Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlantisch Verbond
Atlantische Gemeenschap
Bureau Beveiligingszaken van de NAVO
Centraal Europees Pijpleidingennet van de NAVO
Eurogroep
NAVO
NAVO Parlementaire Assemblee
NAVO-Bureau Beveiligingszaken
NOS
Noord-Atlantische Verdragsorganisatie
Op veilige wijze aan hun steunpunten bevestigt
Parlementaire Vergadering van de NAVO
Samenwerking tussen de EU en de NAVO

Traduction de «navo bevestigt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
NAVO [ Atlantische Gemeenschap | Atlantisch Verbond | Noord-Atlantische Verdragsorganisatie ]

OTAN [ Alliance atlantique | Communauté atlantique | Organisation du traité de l'Atlantique Nord ]


op veilige wijze aan hun steunpunten bevestigt

assurer leur sécurité sur les appuis


Bureau Beveiligingszaken van de NAVO | NAVO-Bureau Beveiligingszaken | NOS [Abbr.]

Bureau de sécurité de l'OTAN


NAVO Parlementaire Assemblee | Parlementaire Vergadering van de NAVO

Assemblée parlementaire de l'OTAN | APO [Abbr.]




samenwerking tussen de EU en de NAVO

coopération UE-OTAN


Centraal Europees Pijpleidingennet van de NAVO

Réseau Centre Europe des Pipelines de l'OTAN
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 9 bepaalt dat deze Overeenkomst de vorige Overeenkomsten vernietigt en vervangt en bepaalt dat de Overeenkomst in werking treedt op de dag waarop de NAVO bevestigt dat België de vereiste grondwettelijke formaliteiten heeft vervuld.

L'article 9 précise que la présente Convention annule et remplace les Conventions antérieures et précise la date d'entrée en vigueur de la présente Convention, à savoir le jour où l'OTAN aura confirmé l'accomplissement par la Belgique des formalités constitutionnelles requises.


Artikel 9 bepaalt dat deze Overeenkomst de vorige Overeenkomsten vernietigt en vervangt en bepaalt dat de Overeenkomst in werking treedt op de dag waarop de NAVO bevestigt dat België de vereiste grondwettelijke formaliteiten heeft vervuld.

L'article 9 précise que la présente Convention annule et remplace les Conventions antérieures et précise la date d'entrée en vigueur de la présente Convention, à savoir le jour où l'OTAN aura confirmé l'accomplissement par la Belgique des formalités constitutionnelles requises.


De heer Herman Van Rompuy, eerste minister, bevestigt dat er noch over de NAVO noch over de WEU is gesproken.

M. Herman Van Rompuy, premier ministre, certifie qu'il n'a été question ni de l'OTAN, ni de l'UEO.


De hedendaagse praktijk bevestigt dit ondubbelzinnig : er werd geen enkele « staat van oorlog » — en a fortiori geen enkel « einde van de vijandigheden » — door de Koning vastgesteld bij de vele operaties waaraan de krijgsmacht in het buitenland heeft deelgenomen sinds 1993, in het kader van de Verenigde Naties, de NAVO of de Europese Unie.

La pratique contemporaine le confirme sans ambiguïté: nul « état de guerre » — et a fortiori aucune « fin des hostilités » — n'a été constaté par le Roi à l'occasion des nombreuses opérations auxquelles les forces armées ont pris part à l'étranger depuis 1993, dans le cadre des Nations unies, de l'OTAN ou de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de NAVO-top van Straatsburg-Kehl van 3 en 4 april 2009 hebben de Staats- en regeringsleiders een verklaring aangenomen waarin het Bondgenootschap de lange-termijnverbintenis bevestigt om samen met de Afghaanse regering te werken aan de stabilisering van het land.

Durant le Sommet OTAN des 3 et 4 avril 2009 à Strasbourg-Kehl, les chefs d’État et de gouvernement ont adopté une déclaration par laquelle l’Alliance confirme l’engagement à long terme d’œuvrer avec le gouvernement afghan à la stabilisation du pays.


15. benadrukt het feit dat het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid/gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GBVB/GVDB) door de nieuwe bepalingen van het Verdrag van Lissabon een belangrijkere plaats heeft gekregen en is tevreden met de erkenning ervan in het kader van nieuwe strategische concept van de NAVO; bevestigt nogmaals krachtig dat het belangrijk is de samenwerking tussen de EU en de VS op het gebied van crisisbeheer op te voeren, waarbij onnodige duplicatie, met name op het gebied van civiel crisisbeh ...[+++]

15. souligne le statut renforcé dont jouit la politique étrangère et de sécurité commune/politique commune de sécurité et de défense en vertu des nouvelles dispositions du traité de Lisbonne et se félicite qu'elle soit reconnue comme telle dans le nouveau concept stratégique de l'OTAN; réaffirme avec force l'importance d'une meilleure coopération entre Union européenne et États-Unis dans la gestion des crises tout en veillant à éviter d'accomplir deux fois les mêmes tâches, notamment dans la gestion des crises civiles;


