Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nederland gepleegde strafbare » (Néerlandais → Français) :

Uitsluitend de Nederlandse strafwet is van toepassing in de PI Tilburg, dus uitsluitend ten aanzien van in Nederland gepleegde strafbare feiten.

Seul le droit pénal néerlandais est applicable à l'EP de Tilburg, c'est-à-dire à des infractions commises aux Pays-Bas.


9. De opmerking van de Raad van State over de mogelijke belemmering van het Belgische tuchtrechtelijk onderzoek is te beantwoorden met verwijzing naar lid 1 van artikel 15; uitsluitend de Nederlandse strafwet is van toepassing op de PI Tilburg, dus uitsluitend ten aanzien van in Nederland gepleegde strafbare feiten.

9. Il convient de répondre à la remarque du Conseil d'État concernant l'éventuel empêchement de l'enquête disciplinaire belge par un renvoi à l'alinéa 1 de l'article 15. Seul le droit pénal néerlandais est applicable à l'EP de Tilburg, c'est-à-dire à des infractions commises aux Pays-Bas.


Uitsluitend de Nederlandse strafwet is van toepassing in de PI Tilburg, dus uitsluitend ten aanzien van in Nederland gepleegde strafbare feiten.

Seul le droit pénal néerlandais est applicable à l'EP de Tilburg, c'est-à-dire à des infractions commises aux Pays-Bas.


9. De opmerking van de Raad van State over de mogelijke belemmering van het Belgische tuchtrechtelijk onderzoek is te beantwoorden met verwijzing naar lid 1 van artikel 15; uitsluitend de Nederlandse strafwet is van toepassing op de PI Tilburg, dus uitsluitend ten aanzien van in Nederland gepleegde strafbare feiten.

9. Il convient de répondre à la remarque du Conseil d'État concernant l'éventuel empêchement de l'enquête disciplinaire belge par un renvoi à l'alinéa 1 de l'article 15. Seul le droit pénal néerlandais est applicable à l'EP de Tilburg, c'est-à-dire à des infractions commises aux Pays-Bas.


De Raad van State vraagt zich af of die bepaling tot gevolg heeft dat de immuniteit van rechtsmacht van de directeur ook betrekking heeft op de strafbare feiten die hij heeft gepleegd in de penitentiaire inrichting in Tilburg en overal elders in Nederland.

Le Conseil d'État se demande si cette disposition a pour effet que l'immunité de juridiction du directeur ne s'étend pas aux infractions pénales commises par lui dans l'établissement pénitentiaire de Tilburg et partout ailleurs aux Pays-Bas.


Zes lidstaten (Finland, Frankrijk, Duitsland, Ierland, Nederland en Zweden) hebben wetgeving ingevoerd om ervoor te zorgen dat rechtspersonen voor de strafbare feiten als bedoeld in artikelen 2, 3 en 4 aansprakelijk kunnen worden gesteld voorzover deze feiten in hun voordeel zijn gepleegd en door personen met een leidende positie binnen de rechtspersoon.

Six États membres (Finlande, France, Allemagne, Irlande, Pays-Bas et Suède) disposent d'une législation qui garantit que les personnes morales peuvent être tenues pour responsables des agissements visés aux articles 2 à 4 commis pour leur compte par des personnes exerçant un pouvoir de direction en leur sein.


Zeven lidstaten (Finland, Frankrijk, Duitsland, Ierland, Nederland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) hebben wetgeving die ervoor zorgt dat rechtspersonen voor de strafbare feiten als bedoeld in artikelen 2, 3 en 4 aansprakelijk kunnen worden gesteld voorzover deze feiten in hun voordeel zijn gepleegd en door personen met een leidinggevende positie binnen de rechtspersoon.

Sept États membres (Finlande, France, Allemagne, Irlande, Pays-Bas, Suède et Royaume-Uni) ont une législation qui garantit que les personnes morales peuvent être tenues pour responsables des infractions visées aux articles 2 à 4 commises pour leur compte par des personnes exerçant un pouvoir de direction en leur sein.


Zeven lidstaten (Finland, Frankrijk, Duitsland, Ierland, Nederland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) hebben wetgeving die ervoor zorgt dat rechtspersonen voor de strafbare feiten als bedoeld in artikelen 2, 3 en 4 aansprakelijk kunnen worden gesteld voorzover deze feiten in hun voordeel zijn gepleegd en door personen met een leidinggevende positie binnen de rechtspersoon.

Sept États membres (Finlande, France, Allemagne, Irlande, Pays-Bas, Suède et Royaume-Uni) ont une législation qui garantit que les personnes morales peuvent être tenues pour responsables des infractions visées aux articles 2 à 4 commises pour leur compte par des personnes exerçant un pouvoir de direction en leur sein.


Zes lidstaten (Finland, Frankrijk, Duitsland, Ierland, Nederland en Zweden) hebben wetgeving ingevoerd om ervoor te zorgen dat rechtspersonen voor de strafbare feiten als bedoeld in artikelen 2, 3 en 4 aansprakelijk kunnen worden gesteld voorzover deze feiten in hun voordeel zijn gepleegd en door personen met een leidende positie binnen de rechtspersoon.

Six États membres (Finlande, France, Allemagne, Irlande, Pays-Bas et Suède) disposent d'une législation qui garantit que les personnes morales peuvent être tenues pour responsables des agissements visés aux articles 2 à 4 commis pour leur compte par des personnes exerçant un pouvoir de direction en leur sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederland gepleegde strafbare' ->

Date index: 2025-07-02
w