Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BES
Caribisch Nederland
Eilanden van Nederland
Koninkrijk der Nederlanden
LGO Nederland
NBT
Nederland
Nederland LGO
Nederlands Bureau voor Toerisme
Nederlands kiescollege
Nederlands taalgebied
Neventerm
Postcontusioneel syndroom
Traumatische neurose

Vertaling van "nederland volgt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Nederland LGO [ LGO Nederland ]

PTOM des Pays-Bas [ Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas ]




Nederlands kiescollege

collège électoral néérlandais






Nederlands Bureau voor Toerisme [ NBT ]

Office Néerlandais du Tourisme [ NBT ]


Bonaire, Sint Eustatius en Saba [ BES | Caribisch Nederland ]

Bonaire, Saint-Eustache et Saba [ Caraïbes néerlandaises | îles BES | Pays-Bas caribéens ]


Nederland [ Koninkrijk der Nederlanden ]

Pays-Bas [ Hollande | Royaume des Pays-Bas ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nederland volgt het voorbeeld van de staatssecretaris niet en erkent kindhuwelijken als die in het land van herkomst zijn geregistreerd.

Les Pays-Bas ne suivent pas l'exemple du secrétaire d'État et reconnaissent les mariages d'enfants si ceux-ci ont été enregistrés dans le pays d'origine.


Denemarken en Zweden staan op respectievelijk de eerste en tweede plaats, Nederland volgt op plaats vier.

Le Danemark et la Suède occupent respectivement la première et la deuxième place, les Pays-Bas se trouvant en quatrième position.


Een analyse van de belangrijkste bepalingen van beide Overeenkomsten en het Protocol van toetreding van Nederland volgt hierna.

On trouvera ci-après une analyse des principales dispositions de ces deux conventions et du Protocole d'adhésion des Pays-Bas.


'. Art. 4. In artikel 173quinquies/2 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 13 november 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 wordt de zinsnede ", wordt een extra toelage toegekend uitsluitend voor activiteiten in het kader van initiatie in en versterking van het Nederlands voor het schooljaar 2015-2016" vervangen door de zinsnede ", wordt in het schooljaar 2015-2016 een extra toelage toegekend uitsluitend voor activiteiten in het kader van initiatie in en versterking van het Nederlands"; 2° er wordt een paragraaf 3 toegevoegd, die luidt als volgt ...[+++]

Art. 4. Dans l'article 173quinquies/2 du même décret, inséré par le décret du 13 novembre 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, le membre de phrase « bénéficieront, pour l'année scolaire 2015-2016, d'une subvention supplémentaire et ce, uniquement au profit d'une initiation à la langue néerlandaise et d'un renforcement de cette dernière, » est remplacé par le membre de phrase « bénéficieront, dans l'année scolaire 2015-2016 d'une subvention supplémentaire et ce, uniquement au profit d'une initiation à la langue néerlandaise et d'un r ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De door een rijksinwoner verkregen Nederlandse lijfrente-inkomsten die in toepassing van de bepalingen van het Belgisch-Nederlands dubbelbelastingverdrag in Nederland belast zijn en in België vrijgesteld zijn met progressievoorbehoud, moeten in de aangifte in de personenbelasting van aanslagjaar 2016 worden aangegeven als volgt.

Les rentes viagères néerlandaises obtenues par un habitant du royaume qui sont imposables aux Pays-Bas, en application des dispositions de la convention belgo-néerlandaise préventive de la double imposition, et sont exonérées en Belgique de l'impôt des personnes physiques avec réserve de progressivité, doivent être mentionnées dans la déclaration à l'impôt des personnes physiques de l'exercice d'imposition 2016 de la manière suivante.


- Bepaling, vaststelling en melding van de inbreuken Art. 33. § 1. Ter uitvoering van artikel 39, § 1, eerste lid, van het decreet van 7 juni 2013 is het EVA of het stedelijk EVA bevoegd om de volgende inbreuken vast te stellen : 1° de verplichte inburgeraar heeft zich niet aangemeld conform artikel 27, § 3, 1°, van het voormelde decreet; 2° de verplichte inburgeraar heeft, met toepassing van artikel 19, § 2, vierde lid, van dit besluit, een onderdeel van het vormingsprogramma onrechtmatig vroegtijdig beëindigd; 3° de verplichte inburgeraar heeft de doelstellingen van het onderdeel van het vormingsprogramma niet bereikt en heeft dat onderdeel, met toepassing van artikel 19, § 2, derde lid, van dit besluit, onrechtmatig vroegtijdig beëin ...[+++]

