Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdoend bewijsmateriaal
Afdoende aanwijzing
Fijnafstelling
Fijnafstemming
Nauwkeurig gebruik van hand
Nauwkeurige afstelling
Nauwkeurige afstemming
Werkuren correct inschatten
Werkuren nauwkeurig inschatten
Zorgen voor nauwkeurige gravures

Vertaling van "nauwkeurige en afdoende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nauwkeurige screening van bagage op luchthavens garanderen | nauwkeurige screening van bagage op luchthavens verzekeren | zorg dragen voor nauwkeurige screening van bagage op luchthavens

assurer l'inspection précise des bagages dans les aérodromes


fijnafstelling | fijnafstemming | nauwkeurige afstelling | nauwkeurige afstemming

accord fin | accord précis


Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.

Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.


afdoend bewijsmateriaal

preuve concluante | preuve péremptoire




nauwkeurig gebruik van hand

activité de motricité fine


de belastingen moeten op 0,1 % nauwkeurig zijn

les charges doivent être exactes à plus ou moins 0,1 % près


zorgen voor nauwkeurige gravures

assurer la précision de gravures


werkuren correct inschatten | werkuren nauwkeurig inschatten

estimer avec précision le temps de travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er worden uitsluitend forfaitaire correcties toegepast wanneer het, vanwege de aard van de zaak of omdat de lidstaat aan de Commissie niet de nodige informatie heeft verstrekt, niet met een afdoende inspanning mogelijk is de aan de Unie toegebrachte financiële schade nauwkeuriger te bepalen.

Des corrections forfaitaires ne sont appliquées que lorsque, en raison de la nature du cas ou parce que l'État membre n'a pas fourni les informations nécessaires à la Commission, il n'est pas possible, en déployant des efforts proportionnés, de déterminer plus précisément le préjudice financier causé à l'Union.


3. De leverancier zorgt ervoor dat de door hem verstrekte etiketten en productinformatiebladen nauwkeurig zijn en stelt afdoende technische documentatie ter beschikking op basis waarvan de nauwkeurigheid kan worden beoordeeld.

3. Les fournisseurs s'assurent de l'exactitude des informations figurant sur les étiquettes et les fiches d'information sur le produit qu'ils fournissent, et produisent une documentation technique suffisante pour permettre d'évaluer cette exactitude.


Het eist dat de wetgever in voldoende nauwkeurige, duidelijke en rechtszekerheid biedende bewoordingen bepaalt welke feiten strafbaar worden gesteld, zodat, enerzijds, diegene die een gedrag aanneemt, vooraf op afdoende wijze kan inschatten wat het strafrechtelijke gevolg van dat gedrag zal zijn en, anderzijds, aan de rechter geen al te grote beoordelingsbevoegdheid wordt gelaten.

Il exige que le législateur indique, en des termes suffisamment précis, clairs et offrant la sécurité juridique, quels faits sont sanctionnés, afin, d'une part, que celui qui adopte un comportement puisse évaluer préalablement, de manière satisfaisante, quelle sera la conséquence pénale de ce comportement et afin, d'autre part, que ne soit pas laissé au juge un trop grand pouvoir d'appréciation.


Het eist dat de wetgever in voldoende nauwkeurige, duidelijke en rechtszekerheid biedende bewoordingen bepaalt welke feiten strafbaar worden gesteld, zodat, enerzijds, diegene die een gedrag aanneemt, vooraf op afdoende wijze kan inschatten wat het strafrechtelijke gevolg van dat gedrag zal zijn en, anderzijds, aan de rechter geen al te grote beoordelingsbevoegdheid wordt gelaten.

Il exige que le législateur indique, en des termes suffisamment précis, clairs et offrant la sécurité juridique, quels faits sont sanctionnés, afin, d'une part, que celui qui adopte un comportement puisse évaluer préalablement, de manière satisfaisante, quelle sera la conséquence pénale de ce comportement et afin, d'autre part, que ne soit pas laissé au juge un trop grand pouvoir d'appréciation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit veronderstelt echter niet alleen een nauwkeurige omschrijving van de notie « economische spionage » maar ook van de noties « intellectuele eigendom », « industriële eigendom » en « economische eigendom » zodat zij zelf afdoende gewapend zijn om de nodige gerechtelijke stappen te kunnen zetten.

