Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nederland heeft binnen europa eerder » (Néerlandais → Français) :

Nederland heeft binnen Europa eerder ook al afspraken gemaakt over een gezamenlijke aanpak van fraude in de sociale zekerheid met andere lidstaten van de Europese Unie, zoals Roemenië en Tsjechië.

Les Pays-Bas ont déjà conclu par le passé des accords avec d'autres États membres de l'Union européenne, comme la Roumanie et la Tchéquie, relative à une lutte commune contre la fraude à la sécurité sociale.


Nederland heeft in 2001 een onafhankelijke adviescommissie opgericht die onder meer de minister advies geeft over claims op voorwerpen in de rijkscollectie en de kunstwerken in het bezit van de Staat, ook op lokaal niveau, of van de provinciën, enz. Ons land voerde hieromtrent eerder onderzoek.

En 2001, les Pays-Bas ont mis sur pied une commission d'avis indépendante qui rend entre autres des avis au ministre sur des réclamations portant sur des objets de la collection du Royaume et des œuvres d'art en possession de l'État, y compris au niveau local, provincial, etc. Notre pays a déjà mené des recherches à ce sujet.


Het is dan ook mijn overtuiging dat een verdere harmonisering van de reglementering tot op het niveau van de individuele goedkeuring wenselijk is en zal bijdragen aan een betere werking van de interne markt binnen Europa, eerder dan de oprichting van een Europees homologatie-instantie.

Dès lors, je suis convaincu que la poursuite d’une harmonisation de la réglementation qui s’étend jusqu’à la réception individuelle est souhaitable et contribuera davantage à un meilleur fonctionnement du marché interne au sein de l’Europe que la création d’une instance de réception européenne.


Bovendien heeft binnen de Raad van Europa Wolfgang Wodarg, arts, Duits socialistisch politicus en voorzitter van de commissie Gezondheid binnen de Raad, tegen januari een onderzoek gelast naar de invloed van de farmaceutische firma's op de wetenschappers en de overheden tijdens de campagnes tegen de vogel- en de varkensgriep.

En outre, au sein du Conseil de l'Europe, le docteur Wolfgang Wodarg, médecin, homme politique socialiste allemand et président de la commission Santé du Conseil de l'Europe, a ordonné, pour le mois de janvier, une enquête sur l'influence des firmes pharmaceutiques sur les scientifiques et les autorités publiques lors des campagnes contre les grippes aviaire et porcine.


Bovendien heeft binnen de Raad van Europa Wolfgang Wodarg, arts, Duits socialistisch politicus en voorzitter van de commissie Gezondheid binnen de Raad, tegen januari een onderzoek gelast naar de invloed van de farmaceutische firma's op de wetenschappers en de overheden tijdens de campagnes tegen de vogel- en de varkensgriep.

En outre, au sein du Conseil de l'Europe, le docteur Wolfgang Wodarg, médecin, homme politique socialiste allemand et président de la commission Santé du Conseil de l'Europe, a ordonné, pour le mois de janvier, une enquête sur l'influence des firmes pharmaceutiques sur les scientifiques et les autorités publiques lors des campagnes contre les grippes aviaire et porcine.


Vraag nr. 6-875 d.d. 9 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Drugsgebruik heeft in 2015 aan 1 226 Duitsers het leven gekost, bijna 20 % meer dan een jaar eerder.

Question n° 6-875 du 9 mars 2016 : (Question posée en néerlandais) La consommation de drogues a coûté la vie à 1 226 Allemands en 2015, soit 20 % de plus qu'un an plus tôt.


Vraag nr. 6-876 d.d. 9 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Drugsgebruik heeft in 2015 aan 1 226 Duitsers het leven gekost, bijna 20 % meer dan een jaar eerder.

Question n° 6-876 du 9 mars 2016 : (Question posée en néerlandais) La consommation de drogues a coûté la vie à 1 226 Allemands en 2015, soit 20 % de plus qu'un an plus tôt.


Vraag nr. 6-877 d.d. 9 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Drugsgebruik heeft in 2015 aan 1 226 Duitsers het leven gekost, bijna 20 % meer dan een jaar eerder.

Question n° 6-877 du 9 mars 2016 : (Question posée en néerlandais) La consommation de drogues a coûté la vie à 1 226 Allemands en 2015, soit 20 % de plus qu'un an plus tôt.


Vraag nr. 6-738 d.d. 15 oktober 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Europa heeft zich in 2002 tot doel gesteld om 3% van het bnp te spenderen aan onderzoek en ontwikkeling (de zogenaamde Lissabon-norm).

Question n° 6-738 du 15 octobre 2015 : (Question posée en néerlandais) En 2002, l'Europe s'est donné comme objectif d'affecter 3 % de son PNB à la recherche et au développement (norme de Lisbonne).


De transportsector in Nederland heeft zich al negatief uitgelaten en het Nederlandse ministerie pleit eerder voor de verdere uitbouw van een dynamische verkeerssignalisatie per rijstrook, met bijvoorbeeld de mogelijkheid om vrachtwagens te verbieden om de linkerrijstrook te gebruiken.

Le secteur néerlandais du transport a déjà affirmé qu'il s'opposait à cette mesure et le ministère néerlandais plaide plutôt pour le développement, par tronçon, d'une signalisation routière dynamique avec, par exemple, la possibilité d'interdire aux camions d'emprunter la bande de gauche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederland heeft binnen europa eerder' ->

Date index: 2024-04-13
w