Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BES
Caribisch Nederland
De heer
Dhr
Dutch tender
Eilanden van Nederland
Heer
Hr
Koninkrijk der Nederlanden
LGO Nederland
Ndl.
Ne.
Ned.
Nederland
Nederland LGO
Nederlands kiescollege
Nederlands taalgebied
Nederlands tendersysteem
Nederlands veilingsysteem
Nederlandse tender
Nederlandse veiling
Toewijzing op basis van een enkelvoudige rentevoet

Traduction de «nederland de heer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Monsieur | M. [Abbr.]


Nederland LGO [ LGO Nederland ]

PTOM des Pays-Bas [ Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas ]








Nederlands kiescollege

collège électoral néérlandais


Nederland [ Koninkrijk der Nederlanden ]

Pays-Bas [ Hollande | Royaume des Pays-Bas ]


Nederlands,Nederlandse,Nederlander | Ndl. [Abbr.] | Ne. [Abbr.] | Ned. [Abbr.]

Néerlandais | Néerl. [Abbr.]


Bonaire, Sint Eustatius en Saba [ BES | Caribisch Nederland ]

Bonaire, Saint-Eustache et Saba [ Caraïbes néerlandaises | îles BES | Pays-Bas caribéens ]


Dutch tender | Nederlands tendersysteem | Nederlands veilingsysteem | Nederlandse tender | Nederlandse veiling | toewijzing op basis van een enkelvoudige rentevoet

adjudication à l'hollandaise | adjudication à prix unique | adjudication à taux unique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Mevrouw Iris Van Riet en de heer André Geens leggen de eed af in het Nederlands, de heer Alain Destexhe legt de eed af in het Frans, mevrouw Meryem Kaçar legt de eed af in het Nederlands, mevrouw Christine Cornet d'Elzius legt de eed af in het Frans, de heer Johan Malcorps legt de eed af in het Nederlands, de heer Armand De Decker legt de eed achtereenvolgens af in het Frans en in het Nederlands, de heer Michiel Maertens, mevrouw Kathy Lindekens, mevrouw Mimi Kestelyn-Sierens, de heer Jan Remans, de heer Frank Creyelman en mevrouw Mia De Schamphelaere leggen de eed af in he ...[+++]

- Mme Iris Van Riet et M. André Geens prêtent serment en néerlandais, M. Alain Destexhe prête serment en français, Mme Meryem Kaçar prête serment en néerlandais, Mme Christine Cornet d'Elzius prête serment en français, M. Johan Malcorps prête serment en néerlandais, M. Armand De Decker prête serment successivement en français et en néerlandais, M. Michiel Maertens, Mme Kathy Lindekens, Mme Mimi Kestelyn-Sierens, MM. Jan Remans et Frank Creyelman et Mme Mia De Schamphelaere prêtent serment en néerlandais, Mme Marie-José Laloy, MM. Jacq ...[+++]


- Mevrouw Iris Van Riet en de heer André Geens leggen de eed af in het Nederlands, de heer Alain Destexhe legt de eed af in het Frans, mevrouw Meryem Kaçar legt de eed af in het Nederlands, mevrouw Christine Cornet d'Elzius legt de eed af in het Frans, de heer Johan Malcorps legt de eed af in het Nederlands, de heer Armand De Decker legt de eed achtereenvolgens af in het Frans en in het Nederlands, de heer Michiel Maertens, mevrouw Kathy Lindekens, mevrouw Mimi Kestelyn-Sierens, de heer Jan Remans, de heer Frank Creyelman en mevrouw Mia De Schamphelaere leggen de eed af in he ...[+++]

- Mme Iris Van Riet et M. André Geens prêtent serment en néerlandais, M. Alain Destexhe prête serment en français, Mme Meryem Kaçar prête serment en néerlandais, Mme Christine Cornet d'Elzius prête serment en français, M. Johan Malcorps prête serment en néerlandais, M. Armand De Decker prête serment successivement en français et en néerlandais, M. Michiel Maertens, Mme Kathy Lindekens, Mme Mimi Kestelyn-Sierens, MM. Jan Remans et Frank Creyelman et Mme Mia De Schamphelaere prêtent serment en néerlandais, Mme Marie-José Laloy, MM. Jacq ...[+++]


-De heren Alain Destexhe en Marcel Cheron en mevrouw Joëlle Kapompolé leggen de grondwettelijke eed af in het Frans en het Nederlands, de heer Francis Delpérée legt de grondwettelijke eed af in het Frans, de heer Bernard Collas legt de grondwettelijke eed af in het Duits, het Frans en het Nederlands.

-MM. Alain Destexhe et Marcel Cheron et Mme Joëlle Kapompolé prêtent le serment constitutionnel en français et en néerlandais, M. Francis Delpérée prête le serment constitutionnel en français, M. Bernard Collas prête le serment constitutionnel en allemand, en français et en néerlandais.


-De heer Alain Destexhe legt de grondwettelijke eed af in het Frans en in het Nederlands, de heer Stefaan Noreilde legt de grondwettelijke eed af in het Nederlands.

