Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nederland bestaat dit type websites inderdaad » (Néerlandais → Français) :

In Nederland bestaat dit type websites inderdaad al langer, maar ook in andere Europese landen zijn dergelijke minileningen gangbaar, mede door de onderneming die ook in België een zetel heeft.

Aux Pays-Bas, il est exact que ce type de sites web existe depuis plus longtemps, et dans d’autres pays européens également, de tels minicrédits sont courants, notamment du fait de la société qui a également un siège en Belgique.


In Nederland bestaat nu reeds enige tijd de website tekenradar.nl. Mensen kunnen een teek opsturen en tien maanden later weten ze of deze besmet was met de ziekte van Lyme.

Aux Pays-Bas, par le biais du site web tekenradar.nl, les personnes mordues peuvent envoyer la tique et ainsi savoir – environ dix mois plus tard – si celle-ci était porteuse de la maladie de Lyme.


Vandaag bestaat de website van de algemene administratie der Douane en Accijnzen (ook het deel gewijd aan de administratie KLAMA) enkel in het Nederlands en het Frans.

À ce jour, le site Internet de l’administration générale des Douanes et Accises (en ce compris la partie dédiée à l’administration KLAMA) n’est disponible que dans les langues française et néerlandaise.


De website “www.portesouvertescomposanteterre.be” bestaat in het Nederlands en heet “www.opendeurleopoldsburg.be”.

Le site web « www.portesouvertescomposanteterre.be » existe en néerlandais et s’appelle « www.opendeurleopoldsburg.be ».


De website van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV), die toch zeer volledige informatie verschaft, bestaat momenteel spijtig genoeg alleen in het Frans, het Nederlands en het Engels.

Je constate que le site internet de l'Institut Scientifique de la Santé Publique, site en somme très complet existe malheureusement à ce jour qu'en français, néerlandais et anglais.


// Dit merk bestaat uit een rechthoek waarbinnen de letter »e" is geplaatst, gevolgd door het kennummer of de kenletters van de Lid-Staat die de EEG-goedkeuring heeft verleend: 1.2.3 // // 1 // voor Duitsland // // 2 // voor Frankrijk // // 3 // voor Italië // // 4 // voor Nederland // // 6 // voor België // // 9 // voor Spanje // // 11 // voor het Verenigd Koninkrijk // // 13 // voor Luxemburg // // 18 // voor Denemarken // // 21 // voor Portugal // // EL // voor Griekenland // // IRL // voor Ierland 1.2 // // en ...[+++]

// Cette marque est composée d'un rectangle à l'intérieur duquel est placée la lettre ''e", suivie d'un numéro ou du groupe de lettres distinctif de l'État membre ayant délivré l'homologation CEE: 1.2.3 // // 1 // pour l'Allemagne // // 2 // pour la France // // 3 // pour l'Italie // // 4 // pour les Pays-Bas // // 6 // pour la Belgique // // 9 // pour l'Espagne // // 11 // pour le Royaume-Uni // // 13 // pour le Luxembourg // // 18 // pour le Danemark // // 21 // pour le Portugal // // EL // pour la Grèce // // IRL // pour l'Irlande, 1.2 // // et d'un numéro d'homologation CEE qui correspond au numéro de la fiche d'homologation CEE établie pour le type de feu in ...[+++]


Daarnaast bestaat er een website met de volgende internetdomeinnamen www.1299.be (Nederlands), www.1399.be (Frans), www.1499.be (Duits) en www.1450.be (Engels) waar een eindgebruiker gratis kan vernemen tot welk netwerk een mobiel nummer behoort.

II existe en outre un site Internet avec les noms de domaine suivants www.1299.be (néerlandais), www.1399.be (français), www.1499.be (allemand) et www.1450.be (anglais) sur lequel un utilisateur final peut apprendre gratuitement à quel réseau appartient un numéro mobile.


In Nederland bestaat een website (www.rechtomteweten.nl) waarop mensen op postcodeniveau de kankerrisico's kunnen bekijken.

Aux Pays-Bas, il existe un site internet (www.rechtomteweten.nl) qui permet aux personnes intéressées de s'informer, en introduisant le code postal, sur les risques de cancer dans une région déterminée.


De website verwijst naar verschillende websites, bijvoorbeeld de website van de mutualiteiten, de sociale verzekeringsfondsen, de middenstandsorganisaties waaronder UNIZO - waarvan de website ééntalig Nederlands is - en inderdaad ook naar mijn persoonlijke website.

Le site web renvoie à différents sites, par exemple le site des mutualités, des fonds d'assurances sociales, des organisations de Classes moyennes, notamment l'UNIZO dont le site est unilingue néerlandais, et effectivement à mon propre site.


Er bestaat inderdaad een lijst van alle erkende diensten, ondernemingen en organisaties, die kan worden teruggevonden op de website www.dienstencheques.be.

Il existe en effet une liste de tous les services, entreprises et organisations agréés. Elle peut être consultée sur le site www.titres-services.be.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederland bestaat dit type websites inderdaad' ->

Date index: 2023-02-02
w