- Définition, constatation et notification des infractions Art. 33. § 1. En exécution de l'article 39, § 1, alinéa 1, du décret du 7 juin 2013, l'AAE ou l'AAE urbaine est compétente pour constater les infractions suivantes : 1° l'intégrant au statut obligatoire ne s'est pas présenté conformément à l'article 27, § 3, 1°, du décret précité ; 2° l'intégrant au statut obligatoire a terminé prématurément une partie du programme de formation de manière illégitime, en application de l'article 19, § 2, alinéa 4, du présent arrêté ; 3° l'intégrant au statut obligatoire n'a pas atteint les objectifs de la partie du programme de formation, et a terminé prématurément cette partie de manière illégitime, en application de l'article 19, § 2, alinéa 3, ...[+++]


Nederland bedong hierop dat België tot een Zetelakkoord zou komen met Benelux, met daarin de door Nederland noodzakelijk geachte fiscale voorzieningen, waardoor het aantrekkelijker zou worden voor Nederlanders en Luxemburgers om te werken voor het Benelux secretariaat-generaal (SG) (de personeelsbezetting bij het secretariaat-generaal van Benelux was op dat moment als volgt : negenenveertig Belgen, drie Nederlanders en nul Luxemburgers).

Les Pays-Bas ont alors insisté pour que la Belgique puisse conclure un accord de siège avec le Benelux, contenant des dispositions fiscales jugées utiles par les Pays-Bas, qui permettrait de rendre le travail au secrétariat général (SG) du Benelux plus attrayant pour les Néerlandais et les Luxembourgeois (l'effectif en personnel auprès du secrétariat général du Benelux était le suivant: quarante-neuf Belges, trois Néerlandais, zéro Luxembourgeois).


Nederland bedong hierop dat België tot een Zetelakkoord zou komen met Benelux, met daarin de door Nederland noodzakelijk geachte fiscale voorzieningen, waardoor het aantrekkelijker zou worden voor Nederlanders en Luxemburgers om te werken voor het Benelux secretariaat-generaal (SG) (de personeelsbezetting bij het secretariaat-generaal van Benelux was op dat moment als volgt : negenenveertig Belgen, drie Nederlanders en nul Luxemburgers).

Les Pays-Bas ont alors insisté pour que la Belgique puisse conclure un accord de siège avec le Benelux, contenant des dispositions fiscales jugées utiles par les Pays-Bas, qui permettrait de rendre le travail au secrétariat général (SG) du Benelux plus attrayant pour les Néerlandais et les Luxembourgeois (l'effectif en personnel auprès du secrétariat général du Benelux était le suivant: quarante-neuf Belges, trois Néerlandais, zéro Luxembourgeois).


In Nederland is artikel 130 van de op 17 februari 1983 in werking getreden Grondwet en luidt als volgt : « De wet kan het recht de leden van de gemeenteraad te kiezen en het recht lid van de gemeenteraad te zijn toekennen aan ingezetenen, die geen Nederlander zijn, mits zij tenminste voldoen aan de vereisten die gelden voor ingezetenen die tevens Nederlander zijn».

Aux Pays-Bas, l'article 130 de la Constitution entré en vigueur le 17 février 1983 s'énonce comme suit : « La loi peut accorder le droit d'élire les membres du conseil communal et le droit d'être membre du conseil communal aux résidents qui, sans avoir la nationalité néerlandaise, réunissent au moins les conditions qui s'appliquent aux résidents ayant la nationalité néerlandaise».


In Nederland is artikel 130 van de op 17 februari 1983 in werking getreden Grondwet en luidt als volgt : « De wet kan het recht de leden van de gemeenteraad te kiezen en het recht lid van de gemeenteraad te zijn toekennen aan ingezetenen, die geen Nederlander zijn, mits zij tenminste voldoen aan de vereisten die gelden voor ingezetenen die tevens Nederlander zijn».

Aux Pays-Bas, l'article 130 de la Constitution entré en vigueur le 17 février 1983 s'énonce comme suit : « La loi peut accorder le droit d'élire les membres du conseil communal et le droit d'être membre du conseil communal aux résidents qui, sans avoir la nationalité néerlandaise, réunissent au moins les conditions qui s'appliquent aux résidents ayant la nationalité néerlandaise».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederland volgt' ->

Date index: 2022-04-28
w