen terugbetaald zouden worden aan de particulieren die dit vragen of die dit zullen vragen. ...[+++]

Dans une lettre adressée aux autorités belges le 24 novembre 1999, la Commission européenne a demandé, d'une part, que soient abrogées et, en tout état de cause, suspendues immédiatment sur l'ensemble du territoire belge les taxes communales sur les antennes paraboliques et, d'autre part, que les taxes indûment perçues soient remboursées aux particuliers qui en ont fait ou qui en feront la demande.


Zelfs in het Nationaal Veiligheidsplan 2004-2007 wordt herhaald: " Voor het einde van de legislatuur wil de regering in ieder geval komen tot één globaal communicatienetwerk (Astrid) waarop alle nooddiensten, hulpdiensten, politiediensten en het crisiscentrum zullen aangesloten zijn. Meerkosten bij de investeringen in Astrid zal de federale overheid ...[+++]

De même, il est rappelé dans le Plan national de sécurité 2004-2007 que le gouvernement entend mettre en place avant la fin de la législature un réseau de communication global (Astrid) auquel tous les services d'urgences, les services de secours, les services de police et le centre de crise seront raccordés, les surcoûts inhérents à ce système étant pris en charge par les autorités fédérales.


Welnu, alhoewel in dit geval de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen aan iedere gemeente of een groep van gemeenten de verplichting oplegt om een PWA op te richten onder de vorm van een vereniging zonder winstoogmerk en preciseert dat de gemeenteraden in proportionaliteit tussen de meerderheid en de minderheid een aantal leden zullen moeten aanduiden dat gelijk is aan de helft van de leden van elk PWA, kent de voornoem ...[+++]

Or, s'il est exact qu'en l'espèce, la loi du 30 mars 1994 impose à chaque commune ou à un groupe de communes, l'obligation d'instituer une ALE, constituée sous la forme d'une association sans but lucratif et précise que les conseils communaux devront désigner suivant la proportion entre la majorité et la minorité, un nombre de membres égal à la moitié des associés de chaque ALE, par contre la loi précitée n'attribue pas d'autre compétence à la commune, l'asbl disposant par rapport à l'autorité qui a présidé à son institution d'une autonomie de gestion pleine et entière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederlandse overheid zullen in ieder geval gehandhaafd' ->

Date index: 2023-03-17
w