88. s verheugd over de overeenkomst die is opgenomen in het nieuwe strategische concept van de NAVO over de verdere versterking van het strategische partnerschap tussen de EU en de NAVO; bevestigt nogmaals dat de meeste van de gevaren die in het nieuwe strategische concept worden geïdentificeerd, worden gedeeld door de EU en benadrukt het feit dat het belangrijk is de samenwerking tussen de EU en de NAVO op het gebied van crisisbeheersing te intensiveren, in een geest van wederzijdse versterking en met eerbiediging van de autonomie zowel van de NAVO als van de EU bij het nemen van besluiten; vestigt de aandacht op de noodzakelijkheid v ...[+++]

88. salue l'accord contenu dans le nouveau concept stratégique de l'OTAN sur le renforcement du partenariat stratégique UE-OTAN; réaffirme que la plupart des menaces recensées dans le nouveau concept stratégique sont également partagées par l'Union européenne et souligne l'importance d'une coopération accrue entre l'UE et l'OTAN en matière de gestion des crises, dans un esprit de renforcement mutuel et dans le respect de l'autonomie décisionnelle; attire l'attention sur la nécessité d'éviter les doubles efforts et les doubles ressources inutiles et invite l'UE et l'OTAN à approfondir leur coopération, par leurs moyens respectifs, dans ...[+++]


88. s verheugd over de overeenkomst die is opgenomen in het nieuwe strategische concept van de NAVO over de verdere versterking van het strategische partnerschap tussen de EU en de NAVO; bevestigt nogmaals dat de meeste van de gevaren die in het nieuwe strategische concept worden geïdentificeerd, worden gedeeld door de EU en benadrukt het feit dat het belangrijk is de samenwerking tussen de EU en de NAVO op het gebied van crisisbeheersing te intensiveren, in een geest van wederzijdse versterking en met eerbiediging van de autonomie zowel van de NAVO als van de EU bij het nemen van besluiten; vestigt de aandacht op de noodzakelijkheid v ...[+++]

88. salue l'accord contenu dans le nouveau concept stratégique de l'OTAN sur le renforcement du partenariat stratégique UE-OTAN; réaffirme que la plupart des menaces recensées dans le nouveau concept stratégique sont également partagées par l'Union européenne et souligne l'importance d'une coopération accrue entre l'UE et l'OTAN en matière de gestion des crises, dans un esprit de renforcement mutuel et dans le respect de l'autonomie décisionnelle; attire l'attention sur la nécessité d'éviter les doubles efforts et les doubles ressources inutiles et invite l'UE et l'OTAN à approfondir leur coopération, par leurs moyens respectifs, dans ...[+++]


88. is verheugd over de overeenkomst die is opgenomen in het nieuwe strategische concept van de NAVO over de verdere versterking van het strategische partnerschap tussen de EU en de NAVO; bevestigt nogmaals dat de meeste van de gevaren die in het nieuwe strategische concept worden geïdentificeerd, worden gedeeld door de EU en benadrukt het feit dat het belangrijk is de samenwerking tussen de EU en de NAVO op het gebied van crisisbeheersing te intensiveren, in een geest van wederzijdse versterking en met eerbiediging van de autonomie zowel van de NAVO als van de EU bij het nemen van besluiten; vestigt de aandacht op de noodzaak om onnod ...[+++]

88. salue l'accord contenu dans le nouveau concept stratégique de l'OTAN sur le renforcement du partenariat stratégique UE-OTAN; réaffirme que la plupart des menaces recensées dans le nouveau concept stratégique sont également partagées par l'Union européenne et souligne l'importance d'une coopération accrue entre l'UE et l'OTAN en matière de gestion des crises, dans un esprit de renforcement mutuel et dans le respect de l'autonomie décisionnelle; attire l'attention sur la nécessité d'éviter les doubles efforts et les doubles ressources inutiles et invite l'UE et l'OTAN à approfondir leur coopération, par leurs moyens respectifs, dans ...[+++]


30. bevestigt in dit verband nogmaals dat de overeenkomst tussen de EU en de NAVO over het gebruik van NAVO-middelen en capaciteiten de besluitvormingsautonomie van de EU niet zal ondermijnen en verzoekt de Raad voor dit onderwerp een duidelijk onderhandelingsmandaat vast te stellen; verzoekt dat de Hoge Vertegenwoordiger voor het GBVB over dit onderwerp rechtstreeks onderhandelt met de secretaris-generaal van de NAVO;

30. réaffirme, à ce propos, que l'accord UE-OTAN sur l'utilisation des capacités et de l'expertise de l'OTAN ne doit pas miner l'autonomie de prise de décision de l'Union et invite le Conseil à définir clairement un mandat de négociation en la matière; se demande si le Haut représentant pour la PESC ne devrait pas négocier directement cette question avec le Secrétaire général de l'OTAN;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'navo bevestigt' ->

Date index: 2022-04-24
w