Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "navorsingen " (Nederlands → Frans) :

De twee vraaggesprekken [waarvoor hij wordt vervolgd] waren daarom van verkennende aard en hielden rechtstreeks verband met mijn legitieme navorsingen als EP-lid voordat rechter Robledo de civielrechtelijke procedure tegen mij heeft geopend".

Les deux entretiens [pour lesquels il est poursuivi] sont donc préalables et étroitement liés à mon acte d'interpellation légitime en tant qu'eurodéputé, et qui précède en tout état de cause la procédure civile engagée contre moi par M. Robledo".


Gedurende deze termijn worden het opsporingsonderzoek, het gerechtelijk onderzoek en de sociale navorsingen, gericht op de observatie van de persoon bedoeld in artikel 14, § 1, verdergezet.

Pendant ce délai, l'information, l'instruction et les enquêtes sociales, orientées sur l'observation de la personne visée à l'article 14, § 1, sont poursuivies.


De in § 1 bedoelde vorm van oproeping mag, op straffe van nietigheid, slechts worden aangewend met het oog op de toepassing van de maatregelen ten gronde bedoeld in artikel 70, § 1, of de sancties bedoeld in artikel 71, 1º en 2º, en na de sociale navorsingen bedoeld in artikel 27».

La forme de convocation visée au § 1 ne peut, à peine de nullité, être utilisée qu'en vue de l'application des mesures au fond visées à l'article 70, § 1, ou des sanctions visées à l'article 71, 1º et 2º, et uniquement après avoir effectué les enquêtes sociales visées à l'article 27».


« Art. 38. ­ De vordering van de procureur des Konings wordt in voorkomend geval vergezeld van de sociale navorsingen voorzien in artikel 27, en van de stukken waaruit de stand van de herstelbemiddeling bedoeld in artikel 36 blijkt».

« Art. 38. ­ La réquisition du procureur du Roi est accompagnée, le cas échéant, des enquêtes sociales prévues à l'article 27 ainsi que des pièces desquelles ressort l'état de la médiation en réparation visée à l'article 36».


« Art. 67. ­ De vordering van de procureur des Konings wordt in voorkomend geval vergezeld van de sociale navorsingen bedoeld in artikel 27, en van de stukken waaruit de stand van de herstelbemiddeling bedoeld in artikel 114 en volgende en uitgevoerd op grond van de artikelen 36 of 64 blijkt. »

« Art. 67. ­ La réquisition du procureur du Roi est, le cas échéant, accompagnée des enquêtes sociales visées à l'article 27, et des pièces desquelles ressort l'état de la médiation en réparation visée à l'article 114 et suivants et exécutée sur la base des articles 36 ou 64».


Dit artikel bepaalt dat de procureur des Konings aan de jeugdrechtbank de sociale navorsingen bezorgt die hij reeds heeft laten uitvoeren.

Cet article prévoit que le procureur du Roi transmettra au tribunal de la jeunesse les enquêtes sociales auxquelles il aura déjà fait procéder.


F. overwegende dat in diverse lidstaten gerechtelijke onderzoeken of navorsingen door de overheid in verband met extrajudiciële uitleveringen en ontvoeringen gaande zijn,

F. considérant que des procédures judiciaires ou des enquêtes gouvernementales sont en cours dans plusieurs États membres sur des pratiques de transfèrement extrajudiciaire et d'enlèvement,


Art. 179. Er wordt een wetenschappelijke en technische dienst van het water opgericht die de navorsingen en de verspreiding van de resultaten inzake de bescherming van het oppervlaktewater coördineert; deze dienst oriënteert de navorsingen in de nieuwe domeinen, met name afhankelijk van de voorstellen die aan deze dienst door de zuiveringsinstellingen worden gedaan.

Art. 179. Il est créé un service scientifique et technique de l'eau, qui coordonne les recherches et la diffusion des résultats en matière de protection des eaux de surface; il oriente les recherches dans les domaines nouveaux, notamment en fonction des propositions qui lui sont faites par les organismes d'épuration.


De ombudsman heeft in zijn verslag opgetekend dat het aantal klachten, behandelingen en navorsingen tijdens het afgelopen jaar aanzienlijk is toegenomen. Dit is eenvoudigweg toe te schrijven aan het feit dat de burgers inmiddels beter met de instelling bekend zijn.

Le médiateur signale dans son rapport que l'année dernière, les plaintes et les enquêtes ont considérablement augmenté, ce qui est simplement dû au fait que les citoyens connaissent mieux cette institution.


Bij wijze van conclusie kunnen wij stellen dat de onderhavige verordening weliswaar uitstekend is, maar als deze wordt goedgekeurd, zal men een aantal acties, onderzoeken en navorsingen moeten verrichten en dan moet er ook het nodige komen aan voorschriften en reglementering. Wij hopen dat het Parlement daar niet buiten wordt gehouden.

Pour conclure, nous pouvons affirmer que l’approbation du règlement à l'examen, qui est parfait, devra nécessairement conduire au développement d’un ensemble d’initiatives, d’étude et d’approfondissement mais aussi de réglementation et de législation, dont nous espérons que le Parlement ne sera pas tenu à l'écart.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'navorsingen' ->

Date index: 2021-05-10
w