Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nederlandse autoriteiten hebben tevens toegezegd " (Nederlands → Frans) :

De Nederlandse autoriteiten hebben tevens toegezegd dat zij het financieringsmechanisme zullen aanpassen, waarbij de compensatie voor de publieke omroep wordt beperkt om te garanderen dat de publieke financiering niet meer bedraagt dan wat nodig is voor de vervulling van de publieke taak, met controle op overcompensatie.

Les autorités néerlandaises se sont aussi engagées à modifier le régime de financement, en limitant la compensation accordée aux radiodiffuseurs de service public de manière à assurer que le financement par l'État n'excède pas ce qui est nécessaire à la réalisation des missions de service public et à éviter, notamment, la surcompensation.


Zoals reeds is vermeld in B.40.2 en B.42.2, kunnen die categorieën uitsluitend in die zin worden uitgelegd dat zij betrekking hebben op personen die de bevoegde autoriteiten, op grond van aanwijzingen en onderzoeksgegevens, ervan verdenken een strafbaar feit te hebben gepleegd, dan wel een administratief gesanctioneerde inbreuk te hebben gepleegd die tevens een strafbaar feit uitmaakt.

Comme il a déjà été dit en B.40.2 et B.42.2, ces catégories peuvent exclusivement être interprétées en ce sens qu'elles concernent des personnes que les autorités compétentes soupçonnent, sur la base d'indices et d'informations d'enquête, d'avoir commis un fait pénal ou une infraction sanctionnée administrativement qui constitue simultanément un fait pénal.


Daaruit blijkt dat onder de in artikel 44/5, § 3, 2°, van de wet op het politieambt vermelde verdachten dienen te worden begrepen de personen die de bevoegde autoriteiten, op grond van aanwijzingen en onderzoeksgegevens, ervan verdenken een administratief gesanctioneerde inbreuk te hebben gepleegd, in zoverre die inbreuk tevens een strafbaar feit uitmaakt.

Il ressort de ceci qu'il convient d'entendre par le terme « suspects » utilisé dans l'article 44/5, § 3, 2°, de la loi sur la fonction de police les personnes que les autorités compétentes soupçonnent, sur la base d'indices et de données d'enquête, d'avoir commis une infraction sanctionnée administrativement, dans la mesure où cette infraction est également constitutive d'un fait pénal.


De Taiwanese autoriteiten hebben echter toegezegd per 11 november 2010 ook voor deze landen een vrijstelling in te voeren.

Toutefois, les autorités taïwanaises se sont engagées à formaliser l'exemption, à l’égard des pays précités, le 11 novembre 2010.


De Taiwanese autoriteiten hebben echter toegezegd om per 11 november, dat wil zeggen morgen, ook voor deze landen een vrijstelling in te voeren.

Toutefois, les autorités taïwanaises se sont engagées à formaliser l’exemption, à l’égard des pays précités, le 11 novembre 2010.


Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43ter, zoals tot op heden gewijzigd; Gelet op het koninklijk besluit van 23 mei 2001 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, zoals gewijzigd; Gelet op het koninklijke besluit van 19 september 2005 tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43ter van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de betrekkingen van de ambtena ...[+++]

Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43ter, tel que modifié à ce jour; Vu l'arrêté royal du 23 mai 2001 portant création du Service public fédéral Sécurité sociale, tel que modifié; Vu l'arrêté royal du 19 septembre 2005 déterminant, en vue de l'application de l'article 43ter des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois des agents des services centraux des services publics fédéraux, qui constituent un même degré de la hiérarchie; Vu le plan de personnel 2015 du Service Public fédéral Sécurité Sociale approuvé les 15 et 31 juillet 2015 par les autorités ...[+++]


noodzakelijkheid: ING heeft een spilfunctie binnen de Nederlandse financiële sector – een verlies van vertrouwen in een dergelijke belangrijke instelling zou zonder twijfel tot een verdere verstoring van de huidige situatie en schadelijke spill-over-effecten naar de gehele economie hebben geleid; beperkte duur: de Nederlandse autoriteiten hebben toegezegd na zes maanden een herstructureringsplan in te dienen; passende eigen bijdr ...[+++]

nécessité: ING joue un rôle pivot dans le paysage financier néerlandais - une perte de confiance dans cette institution clé aurait contribué à aggraver encore davantage la situation actuelle et aurait produit des effets induits préjudiciables pour l’économie dans son ensemble durée limitée: les autorités néerlandaises se sont engagées à communiquer un plan de restructuration dans les six mois contribution propre appropriée: la Commission s’est assurée que même l’incertitude inhérente aux titres correspondant à du capital de niveau 1 n’empêcherait pas ING de payer, compte tenu ...[+++]


De Nederlandse autoriteiten hebben toegezegd hun bestaande subsidieregelingen voor het zeevervoer aan de richtsnoeren aan te passen.

Les autorités néerlandaises ont accepté d'adapter leurs régimes d'aide au transport maritime de manière à se conformer à ces orientations.


Verder stelt zij vast dat de Nederlandse autoriteiten hebben toegezegd hun interne procedures met betrekking tot ontwikkelingshulp aan de scheepsbouw te zullen aanpassen, zodat scheepswerven in de toekomst stelselmatig opmerkzaam worden gemaakt op elk specifiek project dat voor ontwikkelingshulp in aanmerking kan komen.

De surcroît, la Commission note que les autorités néerlandaises s'engagent à adapter leurs procédures internes concernant les aides au développement en faveur de la construction navale de sorte qu'à l'avenir, les chantiers navals seront systématiquement informés de tout projet spécifique susceptible de bénéficier d'une aide.


De Nederlandse autoriteiten hebben toegezegd dat wanneer op grond van deze beide regelingen steun wordt verleend voor een contract, het gecumuleerde steunbedrag deze plafonds niet zal overschrijden.

Les autorités néerlandaises se sont engagées à faire en sorte que, lorsque des aides seront accordées à un contrat au titre de ces deux régimes, le montant cumulé de ces aides ne dépasse pas ces plafonds.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederlandse autoriteiten hebben tevens toegezegd' ->

Date index: 2022-01-15
w