Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gekozene niet-Belg
Gemeenteraadslid niet-Belg

Vertaling van "nederlands niet aanvaarden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de vertegenwoordigers mogen niet gebonden zijn door instructies en geen bindend mandaat aanvaarden

les représentants ne peuvent être liés par des instructions ni recevoir de mandat impératif


gekozene niet-Belg | gekozene,niet-Nederlander

élu non national


gemeenteraadslid niet-Belg | raadslid,niet-Nederlander

conseiller municipal non-national
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 1912 was een kapitein dan weer van oordeel dat de beleefdheid eiste dat verlofaanvragen konden verstaan worden door de officieren die alleen maar Frans kenden.Destrée en consorten gaven te kennen dat zij de verplichting van Waalse geneesheren en officieren om Nederlands te kennen niet zouden aanvaarden.

En 1912, un capitaine estima quant à lui que la politesse exigeait que les demandes de permission pussent être comprises par les officiers qui ne connaissaient que le français.Destrée et consorts firent savoir qu'ils n'accepteraient pas que les médecins et officiers wallons soient tenus de maîtriser le néerlandais.


Een lid meent dat de Nederlanders een zekere mate van discipline aanvaarden en de Belgen niet.

Un membre estime que les Néerlandais acceptent une certaine discipline que les Belges n'accepteront pas.


Als de centra deze uitsluitende bevoegdheid van de Huizen van het Nederlands niet aanvaarden en de afspraken hierover niet naleven, worden de cursisten van het leergebied alfabetisering Nederlands tweede taal en Nederlands tweede taal en het studiegebied Nederlands tweede taal, die vóór de inschrijving niet beschikten over een studiebewijs Nederlands tweede taal, niet als financierbare of subsidieerbare cursist beschouwd.

Si les centres n'acceptent pas cette compétence exclusive des Maisons du néerlandais et ne respectent pas ce qui est convenu à ce propos, les apprenants du domaine d'apprentissage 'alfabetisering Nederlands tweede taal' (alphabétisation néerlandais - deuxième langue) et 'Nederlands tweede taal' (néerlandais - deuxième langue) et de la discipline 'Nederlands tweede taal' (néerlandais - deuxième langue) qui ne disposaient pas d'un titre 'néerlandais - deuxième langue' ne sont pas considérés comme apprenant admis au financement ou aux subventions.


– (PT) Het mandaat dat de Intergouvernementele Conferentie (IGC) werd gegeven met het oog op de wijziging van de Verdragen, en dat door de laatste Europese Raad onder leiding van het Duits voorzitterschap werd opgesteld, bevestigt wat wij nu al geruime tijd aan de kaak stellen, namelijk dat degenen die de resultaten van de referenda in Frankrijk en Nederland – die de inhoud van de zogenaamde ‘Europese Grondwet’ hadden verworpen – niet konden aanvaarden, onmiddellijk naar wegen zijn gaan zoeken om de soeverein tot uiting gebrachte wil ...[+++]

- (PT) Le mandat de la Conférence intergouvernementale (CIG) en vue de la modification des Traités, défini lors du dernier Conseil européen sous la présidence allemande, confirme ce que nous dénonçons depuis longtemps déjà, à savoir que ceux qui n’ont pas accepté les résultats des référendums en France et aux Pays-Bas - qui ont rejeté le contenu de ce que l’on appelle la «Constitution européenne» - ont commencé presque immédiatement à envisager de passer outre à la volonté exprimée souverainement par les peuples de ces deux nations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanaf 1 januari 2005 kunnen de centra slechts in aanmerking worden genomen voor financiering of subsidiëring indien zij de uitsluitende bevoegdheid van de Huizen van het Nederlands met betrekking tot de organisatie en coördinatie van intake, testing en doorverwijzing van cursisten die niet beschikken over een studiebewijs NT2 aanvaarden.

