Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nauwgezet zullen volgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tijdens de winterperiode zullen de werkzaamheden volgens plan worden onderbroken

neutralisation du chantier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uiteindelijk is het eerder aan de lidstaten dan aan de EBA om lering te trekken uit het instellen van voorwaarden en backstop-instrumenten, wat wij nauwgezet zullen volgen in de periode die onmiddellijk op de stresstests volgt.

Finalement ce sera non pas la tâche de l’EBA mais davantage celle des États membres de tirer des leçons en mettant en place les conditions, les outils des backstops auxquels nous serons très attentifs pour la période qui suivra immédiatement les stress tests.


Voor Servië en Montenegro geldt dat wij de maatregelen die deze twee landen nemen teneinde aan alle criteria te voldoen, nauwgezet zullen volgen.

Pour la Serbie et le Monténégro, nous allons suivre attentivement les mesures prises par ces deux pays pour bien compléter la mise en place de la totalité des critères.


Dus steunt de GUE/NGL-Fractie het voorstel, maar u kunt er zeker van zijn dat we de zaak nauwgezet zullen volgen en streven naar een waarborg voor een betere bescherming van onze waterlopen in de toekomst.

Nous, le groupe GUE/NGL, y sommes donc favorables, mais vous pouvez être sûrs que nous suivrons la question de près et que nous nous efforcerons d'obtenir une meilleure protection des cours d'eau.


7. betreurt het dat de regels voor de verkiezingen nog steeds ter discussie staan, en wijst erop dat de bestaande kieswet, die in augustus 2010 is gewijzigd, door OVSE/ODIHR wordt gezien als stap terug vergeleken bij eerdere wetgeving en resulteert in een onduidelijk en onvolledig wettelijk kader; roept de autoriteiten op te zorgen voor een evenwichtige samenstelling van de verkiezingsadministraties op alle niveaus, met inbegrip van de hoogste posities; verzoekt de autoriteiten met klem aanvullende maatregelen te overwegen voor het vergroten van het vertrouwen van kandidaten en kiezers in het verkiezingsproces, zoals de toelating tot de verkiezingen van gevestigde politieke bewegingen onder hun eigen naam en het aanbrengen van een duideli ...[+++]

7. déplore que les règles régissant les élections demeurent actuellement sujettes à discussion et souligne que la loi électorale en vigueur, modifiée en août 2010, est considérée par l'OSCE/le BIDDH comme un recul par rapport à la législation précédente, conduisant à un cadre juridique flou et incomplet; invite les autorités à veiller à ce que l'administration électorale présente une composition équilibrée à tous les niveaux, y compris aux postes dirigeants; presse les autorités d'envisager de prendre des mesures supplémentaires pour renforcer la confiance des candidats et des électeurs dans le processus électoral, telles que l'admission dan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit moet worden gezien als een uitzonderlijke maatregel die uitsluitend voor het verkoopseizoen 2009/2010 geldt, en de diensten van de Commissie zullen de EU-markt en de wereldmarkt nauwgezet blijven volgen.

Cette décision doit s'entendre comme une mesure exceptionnelle limitée à la campagne de commercialisation 2009/2010, pendant laquelle les services de la Commission continueront de suivre de près l'évolution du marché de l'UE et du marché mondial.


33. is verheugd dat proefprojecten en voorbereidende acties zullen worden opgenomen in het uitvoeringsplan voor 2003, zoals overeengekomen in de gezamenlijke verklaring van 25 november 2002 betreffende het uitvoeringsprofiel voor de begroting van 2003 ; is voornemens de uitvoering hiervan nauwgezet te volgen;

33. se félicite de ce que les projets pilotes et les actions préparatoires figureront dans le plan d'exécution 2003, comme convenu dans la déclaration commune du 25 novembre 2002 concernant le profil de mise en oeuvre du budget 2003 ; entend suivre de près l'exécution de ces secteurs;


We zullen de verdere stappen die worden gedaan bij de oprichting van het Federaal Agentschap, nauwgezet blijven volgen.

Nous continuerons à suivre de près les étapes ultérieures de la création de l'Agence fédérale.


We zullen de problematiek nauwgezet volgen en ervoor zorgen dat het Parlement initiatieven neemt.

Nous suivrons minutieusement le problème et veillerons à ce que le Parlement prenne des initiatives.


Onze ambassade en de FOD Buitenlandse Zaken zullen het onderzoek verder nauwgezet volgen en blijven aandringen op gepaste maatregelen.

Notre ambassadeur et le SPF Affaires étrangères suivront l'enquête de près et continueront à insister pour des mesures adéquates.




D'autres ont cherché : nauwgezet zullen volgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nauwgezet zullen volgen' ->

Date index: 2021-06-25
w