Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In contact staan met het eigen lichaam
Zich bewust zijn van het eigen lichaam

Traduction de «nauwer contact staan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om de genitaliën aan vreemden (doorgaans van de andere sekse) of aan mensen op openbare plaatsen te vertonen, zonder tot nauwer contact uit te nodigen of daarop uit te zijn. Doorgaans, maar niet altijd, bestaat er seksuele opwinding tijdens de vertoning en de handeling wordt meestal gevolgd door masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.


in contact staan met het eigen lichaam | zich bewust zijn van het eigen lichaam

être en phase avec son corps
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. overwegende dat naties, staten en beschavingen in deze tijd van globalisering actief met elkaar in contact staan, terwijl de regels en normen waaraan de functionering van economische en politieke systemen onderhevig is steeds nauwer onderling verweven raken en geconfronteerd worden met gemeenschappelijke uitdagingen zoals klimaatverandering, terrorisme en armoede; overwegende dat zij tegelijkertijd een weerspiegeling vormen van nationale identiteiten en culturele verschillen, waarvan een ...[+++]

E. considérant qu'en ces temps de mondialisation, les nations, les États et les civilisations interagissent activement les uns avec les autres et que les règles et normes qui régissent le fonctionnement des systèmes économiques et politiques sont de plus en plus étroitement interconnectées et confrontées à des défis communs tels que le changement climatique, le terrorisme et la pauvreté, tout en reflétant les identités nationales et les différences culturelles, dont la bonne compréhension est cruciale pour un dialogue international fondé sur la tolérance;


E. overwegende dat naties, staten en beschavingen in deze tijd van globalisering actief met elkaar in contact staan, terwijl de regels en normen waaraan de functionering van economische en politieke systemen onderhevig is steeds nauwer onderling verweven raken en geconfronteerd worden met gemeenschappelijke uitdagingen zoals klimaatverandering, terrorisme en armoede; overwegende dat zij tegelijkertijd een weerspiegeling vormen van nationale identiteiten en culturele verschillen, waarvan een g ...[+++]

E. considérant qu'en ces temps de mondialisation, les nations, les États et les civilisations interagissent activement les uns avec les autres et que les règles et normes qui régissent le fonctionnement des systèmes économiques et politiques sont de plus en plus étroitement interconnectées et confrontées à des défis communs tels que le changement climatique, le terrorisme et la pauvreté, tout en reflétant les identités nationales et les différences culturelles, dont la bonne compréhension est cruciale pour un dialogue international fondé sur la tolérance;


Na raadpleging van de bevoegde gerechtelijke overheden kan ik het geacht lid meedelen dat in afwachting van de inwerkingtreding van de Overeenkomst ter uitvoering van het akkoord van Schengen getekend op 19 juni 1990, de betrokken autoriteiten van de rechtsgebieden van de hoven van beroep te Douai en te Bergen sedert meer dan een jaar op alle niveaus in nauwer contact staan met het oog op een grensoverschrijdende samenwerking op het stuk van de veiligheid, alsook inzake de opsporing en de vervolging van de daders van misdrijven.

Après avoir consulté les autorités judiciaires compétentes, je suis en mesure de préciser à l'honorable membre que dans l'attente de l'entrée en vigueur de la Convention d'application de l'accord de Schengen signée le 19 juin 1990, des contacts renforcés ont été noués, depuis plus d'un an, à tous les niveaux, entre les autorités concernées du ressort des cours d'appel de Douai et de Mons, en vue de la collaboration transfrontalière en matière de sécurité, de recherche et de poursuite d'auteurs d'infractions.


De minister van Binnenlandse Zaken en de minister van Maatschappelijke Integratie beslisten hierbij de gemeenten en de lokale politie in te schakelen, omdat die instanties een belangrijke rol spelen in de verblijfreglementering en bijgevolg nauwer in contact staan met de doelgroep.

Le ministre de l'Intérieur et le ministre de l'Intégration sociale ont décidé d'y impliquer les communes et la police locale, car ces instances jouent un rôle important dans la réglementation de séjour et sont par conséquent en contact plus étroit avec le groupe cible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook merkte hij op dat de informatiemaatschappij het karakter van de overheidsdiensten zal veranderen". Steeds meer informatie zal on-line worden aangeboden, waardoor de burger in nauwer contact met de overheid komt te staan",zei hij en hijvoegde hieraan toe dat "deinformatie- en communicatietechnologie een krachtig hulpmiddel vormen bij de oplossing van een groot deel van de problemen waar de steden mee geconfronteerd worden".

Il a également remarqué que la société de l'information changera le caractère des Administrations publiques : "De plus en plus d'informations seront à la disposition des citoyens, qui seront ainsi plus proches de leurs administrations", a-t-il déclaré; "les technologies de l'information et de la commmunication représentent un outil puissant dans la résolution de nombreux problèmes qui se posent actuellement aux villes".




D'autres ont cherché : nauwer contact staan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nauwer contact staan' ->

Date index: 2023-12-12
w