A partir du 1 janvier 2005 les centres ne peuvent être admis au financement ou aux subventions s'ils acceptent la compétence exclusive des Maisons du néerlandais relative à l'organisation et à la coordination de l'accueil, du testing et de l'aiguillage des apprenants qui ne disposent pas de titre NT2.


Verklaring en voorbehoud nr. 1, afgelegd door Nederland : verklaring : « Aanvaard voor het Koninkrijk in Europa »; en voorbehoud : « Het Koninkrijk der Nederlanden zal alleen gebonden zijn door het Verdrag tussen de Staten die Partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag en de andere Staten die toetreden tot het Partnerschap voor de Vrede inzake het statuut van hun strijdkrachten, voor zover deze andere Staten die toetreden tot het Partnerschap voor de Vrede, niet alleen het Verdrag maar ook het Aanvullend Protocol bij het Verdrag on ...[+++]

Réserve n° 1, faite par la Norvège : « Le gouvernement de la Norvège ne sera lié par la Convention entre les Etats Parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres Etats participant au Partenariat pour la Paix sur le statut de leurs forces que dans la mesure où ces autres Etats participant au Partenariat pour la Paix non seulement ratifient la Convention mais ratifient également le Protocole Additionnel à la Convention entre les Etats Parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres Etats participant au Partenariat pour la Paix sur le statut de leurs forces ».


Verklaring en voorbehoud nr. 2, afgelegd door Nederland : verklaring : « Aanvaard voor het Koninkrijk in Europa »; en voorbehoud : « Het Koninkrijk der Nederlanden zal alleen gebonden zijn door het Verdrag tussen de Staten die Partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag en de andere Staten die toetreden tot het Partnerschap voor de Vrede inzake het statuut van hun strijdkrachten, voor zover deze andere Staten die toetreden tot het Partnerschap voor de Vrede, niet alleen het Verdrag maar ook het Aanvullend Protocol bij het Verdrag on ...[+++]

Réserve n° 2, faite par la Norvège : « Le Gouvernement norvégien ne sera lié par la Convention entre les Etats Parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres Etats participant au Partenariat pour la Paix sur le statut de leurs forces que dans la mesure où ces autres Etats participant au Partenariat pour la Paix non seulement ratifient la Convention mais ratifient également le Protocole Additionnel à la Convention entre les Etats Parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres Etats participant au Partenariat pour la Paix sur le statut de leurs forces ».


Denemarken, Hongarije, IJsland, Nederland, Noorwegen en Zweden hebben verklaard Titel I van het Protocol, dat het begrip politiek delict nader bepaalt en aanvult, niet te aanvaarden.

Le Danemark, la Hongrie, l'Islande, la Norvège et la Suède ont déclaré ne pas accepter le Titre I du Protocole qui précise et complète la notion d'infraction politique.


Nederland dat jaren niet voldeed aan het Meerjarig Oriëntatieprogramma (MOP) is er thans in geslaagd om een herziening van het programma voor Nederland te doen aanvaarden door Europa.

Les Pays-Bas qui, des années durant, ne se sont pas conformés au Plan d'orientation pluriannuel (POP) ont réussi à obtenir de l'Europe une révision du programme pour leur pays.


Toch gaan we niet af van onze standpunten inzake de IJzeren Rijn. De federale overheid heeft hier een grote verantwoordelijkheid door destijds bij de congressen in Helsinki niet te pleiten voor de prioriteit van dit dossier, hoewel de Nederlanders en Duitsers dat wilden aanvaarden.

L’État fédéral porte une lourde responsabilité dans ce dossier car il n’a pas, à l’époque, plaidé aux congrès d’Helsinki en faveur du traitement prioritaire de ce dossier bien que les Néerlandais et les Allemands fussent disposés à l’accepter.




Anderen hebben gezocht naar : gekozene niet-belg     gemeenteraadslid niet-belg     nederlands niet aanvaarden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederlands niet aanvaarden' ->

Date index: 2024-08-02
w