Cela suppose toutefois que l'on définisse, de manière précise, non seulement la notion d'« espionnage économique », mais aussi les notions de « propriété intellectuelle », de « propriété industrielle » et de « propriété économique », afin qu'ils soient eux-mêmes suffisamment bien armés pour pouvoir prendre les mesures judiciaires nécessaires.


Het eist dat de wetgever in voldoende nauwkeurige, duidelijke en rechtszekerheid biedende bewoordingen [we onderlijnen] bepaalt welke feiten strafbaar worden gesteld, zodat, enerzijds, degene die een gedrag aanneemt, vooraf op afdoende wijze kan inschatten wat het strafrechtelijke gevolg van dat gedrag kan zijn en, anderzijds, aan de rechter geen al te grote beoordelingsvrijheid wordt gelaten» (2)

Il exige que le législateur indique, en des termes suffisamment précis, clairs et offrant la sécurité juridique [nous soulignons], quels faits sont sanctionnés, afin, d'une part, que celui qui adopte un comportement puisse évaluer préalablement, de manière satisfaisante, quelle sera la conséquence pénale de ce comportement et afin, d'autre part, que ne soit pas laissé au juge un trop grand pouvoir d'appréciation » (2) .


Indien op basis van deze gewone methoden geen afdoende dreigingsanalyse kan gemaakt worden, omdat de informatie die via deze methoden ingewonnen werden niet nauwkeurig genoeg is, biedt het voorontwerp van wet aan de inlichtingendienst de mogelijkheid om specifieke methoden aan te wenden voor het verzamelen van gegevens.

Lorsque ces méthodes ordinaires ne permettent pas de réaliser une analyse de la menace suffisante car les informations récoltées via ces méthodes ne sont pas suffisamment précises, l'avant-projet de loi permet au service de renseignement de mettre en œuvre une méthode spécifique de recueil de données.


De bepalingen van de artikelen 383 en 383bis zijn echter niet alleen afdoende, maar ook nauwkeuriger en voorzien in zwaardere straffen.

Ceci, alors que les dispositions prévues aux articles 383 et 383bis sont non seulement suffisantes, mais plus précises et les peines prévues sont plus lourdes.


Aangezien het opduiken van de Google Cars op Belgisch grondgebied laat vermoeden dat massa's beelden met nauwkeurige 360º panoramische opnames voor iedereen heel binnenkort beschikbaar zullen zijn, lijkt het nuttig afdoende maatregelen te nemen om het privéleven te beschermen en waarborgen te krijgen in verband met het bezit en het gebruik van afbeeldingen van officiële, gevoelige of bijzondere inrichtingen.

Vu l'apparition des « Google Cars » sur le territoire national, laissant présager la mise en ligne imminente de quantité de prises de vue offrant des panoramas précis et offerts à tous, il semblerait utile de prendre des mesures efficaces visant à la protection de la vie privée et à des garanties concernant la détention et l'utilisation d'images d'infrastructures officielles, sensibles ou particulières.


K. overwegende dat het Noordpoolgebied naar schatting een vijfde van de onontdekte koolwaterstofreserves herbergt, maar er meer onderzoek nodig is om nauwkeuriger vast te stellen hoeveel gas en olie zich in de verschillende delen van de Noordpoolregio bevindt, met welke technologie die op veilige wijze zouden kunnen worden gewonnen, of de winning daarvan mogelijk is met afdoende milieu- en sociale waarborgen voor de plaatselijke bevolking, en of het economisch en milieutechnisch haalbaar zou zijn om die reserves te exploiteren; overw ...[+++]

K. considérant que, selon les estimations, le cinquième, environ, des ressources mondiales en hydrocarbures restant à découvrir est situé dans l'Arctique, même si des recherches plus approfondies sont nécessaires pour déterminer avec davantage de précision quelle quantité de gaz et de pétrole est présente, et dans quelles parties de la région arctique, avec quelles ressources technologiques elle pourrait être extraite en toute sécurité, si l'exploitation pourrait être assortie de garanties pleinement satisfaisantes sur le plan environnemental et social pour les populations locales, et quelle serait la viabilité économique et environnemen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nauwkeurige en afdoende' ->

Date index: 2025-09-13
w