Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Degene die rekening moet doen
Gedifferentieerde eenwording
Gedifferentieerde integratie
Harde kern
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Nauwere frequentietolerantie
Nauwere samenwerking
Neventerm
Normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

Traduction de «nauwer moet worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om de genitaliën aan vreemden (doorgaans van de andere sekse) of aan mensen op openbare plaatsen te vertonen, zonder tot nauwer contact uit te nodigen of daarop uit te zijn. Doorgaans, maar niet altijd, bestaat er seksuele opwinding tijdens de vertoning en de handeling wordt meestal gevolgd door masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.


nauwere frequentietolerantie

tolérance de fréquence plus serrée






wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes


telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

numéro d'appel d'urgence


nauwere samenwerking [ gedifferentieerde eenwording | gedifferentieerde integratie | harde kern ]

coopération renforcée [ intégration différenciée | noyau dur ]


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan

exigences de démonstration opérationnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vandaar dat de conventie van Dublin op een correcte wijze moet worden nageleefd en er nauwer moet samengewerkt worden aan de grenzen en dat een betere informatie-uitwisseling zich opdringt.

En conséquence, la convention de Dublin doit être appliquée correctement, il faut collaborer plus étroitement aux frontières et l'échange d'informations doit être amélioré.


In zijn advies onderstreept de Raad van State dat de tekst van het derde lid van artikel 13 onduidelijk is en dat hij nauwer moet aansluiten bij wat in de toelichting staat.

Le Conseil d'État souligne, dans son avis, que le texte de l'alinéa 3 de l'article 13 n'est pas clair et qu'il y a lieu de se rapprocher de celle utilisée dans les développements.


In zijn advies onderstreept de Raad van State dat de tekst van het derde lid van artikel 13 onduidelijk is en dat hij nauwer moet aansluiten bij wat in de toelichting staat.

Le Conseil d'État souligne, dans son avis, que le texte de l'alinéa 3 de l'article 13 n'est pas clair et qu'il y a lieu de se rapprocher de celle utilisée dans les développements.


De regering heeft in dit kader beslist dat de band tussen aanwerving en toepassing van een arbeidsherverdelende maatregel nauwer moet worden aangehaald.

Dans ce cadre, le Gouvernement a décidé que le lien entre l'engagement et l'application d'une mesure de redistribution du travail devrait être plus étroit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 6 werd herzien om gevolg te geven aan de opmerking van de Raad van State dat het artikel nauwer moet aansluiten bij het kader dat door artikel 13, 2°, van de wet gedefinieerd is.

L'article 6 a été revu pour donner suite à la remarque du Conseil d'Etat que l'article doit s'inscrire plus fidèlement dans le cadre défini par l'article 13, 2°, de la loi.


Artikel 26 werd herzien om gevolg te geven aan de opmerking van de Raad van State dat het artikel nauwer moet aansluiten bij het kader dat door artikel 16, 2°, van de wet gedefinieerd is.

L'article 26 a été revu pour donner suite à la remarque du Conseil d'Etat que l'article doit s'inscrire plus fidèlement dans le cadre défini par l'article 16, 2°, de la loi.


Naast de inspanningen die binnen de EU voor de humanitaire hulp worden geleverd, erkent de EU onverkort dat nauwer moet worden samengewerkt met anderen in aangelegenheden als goed donorschap, effectieve humanitaire respons en pleitbezorging.

Au-delà des efforts mis en œuvre en son sein en matière d'aide humanitaire, l'UE convient pleinement de la nécessité de renforcer la coopération avec les autres acteurs sur les questions relatives aux bonnes pratiques pour l'aide humanitaire, à l'efficacité de l'intervention humanitaire et à la promotion de la cause humanitaire.


Dat neemt niet weg dat op Europees vlak nauwer moet worden samengewerkt om de impact en de samenhang van nationale beleidsmaatregelen te vergroten.

Mais ceci est compatible avec une meilleure coopération à l'échelle européenne qui renforcerait l'impact et la cohérence des politiques nationales.


Uit het overleg van de Commissie blijkt brede steun te bestaan voor de conclusie van de beoordelaars dat er veel nauwer moet worden samengewerkt tussen het Waarnemingscentrum en de autoriteiten van de lidstaten, zowel bij het verzamelen van gegevens als om ervoor te zorgen dat met de door het Waarnemingscentrum verstrekte informatie door de lidstaten rekening wordt gehouden wanneer zij maatregelen ter bestrijding van racisme nemen.

Les consultations de la Commission révèlent une large approbation de la conclusion des évaluateurs selon laquelle l'Observatoire et les autorités des États membres doivent coopérer plus étroitement tant en ce qui concerne la collecte des données que pour assurer que les États membres tiennent compte des informations produites par l'Observatoire lorsqu'ils adoptent des mesures de lutte contre le racisme.


De Kamer heeft namelijk een nogal ongelukkige formulering gekozen, die door de senaatscommissie voor de Justitie lichtjes is verbeterd, maar die volgens de CD&V-fractie nauwer moet aansluiten bij de rechtspraak van het Europees Hof.

La formulation plutôt malheureuse de la Chambre a été légèrement améliorée par la commission sénatoriale de la justice mais le groupe CD&V estime qu'il devrait être en meilleure adéquation avec la jurisprudence de la Cour européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nauwer moet worden' ->

Date index: 2025-07-14
w