Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nederland hebben het voorbije " (Nederlands → Frans) :

Het VK en Nederland hebben een bilateraal samenwerkingsinitiatief (het Anglo-Dutch Forum) opgezet; ook Frankrijk, Duitsland en Nederland hebben een dergelijk initiatief opgezet (de actie Mercure).

Des initiatives bilatérales de coopération ont été prises entre le Royaume-Uni et les Pays-Bas (forum anglo-néerlandais) ainsi qu'entre la France, l'Allemagne et les Pays-Bas (action Mercure).


Met uitzondering van Luxemburg en Nederland hebben alle lidstaten gemeld dat zij hun PBT-lijsten nationaal hebben gepubliceerd.

Hormis le Luxembourg et les Pays‑Bas, tous les États membres ont déclaré avoir publié leurs inventaires PDE au niveau national.


Bepaalde lidstaten hebben de voorbije jaren, gezien de moeilijkheden als gevolg van de aanhoudende aanwezigheid van aanzienlijke aantallen illegale immigranten uit derde landen op hun grondgebied, grootschalige regularisatieprogramma’s opgezet.

Compte tenu des difficultés qu’ils éprouvaient à tolérer la présence prolongée sur leur territoire d'un nombre important d'immigrés clandestins en provenance de pays tiers, plusieurs États membres ont mis en œuvre, au cours des dernières années, des programmes de régularisation à grande échelle.


Engeland en Nederland hebben het voorbije jaar enorm geïnvesteerd in programma's die radicalisering moeten opsporen.

L'année dernière, l'Angleterre et les Pays-Bas ont investi massivement dans des programmes visant à détecter le radicalisme.


Engeland en Nederland hebben het voorbije jaar enorm geïnvesteerd in programma's die radicalisering moeten opsporen.

L'année dernière, l'Angleterre et les Pays-Bas ont investi massivement dans des programmes visant à détecter le radicalisme.


De examencommissie belast met het afnemen van de examens Nederlands en de examens Frans bestaat uit drie magistraten die door hun diploma bewijzen dat zij de examens voor het doctoraat in de rechten in het Nederlands hebben afgelegd en het bewijs hebben geleverd van de kennis van de Franse taal, drie magistraten die door hun diploma bewijzen dat zij de examens voor het docto ...[+++]

Le jury chargé de faire subir les examens de néerlandais et de français est composé de trois magistrats qui justifient, par leur diplôme, avoir subi les examens du doctorat en droit en néerlandais et qui ont apporté la preuve de leur connaissance de la langue française, de trois magistrats qui justifient, par leur diplôme, avoir subi les examens du doctorat en droit en français et qui ont apporté la preuve de leur connaissance de la langue néerlandaise, d'un professeur d'un établissement d'enseignement universitaire qui justifie, par son diplôme, avoir subi les examens du doctorat en philologie romane en néerlandais et d'un professeur d' ...[+++]


Krachtens die verordening zouden buitenlandse onderdanen die vóór 1 april 2001 een asielaanvraag hebben ingediend en sinds 1 april 2001 ononderbroken in Nederland hebben gewoond, ambtshalve een verblijfsvergunning krijgen.

Conformément au règlement, les ressortissants étrangers qui ont introduit une demande d’asile avant le 1er avril 2001 et qui ont résidé sans interruption aux Pays-Bas depuis le 1er avril 2001, devraient se voir octroyer d’office un permis de séjour.


Sommige lidstaten (België, Cyprus, Zweden, Ierland en Nederland) hebben maatregelen getroffen die verder gaan dan hetgeen Richtlijn 2000/43/EG voorschrijft en hebben instanties voor gelijke kansen opgericht die zich richten op alle gronden van discriminatie die onder de EU-wetgeving inzake de bestrijding van discriminatie en/of meer algemene overeenkomsten inzake mensenrechten vallen.

Certains États membres (la Belgique, Chypre, la Suède, l'Irlande et les Pays-Bas) sont allés au-delà des exigences de la directive 2000/43/CE en mettant sur pied des organismes chargés de l'égalité qui s'occupent de toutes les causes de discrimination couvertes par la législation communautaire de lutte contre la discrimination et/ou des instruments plus généraux visant la protection des droits de la personne humaine.


Hoeveel personen woonachtig in het Franse taalgebied hebben het voorbije jaar gebruik gemaakt van de mogelijkheid om de examens in het Nederlands af te leggen in Brussel of in Vlaanderen?

Combien de personnes domiciliées en Communauté française ont-elle recouru l'année dernière à la possibilité de passer les examens en néerlandais à Bruxelles ou en Flandre ?


- Mijn beleidscel, de Algemene Directie Controle en Bemiddeling van de FOD Economie en de ombudsdienst van de banken hebben de voorbije weken inderdaad klachten gekregen over reclame, vooral over reclame voor de beleggingsproducten die door de inmiddels in moeilijkheden geraakte bank Lehman Brothers Treasury Co. B.V. , een besloten vennootschap naar Nederlands recht, werden uitgegeven en in ons land door bank- en verzekeringsinstellingen aan de man werden gebracht.

- Ma cellule stratégique, la Direction générale Contrôle et médiation du SPF Économie et le service de médiation Banques ont effectivement reçu des plaintes ces dernières semaines à propos notamment de publicités pour des produits d'investissements de la banque Lehman Brothers Treasury Co. B.V. , une société privée de droit néerlandais, qui a entre-temps connu des difficultés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederland hebben het voorbije' ->

Date index: 2023-02-02
w