Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dutch tender
Eilanden van Nederland
Nederland
Nederlands taalgebied
Nederlands tendersysteem
Nederlands veilingsysteem
Nederlandse tender
Nederlandse veiling
Objectieve strafrechtelijke aansprakelijkheid
Strafrechtelijke aansprakelijkheid
Strafrechtelijke aansprakelijkheid van minderjarigen
Strafrechtelijke meerderjarigheid
Strafrechtelijke minderjarigheid
Strafrechtelijke procedure
Strafrechtelijke risicoaansprakelijkheid
Tegen ... een strafrechtelijke vervolging instellen
Toewijzing op basis van een enkelvoudige rentevoet

Vertaling van "nederlands strafrechtelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
strafrechtelijke aansprakelijkheid [ strafrechtelijke meerderjarigheid | strafrechtelijke minderjarigheid ]

responsabilité pénale [ majorité pénale | minorité pénale ]


veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting

Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal


tegen ... een strafrechtelijke vervolging instellen | tegen de ambtenaar wordt een strafrechtelijke vervolging ingesteld

le fonctionnaire fait l'objet de poursuites pénales


objectieve strafrechtelijke aansprakelijkheid | strafrechtelijke risicoaansprakelijkheid

responsabilité pénale objective


strafrechtelijke aansprakelijkheid van minderjarigen

responsabilité pénale des mineurs










Dutch tender | Nederlands tendersysteem | Nederlands veilingsysteem | Nederlandse tender | Nederlandse veiling | toewijzing op basis van een enkelvoudige rentevoet

adjudication à l'hollandaise | adjudication à prix unique | adjudication à taux unique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit Verdrag is opgemaakt binnen de Raad van Europa, door een comité van regeringsexperts onder het gezag van het Europees Comité voor Strafrechtelijke Vraagstukken (CDPC), en is ondertekend door Cyprus, Denemarken, Finland, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Luxemburg, Nederland, Noorwegen, Zweden, Zwitserland, Turkije en het Verenigd Koninkrijk.

Cette Convention a été rédigée au sein du Conseil de l'Europe par un comité d'experts gouvernementaux sous l'autorité du Comité européen pour les problèmes criminels (CDPC) et a été signée par Chypre, le Danemark, la Finlande, la France, l'Allemagne, la Grèce, le Luxembourg, les Pays-Bas, la Norvège, la Suède, la Suisse, la Turquie et le Royaume-Uni.


Uit een verslag van de Commissie van juni 1979 blijkt dat zij zich heeft laten inspireren door de situatie in Nederland, waar artikel 51 van het Wetboek van Strafrecht een uitdrukkelijke strafrechtelijke aansprakelijkheid van de rechtspersoon kent.

Il ressort d'un rapport de juin 1979 de cette commission qu'elle s'est inspirée de la législation néerlandaise et, plus précisément, du Code pénal dont l'article 51 prévoit expressément l'instauration de la responsabilité pénale des personnes morales.


Dankzij die nieuwe maatregel - gekend als 'Afrekenen met winkeldieven' - kan in Nederland voortaan van iedere aangehouden winkeldief, los van het strafrechtelijk traject, ook een schadevergoeding van 151 euro geëist worden.

Grâce à cette nouvelle mesure, on peut dorénavant exiger aux Pays Bas, de la part de chaque voleur à l'étalage qui est arrêté, une indemnisation de 151 euros, indépendamment des suites pénales.


Wanneer bijvoorbeeld een politie-inspecteur in de Vlaamse rand met strafrechtelijke feiten wordt geconfronteerd, gebeurt het soms dat de substituut-procureur des Konings die hij oproept geen Nederlands begrijpt.

Ainsi, lorsqu'un inspecteur de police est confronté à des faits pénalement punissables en périphérie flamande, il arrive parfois que le substitut du procureur du Roi qu'il joint par téléphone ne comprenne pas le néerlandais.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Algemeen gezien blijkt het aandeel van België en Nederland in de wereldproductie af te nemen ten voordele van andere (Europese) landen (Bron: Dienst voor het Strafrechtelijk beleid, Jaarrapport 2007 Georganiseerde criminaliteit in België, p. 42.)

