Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nauwkeurig omschreven criteria " (Nederlands → Frans) :

een aantal aangemelde, technische beoordelingsinstanties (TBO's), aangewezen volgens nauwkeurig omschreven criteria, die er mede voor zorgen dat die methoden correct worden toegepast.

un certain nombre d'organismes notifiés et d'organismes d'évaluation technique sélectionnés selon des critères techniques rigoureusement définis, qui veillent à l'utilisation correcte de ces méthodes.


De nieuwe, nauwkeurig omschreven criteria, het netwerken, de jury en het toezicht op de nieuwe actie veronderstellen een nieuwe concept, dat niet als identiek met het voorgaande mag worden gezien.

Les nouveaux critères, la mise en réseau, le jury et le suivi de la nouvelle action traduisent une approche différente qui ne saurait être considérée comme identique à la précédente.


Er bestaat zoiets als uitbreidingsmoeheid, maar we mogen niet vergeten dat elk democratisch Europees land dat voldoet aan de zeer nauwkeurig omschreven criteria het lidmaatschap van de Europese Unie mag aanvragen.

Certes, la lassitude de l’élargissement existe, mais n’oublions pas que tout pays européen démocratique qui remplit des critères définis de manière très précise peut demander à devenir membre de l’Union européenne.


8. doet een beroep op de Spaanse autoriteiten en regionale regeringen, met name de regering van de regio Valencia, die de plicht hebben de bepalingen van het EU-Verdrag en de EU-wetgeving te eerbiedigen en toe te passen, het legitieme recht van het individu op legaal verworven onroerend goed te erkennen en in de wetgeving nauwkeuriger omschreven criteria vast te stellen voor de toepassing van artikel 33 van de Spaanse grondwet inzake het openbaar belang, ten einde misbruik van eigendomsrechten van burgers door besluiten van plaatselijke en regionale autoriteiten te voorkomen en te verbieden;

8. demande aux autorités et aux gouvernements régionaux espagnols, en particulier au gouvernement de Valence, qui sont soumis à l'obligation de respecter et d'appliquer les dispositions du traité UE et de la législation communautaire, de reconnaître le droit légitime des personnes à jouir des biens qu'ils ont acquis légalement et de définir, en droit, des critères plus précis pour l'application de l'article 33 de la Constitution espagnole en matière d'utilité publique, afin d'empêcher et d'interdire que des décisions des autorités locales et régionales portent atteinte au droit de propriété des personnes;


8. doet een beroep op de Spaanse autoriteiten en regionale regeringen, met name de regering van de regio Valencia, die de plicht hebben de bepalingen van het EU-Verdrag en de EU-wetgeving te eerbiedigen en toe te passen, het legitieme recht van het individu op legaal verworven onroerend goed te erkennen en in de wetgeving nauwkeuriger omschreven criteria vast te stellen voor de toepassing van artikel 33 van de Spaanse grondwet inzake het openbaar belang, ten einde misbruik van eigendomsrechten van burgers door besluiten van plaatselijke en regionale autoriteiten te voorkomen en te verbieden;

8. demande aux autorités et aux gouvernements régionaux espagnols, en particulier au gouvernement de Valence, qui sont soumis à l'obligation de respecter et d'appliquer les dispositions du traité UE et de la législation communautaire, de reconnaître le droit légitime des personnes à jouir des biens qu'ils ont acquis légalement et de définir, en droit, des critères plus précis pour l'application de l'article 33 de la Constitution espagnole en matière d'utilité publique, afin d'empêcher et d'interdire que des décisions des autorités locales et régionales portent atteinte au droit de propriété des personnes;


7. doet een beroep op de Spaanse autoriteiten en regionale regeringen, met name de regering van de regio Valencia, die de plicht hebben de bepalingen van het EU-Verdrag en de EU-wetgeving te eerbiedigen en toe te passen, het legitieme recht van het individu op legaal verworven onroerend goed te erkennen en in de wetgeving nauwkeuriger omschreven criteria vast te stellen voor de toepassing van artikel 33 van de Spaanse grondwet inzake het openbaar belang, ten einde misbruik van eigendomsrechten van burgers door besluiten van plaatselijke en regionale autoriteiten te voorkomen en te verbieden;

7. demande aux autorités et aux gouvernements régionaux espagnols, en particulier au gouvernement de Valence, qui sont soumis à l'obligation de respecter et d'appliquer les dispositions du traité sur l'Union européenne et de la législation communautaire, de reconnaître le droit légitime des personnes à jouir des propriétés qu'ils ont acquises légalement et de définir, en droit, des critères plus précis pour l'application de l'article 33 de la Constitution espagnole en matière d'utilité publique, afin d'empêcher et d'interdire que des décisions des autorités locales et régionales portent atteinte aux droits de propriété des personnes;


Deze registratie houdt in dat het gebruik van de geregistreerde benamingen alleen is toegestaan voor produkten van de producenten in een bepaald gebied die zich houden aan nauwkeurig omschreven regels en criteria voor de betrokken produktie.

Cet enregistrement implique que l'utilisation des dénominations enregistrées soit réservée aux producteurs d'une zone délimitée qui respectent des règles et critères de production bien précis pour ces produits.


Na de algemene beginselen van het mededingingsbeleid in herinnering te hebben gebracht, worden in de nieuwe kaderregeling de criteria voor de verenigbaarheid van de diverse soorten steun (algemene steun, steun voor de zeevisserij, voor de verwerking...) nauwkeurig omschreven.

Après avoir rappelé les principes généraux de la politique de concurrence, le nouvel encadrement détaille les critères de compatibilité des divers types d'aides (aides générales, à la pêche en mer, à la transformation.....).


Deze registratie houdt in dat het gebruik van de geregistreerde namen alleen is toegestaan voor de produkten van producenten in een bepaald gebied die zich houden aan nauwkeurig omschreven regels en criteria voor de betrokken produktie..

Cet enregistrement suppose que l'utilisation des dénominations enregistrées est réservée aux producteurs établis dans une zone délimitée, qui respectent des règles et critères de production bien précis pour ces produits.


Strategie ter voorbereiding aan de toetreding Tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad in Kopenhagen in juni 1993 gingen de leiders van de Europese Gemeenschap een stap verder door het doel van uiteindelijke toetreding expliciet te bekrachtigen en omschreven zij nauwkeurig de criteria voor toekomstige toetreding.

Stratégie de pré-adhésion Lors de la réunion du Conseil européen de Copenhague, en juin 1993, les dirigeants de la Communauté européenne ont fait un pas de plus en acceptant explicitement l'objectif d'une adhésion éventuelle et en énonçant les critères d'une future adhésion.


w