-M. Alain Destexhe prête le serment constitutionnel en français et en néerlandais, M. Stefaan Noreilde prête le serment constitutionnel en néerlandais.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Zilveren Medaille der Kroonorde wordt verleend aan : De heer BELAEY Guy Albert Bertha (Gent, 27/09/1959) Sportmedewerker bij het gemeentebestuur van Gent RI 8/04/2009 Mevr. CUYPERS Christa Marcella (Sint-Niklaas, 11/07/1963) Administratief medewerker bij het gemeentebestuur van Wezembeek-Oppem RI 8/04/2013 Mevr. DE BRUE Chantal Marie (Elsene, 8/05/1959) Administratief medewerker bij het gemeentebestuur van Wezembeek-Oppem RI 8/04/2009 De heer DIELEMAN Jacobus (Terneuzen (Nederland), 24/10/1952) Technisch hoofdassistent bij het geme ...[+++]

La Médaille d'Argent de l'Ordre de la Couronne est décernée à : M. BELAEY Guy Albert Bertha (Gand, 27/09/1959) Collaborateur sportif à l'administration communale de Gand Prise de rang 8/04/2009 Mme CUYPERS Christa Marcella (Saint-Nicolas, 11/07/1963) Collaborateur administratif à l'administration communale de Wezembeek-Oppem Prise de rang 8/04/2013 Mme DE BRUE Chantal Marie (Elsene, 8/05/1959) Collaborateur administratif à l'administration communale de Wezembeek-Oppem Prise de rang 8/04/2009 M. DIELEMAN Jacobus (Terneuzen (Pays-Bas), 24/10/1952) Assistant technique en chef à l'administration communale de Stekene Prise de rang 8/04/2015 M ...[+++]


Vraag nr. 6-886 d.d. 16 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) In antwoord op mijn parlementaire vraag nr. 6-800 stelt de geachte minister : " Voor het antwoord op deze vraag, verwijs ik het geachte lid naar het antwoord van de heer minister Kris Peeters op de identieke vraag nr. 6-799".

Question n° 6-886 du 16 mars 2016 : (Question posée en néerlandais) Dans sa réponse à ma question écrite n° 6-800, la ministre indique: «Pour la réponse à la présente question, je renvoie l’honorable membre à la réponse fournie par Monsieur le ministre Kris Peeters à la question identique n° 6-799».


Om die redenen zou ik u, geachte heer staatssecretaris, de volgende vragen willen stellen: 1) Op basis waarvan werd besloten om vanaf 01.07.2014 enkel nog aanvragen te beantwoorden die in het Frans of het Nederlands aan IBZ worden gericht?

Voilà les raisons pour lesquelles je souhaite poser au secrétaire d'État les questions suivantes: 1) Pour quelles raisons a-t-on décidé de ne plus répondre qu'aux demandes introduites en français ou en néerlandais, et ce à partir du 1er juillet 2014?


7. Kunt u een chronologisch overzicht geven van de tijdstippen waarop u en/of mensen van uw kabinet sinds uw aantreden contact hebben gehad met de heer Fred Teeven, Nederlands Staatssecretaris voor veiligheid en justitie, of met zijn administratie over het dossier Van Den Bleeken?

7. Pouvez-vous donner un aperçu chronologique des moments auxquels, depuis votre entrée en fonction, vous et/ou les membres de votre cabinet avez eu un contact avec M. Fred Teeven, secrétaire d'État néerlandais de la Sécurité et de la Justice, ou avec son administration, concernant le dossier de M. Van Den Bleeken?


Vraag nr. 6-294 d.d. 5 december 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) De Europese Commissie onder leiding van de heer Juncker beloofde om voor de eerste twee jaar van de nieuwe Europese legislatuur (2015-2016) een investeringsfonds op te richten van 300 miljard euro.

Question n° 6-294 du 5 décembre 2014 : (Question posée en néerlandais) La Commission européenne, sous la direction de M. Juncker, a promis de mettre sur pied pour les deux premières années de la nouvelle législature européenne (2015-2016) un fonds d'investissement de 300 milliards d'euros.


- Mevrouw Iris Van Riet en de heer André Geens leggen de eed af in het Nederlands, de heer Alain Destexhe legt de eed af in het Frans, mevrouw Meryem Kaçar legt de eed af in het Nederlands, mevrouw Christine Cornet d’Elzius legt de eed af in het Frans, de heer Johan Malcorps legt de eed af in het Nederlands, de heer Armand De Decker legt de eed achtereenvolgens af in het Frans en in het Nederlands, de heer Michiel Maertens, mevrouw Kathy Lindekens, mevrouw Mimi Kestelyn-Sierens, de heer Jan Remans, de heer Frank Creyelman en mevrouw Mia De Schamphelaere leggen de eed af in he ...[+++]

- Mme Iris Van Riet et M. André Geens prêtent serment en néerlandais, M. Alain Destexhe prête serment en français, Mme Meryem Kaçar prête serment en néerlandais, Mme Christine Cornet d’Elzius prête serment en français, M. Johan Malcorps prête serment en néerlandais, M. Armand De Decker prête serment successivement en français et en néerlandais, M. Michiel Maertens, Mme Kathy Lindekens, Mme Mimi Kestelyn-Sierens, MM. Jan Remans et Frank Creyelman et Mme Mia De Schamphelaere prêtent serment en néerlandais, Mme Marie-José Laloy, MM. Jacq ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederland de heer' ->

Date index: 2022-06-17
w