De manière générale, il ressort que l'apport de la Belgique et des Pays-Bas dans la production mondiale a diminué au profit d'autres pays (européens) (Source : Service de la Politique criminelle, rapport annuel 2007 relatif à la criminalité organisée en Belgique, p. 42)


[12] De uitvoeringsmaatregel van Nederland bepaalt: "Van 'redelijke gronden' kan in ieder geval in de volgende gevallen sprake zijn: a. een verdachte voert aan dat er tegen hem in een andere lidstaat een parallelle strafrechtelijke procedure wordt gevoerd. [...]; b. uit een rechtshulpverzoek van een bevoegde autoriteit uit een andere lidstaat blijkt dat er mogelijk een dergelijke procedure loopt; c. een politiële of justitiële autoriteit verstrekt informatie waaruit volgt dat van een parallelle strafrechtelijke procedure sprake kan zijn; d. uit een Nederlands strafrechtelijk onderzoek komt naar voren dat er mogelijk een dergelijke pro ...[+++]

[12] Aux termes de la mesure de transposition néerlandaise: «il y a toujours des motifs raisonnables si un suspect déclare faire l'objet d'une procédure pénale parallèle dans un autre État membre; s'il ressort d'une demande d'entraide judiciaire émanant d'une autorité compétente d'un autre État membre qu'une telle procédure peut être en cours; si des autorités policières ou judiciaires communiquent des informations dont il peut être déduit qu'une procédure pénale parallèle peut être en cours; ou s'il ressort d'une enquête pénale néerlandaise qu'une procédure pénale parallèle peut être en cours».


[4] Bijvoorbeeld België, Frankrijk, Ierland, Nederland en het Verenigd Koninkrijk erkennen de strafrechtelijke aansprakelijkheid van rechtspersonen, in tegenstelling tot Griekenland, Duitsland of Italië.

[4] Par exemple, la Belgique, la France, l'Irlande, les Pays-Bas et le Royaume-Uni reconnaissent la responsabilité pénale des personnes morales, au contraire de la Grèce, de l'Allemagne et de l'Italie.


Deze maatregel kan verschillende functies hebben, naar gelang van de fase van de procedure waarin hij wordt toegepast: hij kan bepalend zijn voor het al dan niet instellen van strafvervolging - vaak in het kader van strafbemiddeling, strafrechtelijke transactie of strafvermindering (zie verder) - zodat een veroordeling kan worden vermeden (België [176], Duitsland [177], Frankrijk [178]); voorts kan de maatregel als hoofdstraf (België [179], Frankrijk, Italië [180], Nederland), of als aanvullende straf (Frankrijk) worden uitgesproken ...[+++]

La peine de travail peut remplir plusieurs fonctions selon le stade de procédure où elle intervient : elle peut se situer au niveau de l'engagement ou non des poursuites pénales, souvent dans le cadre d'une médiation, composition ou transaction pénale (voir infra), afin d'éviter une condamnation (Belgique [176], Allemagne [177], France [178]), et elle peut être prononcée à titre de peine principale (Belgique [179], France, Italie [180], Pays-Bas) ou complémentaire (France) ou à l'égard de certaines contraventions graves (Belgique, France [181]).


Een aantal van hen heeft de aansprakelijkheid - en soms specifiek de strafrechtelijke aansprakelijkheid - van rechtspersonen in de wet voorzien: bijvoorbeeld Frankrijk, Ierland, het Verenigd Koninkrijk, België en Nederland.

Un certain nombre d'entre eux prévoient la responsabilité - et parfois de manière spécifique la responsabilité pénale - des personnes morales: par exemple la France, l'Irlande, le Royaume-Uni, la Belgique et les Pays-Bas.


Acht lidstaten (Finland, Frankrijk, Duitsland, Ierland, Italië, Nederland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) voorzien in bestuurlijke en strafrechtelijke boetes en (soms) nog in andere maatregelen, die variëren van een gerechtelijk bevel tot opheffing van een onderneming en bestuurlijke en handelsrechtelijke sancties.

Huit États membres (Finlande, France, Allemagne, Irlande, Italie, Pays-Bas, Suède et Royaume-Uni) ont prévu l'imposition d'amendes administratives ou pénales et (parfois) d'autres mesures allant de la liquidation judiciaire à des sanctions administratives ou relevant du droit commercial.


w