Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nederland zijn evenwel alleen gegevens » (Néerlandais → Français) :

Voor Portugal, Frankrijk en Nederland zijn evenwel alleen gegevens opgenomen als ook nog tijdens het onderzoek onderwijs en scholing werd gevolgd.

Pour le Portugal, la France et les Pays-Bas, cependant, les données ne sont collectées que si la participation est en cours au moment de l'enquête.


Ik kreeg evenwel alleen gegevens voor 2015, en dan nog enkel in zijn globaliteit.

Cependant, je n'ai reçu que les données relatives à 2015 et ce, seulement dans leur globalité.


De aanwijzing van de FOD Financiën als gegevensbeheerder van de mede-eigendommen geldt evenwel alleen voor de gegevens bedoeld in artikel III. 18 van het Wetboek van economisch recht.

Cependant, la désignation du SPF Finances en tant que gestionnaire des données des copropriétés est limitée aux données visées à l'article III. 18 du Code de droit économique.


Deze moet evenwel niet alleen met Nederland gevonden worden, maar ook met onze andere buurlanden.

Cependant, il ne faut pas uniquement trouver une solution avec les Pays-Bas, mais aussi avec nos autres pays voisins.


Dit risico is evenwel genoegzaam gerechtvaardigd daar alleen op deze wijze de vereiste aandacht aan het hogere belang van de minderjarige kan worden gegeven.

Toutefois, ce risque est justifié à suffisance par le fait que ce n’est que de cette manière que l’attention requise peut être accordée à l’intérêt supérieur du mineur.


Alleen Portugal, Nederland en Duitsland hebben dat volgens hun zeggen gerealiseerd (alhoewel het wat Nederland betreft onduidelijk is of er nu al überhaupt gegevens worden meegedeeld en Portugal doet de mededeling nog via fax/e-mail).

Seuls 3 (le Portugal, les Pays-Bas et l'Allemagne) prétendent y être parvenus (même s'il est difficile d'établir si les Pays-Bas échangent déjà la moindre information); en outre, pour le Portugal, l'opération s'effectue encore par télécopie/courrier électronique.


b)Wanneer een ►M2 in lid 2, onder a), b), c) en d) ◄ bedoelde termijn is verstreken, controleert Eurojust of het nodig is de gegevens verder te bewaren teneinde zijn doelstellingen te verwezenlijken en kan besluiten om de gegevens bij wijze van afwijking tot de volgende controle te bewaren.►M2 Wanneer evenwel in alle lidstaten de geldende termijn voor verjaring van het recht van strafvordering is verstreken als bedoeld in lid 2, onder a), mogen de ...[+++]

b)Lorsqu'un des délais de conservation visés ►M2 au paragraphe 2, points a), b), c) et d) ◄ a expiré, Eurojust vérifie la nécessité de conserver les données plus longtemps pour lui permettre de réaliser ses objectifs et peut décider de conserver à titre dérogatoire ces données jusqu'à la vérification suivante. ►M2 Toutefois, après l’expiration du délai de prescription de l’action publique dans tous les États membres concernés, visé au paragraphe 2, point a), les données peuvent être conservées uniquement si elles sont nécessaires à Eurojust aux fins de la fourniture d’une ass ...[+++]


(4) Het is evenwel niet nodig producenten voor wie alle nodige gegevens aan de hand van de opgave van hun wijnproductie alleen kunnen worden verstrekt, ertoe te verplichten tweemaal opgave te doen.

(4) Il n'est pas nécessaire toutefois de soumettre à l'obligation d'une double déclaration les producteurs pour lesquels toutes les informations nécessaires peuvent être fournies dans le cadre de la seule déclaration de production du vin.


Er zou evenwel een algemeen rechtskader tot stand worden gebracht om de trans-Atlantische gegevens­uitwisseling te versterken, niet alleen door een aantal gemeenschappelijke gegevensbeschermings­beginselen vast te leggen, maar ook door een doeltreffend toezichtsmechanisme in te stellen.

Il créerait en revanche un cadre juridique général permettant de renforcer l'échange transatlantique de données, non seulement en fixant un certain nombre de principes communs relatifs à la protection des données, mais aussi en instaurant un mécanisme de surveillance efficace.


Er zou evenwel een algemeen rechtskader tot stand worden gebracht om de trans-Atlantische gegevensuitwisseling te versterken, niet alleen door een aantal gemeenschappelijke gegevens­beschermingsbeginselen vast te leggen, maar ook door een doeltreffend toezichtsmechanisme in te stellen.

Il créerait en revanche un cadre juridique général permettant de renforcer l'échange transatlantique de données, non seulement en fixant un certain nombre de principes communs relatifs à la protection des données, mais aussi en instaurant un mécanisme de surveillance efficace.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederland zijn evenwel alleen gegevens' ->

Date index: 2022-12-31
w