Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nederland en denemarken werden opgericht " (Nederlands → Frans) :

Er kan in het bijzonder verwezen worden naar de financieringsfondsen die in Nederland en Denemarken werden opgericht, en die trouwens in de praktijk hun deugdelijkheid hebben bewezen (3);

Ainsi en est-il plus particulièrement des fonds de financement aux Pays-Bas et au Danemark, qui ont par ailleurs fait suffisamment preuve de leur efficacité (3)


Inspiratie kan men opdoen bij het Nederlands systeem. Daar werden per gerechtelijk arrondissement Forensisch Psychiatrische Diensten (FPD) opgericht, geleid door een justitieel forensisch psychiater en bestaande uit psychiaters, psychologen en juristen in overheidsdienst.

L'on pourrait s'inspirer pour ce faire du système néerlandais où des « Forensisch Psychiatrische Diensten » (Services de psychiatrie légale) sont créés par arrondissement judiciaire, lesquels sont placés sous la houlette d'un psychiatre judiciaire et composés de psychiatres, de psychologues et de juristes publics.


Inspiratie kan men opdoen bij het Nederlands systeem. Daar werden per gerechtelijk arrondissement Forensisch Psychiatrische Diensten (FPD) opgericht, geleid door een justitieel forensisch psychiater en bestaande uit psychiaters, psychologen en juristen in overheidsdienst.

L'on pourrait s'inspirer pour ce faire du système néerlandais, où des « Forensisch Psychiatrische Diensten » (Services de psychiatrie légale) sont créés par arrondissement judiciaire, lesquels sont placés sous la houlette d'un psychiatre judiciaire et composés de psychiatres, de psychologues et de juristes publics.


2. De zendingen werden ingevoerd uit Duitland (53), Oostenrijk (34), Slovenië (23), Frankrijk (14), Nederland (9), Italië (7), Griekenland (6), Denemarken (4), Tsjechië (4), Malta (3), Polen (2), Estland (1), Slowakije (1), Argentinië (3) en Zimbabwe (2).

2. Les envois importés provenaient d'Allemagne (53), d'Autriche (34), de Slovénie (23), de France (14), des Pays-Bas (9), d'Italie (7), de Grèce (6), du Danemark (4), de la République tchèque (4), de Malte (3), de Pologne (2), d'Estonie (1), de Slovaquie (1), d'Argentine (3) et du Zimbabwe (2).


Naarmate in de afgelopen jaren meer epidemiologische data beschikbaar werden, werden ook de gegevens uit Zweden, Finland, Frankrijk, Nederland, Denemarken, UK, Italië en Canada geëvalueerd.

Au fur et à mesure que, ces dernières années, davantage de données épidémiologiques devenaient disponibles, les données provenant de Suède, de Finlande, de France, des Pays-Bas, du Danemark, du Royaume-Uni, d’Italie et du Canada ont également été évaluées.


Voor de overige lidstaten die vorige keer als lidstaten met onevenwichtigheden werden aangemerkt (België, Bulgarije, Denemarken, Malta, Nederland, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) zal mede aan de hand van de diepgaande evaluatie worden nagegaan in welke mate de buitensporige onevenwichtigheden nog steeds bestaan of zijn weggewerkt.

Pour les autres États membres préalablement considérés comme présentant des déséquilibres (Belgique, Bulgarie, Danemark, Malte, Pays-Bas, Finlande, Suède et Royaume-Uni), l'examen approfondi contribuera à évaluer dans quelle mesure les déséquilibres persistent ou ont été corrigés.


Tot op heden zijn drie FAB’s opgericht op basis van intergouvernementele overeenkomsten: de FAB Verenigd Koninkrijk/Ierland; de FAB Denemarken/Zweden; en de FABEC (de FAB centraal Europa waarvan Frankrijk, Duitsland, Luxemburg, Nederland, België en Zwitserland deel uitmaken).

Pour l’heure, trois BEAF ont été mis en place sur la base d’accords intergouvernementaux: le BEAF Royaume-Uni/Irlande, le BEAF Danemark/Suède et le FABEC (composé de la France, de l’Allemagne, du Luxembourg, des Pays-Bas, de la Belgique et de la Suisse).


Hoewel de productiemogelijkheden voor 2009/2010 aanzienlijk werden verhoogd door enkele in 2008 genomen besluiten (quotumverhogingen en wijzigingen in het systeem voor de correctie van het vetgehalte), werd slechts in 10 lidstaten een toename van de leveringen geregistreerd (België, Bulgarije, Denemarken, Duitsland, Spanje, Luxemburg, Malta, Nederland, Oostenrijk en Finland).

Bien que les décisions prises en 2008 (relèvement des quotas et modifications du système de correction de la teneur en matière grasse) aient considérablement augmenté les possibilités de production en 2009/2010, seuls dix États membres (Belgique, Bulgarie, Danemark, Allemagne, Espagne, Luxembourg, Malte, Pays‑Bas, Autriche et Finlande) ont enregistré une augmentation de leurs livraisons.


De akkoorden werden gesloten met Monaco, Australië, Nederland, Finland, het Verenigd Koninkrijk, Noorwegen, Frankrijk, San Marino, Andorra, Denemarken, Singapore en Luxemburg.

Les accords ont été conclus avec Monaco, l'Australie, les Pays-Bas, la Finlande, le Royaume-Uni, la Norvège, la France, Saint-Marin, Andorre, le Danemark, Singapour et le grand-duché de Luxembourg.


Hierin werden Frankrijk, Nederland en Duitsland al genoemd als doelwitten van de third party SIGADs - SIGINT Activity Designator -, samen met andere Europese landen zoals Oostenrijk, Denemarken, Polen en ook ons land.

À cet égard, la France, les Pays-Bas et l'Allemagne ont été désignés comme cibles des SIGAD - Signals intelligence Activity Designators - en tant que « troisième partie », comme d'autres pays européens tels que l'Autriche, le Danemark, la Pologne et notre pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederland en denemarken werden opgericht' ->

Date index: 2025-07-21
w