Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste taal
Iemand die zijn moedertaal spreekt
Koesteren van de moedertaal
Koninkrijk der Nederlanden
LGO Nederland
Moedertaal
Nederland
Nederland LGO

Traduction de «nederlands hun moedertaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nederland LGO [ LGO Nederland ]

PTOM des Pays-Bas [ Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas ]




koesteren van de moedertaal

cultiver la langue maternelle


eerste taal | moedertaal

langue d'origine | langue I | langue maternelle | langue première




Nederland [ Koninkrijk der Nederlanden ]

Pays-Bas [ Hollande | Royaume des Pays-Bas ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met haar voorstellen streeft zij er gewoon naar native speakers de kans te bieden het Nederlands of het Frans te onderwijzen, hun moedertaal.

Ses propositions visent simplement à permettre que des native speakers puissent enseigner le néerlandais ou le français, en d'autres termes leur langue maternelle.


Voor de meeste doven is het Nederlands, het Frans of het Duits bovendien niet hun moedertaal, dat is immers de Vlaamse of Frans-Belgische gebarentaal. Voor doven is de informatie dus alleen in een tweede taal voorhanden.

La langue maternelle de la majorité des sourds n'est en outre ni le néerlandais, ni le français, ni l’allemand mais la langue des signes flamande ou de Belgique francophone.


Dergelijke kinderen beheersen niet alleen hun eigen moedertaal niet maar evenmin het Nederlands waardoor zij een stuk van hun eigen cultuur verliezen zonder de andere cultuur te verwerven.

Ces enfants ne maîtrisent ni leur langue maternelle, ni le néerlandais et perdent ainsi une partie de leur propre culture, sans faire par ailleurs l'acquisition de l'autre.


Iedere leerling, ongeacht of hij of zij nu Engels, Duits, Nederlands als moedertaal heeft, moet dezelfde mogelijkheden en dezelfde kwaliteit onderwijs kunnen krijgen.

Tous les élèves, qu’ils soient de langue maternelle anglaise, allemande ou néerlandaise, doivent bénéficier des mêmes possibilités et de la même qualité d’enseignement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° de personen belast met de opvoeding van ten minste 15 leerlingen van het kleuteronderwijs of van ten minste 30 leerlingen van het lager onderwijs dienen een dienovereenkomstig verzoek in waarin zij op eer en geweten verklaren dat het Frans of het Nederlands hun moedertaal is;

1° les personnes chargées de l'éducation d'au moins 15 élèves maternels ou d'au moins 30 élèves primaires introduisent une demande allant dans ce sens et dans laquelle ils déclarent sur l'honneur que le français ou le néerlandais est leur langue maternelle;


Dit betekent dat een Nederlandse kandidaat de test in het Nederlands kan doen, terwijl Hongaarse, Poolse,Tsjechische, Slowaakse, Sloveense, Estische, Letse, Litouwse en Maltese kandidaten de test niet in hun moedertaal aangeboden krijgen, maar gedwongen worden deze in een van de elf talen van de vijftien “oude” lidstaten te doen.

Cela signifie qu’un Néerlandais peut passer le test en néerlandais, tandis que les candidats hongrois, polonais, tchèques, slovaques, slovènes, estoniens, lettons, lituaniens et maltais ne peuvent passer le test dans leur langue maternelle; ils doivent le faire dans une des onze langues des «anciens» États membres.


Echter de Europese school in Bergen, bijvoorbeeld, is de enige in zijn soort in Nederland die onderwijs in de moedertaal aanbiedt in een dergelijk scala aan talen.

Néanmoins, l'école européenne de Bergen, par exemple, est la seule école de ce type aux Pays-Bas à offrir un enseignement dans un éventail de langues aussi large.


Het is niet discriminerend, in het decreet, niet te voorzien in overgangsbepalingen ten gunste van studenten wier moedertaal het Frans is en die, op het ogenblik waarop het decreet werd aangenomen, hun secundair onderwijs in het Nederlands volgden.

Il n'est pas discriminatoire de ne pas prévoir, dans le décret, de mesure transitoire en faveur d'étudiants dont la langue maternelle est le français et qui, au moment où le décret a été adopté, faisaient leurs études secondaires en néerlandais.


Ik verneem dat mensen die noch het Nederlands noch het Frans machtig zijn, in hun moedertaal hun rijbewijs zouden kunnen halen.

Il me revient que des personnes qui ne maîtrisent ni le néerlandais, ni le français pourraient obtenir leur permis de conduire dans leur langue maternelle.


In een vrije tribune in De Standaard noemt een medewerker van de centrale persdienst van het Europees parlement het een klap in het gezicht van degenen die proberen hun moedertaal ook op Europees niveau te bevorderen, dat u uw betogen hooguit voor een deel in het Nederlands houdt.

Un collaborateur du service de presse central du Parlement européen affirme dans une tribune libre publiée dans " De Standaard " que le fait que vous prononciez tout au plus une partie de vos discours en néerlandais est un camouflet pour ceux qui s'efforcent de promouvoir leur langue maternelle au niveau européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederlands hun moedertaal' ->

Date index: 2021-07-01
w