Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nederlandse autoriteiten meer " (Nederlands → Frans) :

De Nederlandse nationaliteit kan worden verondersteld aan de hand van een paspoort of identiteitskaart afgegeven door de Nederlandse autoriteiten waarvan de geldigheidsduur niet meer dan tien jaar verlopen is, eveneens aan de hand van een Belgische of Luxemburgse identiteitskaart voor vreemdelingen waaruit de Nederlandse nationaliteit van de houder blijkt, aan de hand van een legitimatiebewijs waaruit de nationaliteit van de houder blijkt, een rijbewij ...[+++]

La nationalité néerlandaise peut être présumée au moyen d'un passeport ou d'une carte d'identité délivrés par les autorités néerlandaises, dont la durée de validité n'est pas expirée depuis plus de dix ans, ou au moyen d'une carte d'identité belge ou luxembourgeoise pour étrangers attestant la nationalité néerlandaise de son titulaire, au moyen d'un document attestant la nationalité du titulaire, d'un permis de conduire, d'un livret de marin, d'un certificat d'assurance, de dépositions dignes de foi d'autres citoyens néerlandais ou su ...[+++]


De Nederlandse nationaliteit kan worden verondersteld aan de hand van een paspoort of identiteitskaart afgegeven door de Nederlandse autoriteiten waarvan de geldigheidsduur niet meer dan tien jaar verlopen is, eveneens aan de hand van een Belgische of Luxemburgse identiteitskaart voor vreemdelingen waaruit de Nederlandse nationaliteit van de houder blijkt, aan de hand van een legitimatiebewijs waaruit de nationaliteit van de houder blijkt, een rijbewij ...[+++]

La nationalité néerlandaise peut être présumée au moyen d'un passeport ou d'une carte d'identité délivrés par les autorités néerlandaises, dont la durée de validité n'est pas expirée depuis plus de dix ans, ou au moyen d'une carte d'identité belge ou luxembourgeoise pour étrangers attestant la nationalité néerlandaise de son titulaire, au moyen d'un document attestant la nationalité du titulaire, d'un permis de conduire, d'un livret de marin, d'un certificat d'assurance, de dépositions dignes de foi d'autres citoyens néerlandais ou su ...[+++]


Daar tot de overplaatsing unilateraal kan worden besloten en het verblijf in een andere plaats van detentie geen tijdsbeperking meebrengt, heeft de bepaling tot gevolg dat het Belgische recht inzake tenuitvoerlegging van straffen niet meer voor de veroordeelde zal gelden en dat de Nederlandse autoriteiten ten aanzien van hem de maatregelen zullen kunnen nemen die ze noodzakelijk achten, hoewel voor deze veroordeelde niet opnieuw een Europees aanhoudingsbevel is uitgevaardigd.

Dès lors que le transfert peut être décidé unilatéralement et que le séjour dans un autre lieu de détention ne comporte pas de limite de durée, la disposition aura pour effet que le condamné ne sera plus soumis au droit belge de l'exécution des peines et que les autorités néerlandaises pourront prendre à son égard les mesures qu'elles jugent nécessaires bien que ce condamné n'ait pas fait l'objet d'une remise en exécution d'un mandat d'arrêt européen.


Er bestaat, gelet op het feit dat een gedetineerde uit hoofde van een Belgisch vonnis was gedetineerd, niet zonder meer een titel voor de Nederlandse autoriteiten om tegen betrokkene op te treden indien hij niet vrijwillig wil terug keren naar de PI Tilburg.

Vu qu'un détenu se trouvait en détention du chef d'un jugement belge, les autorités néerlandaises ne disposent pas automatiquement d'un titre pour agir contre l'intéressé s'il ne veut pas réintégrer volontairement l'EP de Tilburg.


− (PT) Hoewel ik mijn steun geef aan alle aanvragen van Nederland om middelen uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering beschikbaar te stellen in verband met de zware ontslaggolf die twee deelsectoren van de grafische sector − drukkerijen en reproductie van opgenomen media en uitgeverijen − heeft getroffen, meen ik dat de Nederlandse autoriteiten meer gegevens hadden kunnen verstrekken over de precieze draagwijdte van de maatregelen zodat wij ze beter hadden kunnen beoordelen.

– (PT) Bien que j’aie accordé mon soutien à toutes les demandes de mobilisation du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation introduites par les Pays-Bas en rapport avec la sérieuse vague de licenciements qui a sévit dans deux domaines du secteur graphique (l’imprimerie et la reproduction d’enregistrements, ainsi que l’édition), je pense que les autorités néerlandaises pourraient fournir davantage de détails concernant le champ d’application des mesures et leur précision, afin de permettre à ces mesures d’êt ...[+++]


Dit wordt bevestigd door het besluit met betrekking tot de Nederlandse staatssteunregeling, en ik wil er nogmaals op wijzen dat de door de Nederlandse autoriteiten vastgestelde limieten – die alleen in Nederlands van toepassing zijn – betrekking hebben op 43 procent van de Nederlandse bevolking; het gaat hier dus beslist om veel meer dan de armste groepen.

C’est ce que confirme la décision relative au programme néerlandais concernant les aides d’État, et je tiens à vous rappeler que les limites fixées par les autorités néerlandaises - qui ne s’appliquent qu’aux Pays-Bas - couvrent 43 % de la population néerlandaise, ce qui dépasse sans aucun doute les catégories les plus pauvres.


Aangezien de ondernemingen in de sector grafische media instaan voor een groot deel van de werkgelegenheid in deze regio's, verwachten de Nederlandse autoriteiten dat deze ontslagen de economische situatie nog zullen verergeren en nog meer werkloosheid zullen veroorzaken.

Étant donné que le secteur des médias graphiques représente une part importante de l'emploi dans ces régions, les autorités néerlandais s'attendent à ce que les licenciements aggravent la situation économique et accroissent le taux de chômage.


De Commissie heeft het Parlement in april op de hoogte gesteld van de maatregelen die in dit verband genomen zijn, en meer in het bijzonder van haar besluit om de Nederlandse autoriteiten formeel om inlichtingen te verzoeken (de eerste stap van een officiële inbreukprocedure).

En avril, la Commission a informé le Parlement des mesures adoptées à cet égard, et en particulier de sa décision d’envoyer une requête formelle aux autorités néerlandaises (ce qui correspond à la première étape d’une procédure d’infraction formelle).


Vandaag nog heeft een Portugese krant, “Jornal de Notícias”, een artikel met de kop “Nog meer Portugezen mishandeld in Nederland”. De krant schrijft dat de Nederlandse autoriteiten al op de hoogte zijn van de situatie.

Le quotidien portugais Jornal de Notícias d’aujourd’hui propose un article intitulé "Encore plus de citoyens portugais maltraités aux Pays-Bas", dans lequel il est dit que les autorités néerlandaises étaient au courant de la situation.


Bij het lezen van het activiteitenverslag 2006 van het vast Comité I, meer bepaald het verslag van de vergadering van 26 april 2006, stel ik vast dat het niet de bedoeling was het principe van het verbod op uitlevering te schenden, maar wel de Nederlandse autoriteiten in te lichten over de eventuele aanwezigheid van de heer Bahar Kimyongür op hun grondgebied en de mogelijkheid om over te gaan tot zijn voorlopige aanhouding met het oog op zijn uitlevering.

À la lecture du rapport d'activités 2006 du Comité permanent R, en particulier du compte rendu de la réunion du 26 avril 2006, je constate qu'il n'était pas question de violer le principe de l'interdiction d'extradition mais bien d'informer les autorités néerlandaises de l'éventuelle présence de M. Bahar Kimyongür sur leur territoire et de la possibilité de procéder à son arrestation provisoire en vue de son extradition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederlandse autoriteiten meer' ->

Date index: 2022-12-03
w