Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte der inkomsten
Belastingheffing op inkomsten uit spaargelden
Bewijsstuk van inkomsten
Diverse inkomsten
Inkomsten
Inkomsten beheren
Inkomsten uit de visserij
Inkomsten uit investeringen
Inkomsten uit stichtingen
Inkomsten van stichtingsvermogens
Inkomsten voor vissers
Nog nauwelijks te onderscheiden pupilopening
Omzet beheren
Spaarbelasting
Visserijinkomsten
Winst op geïnvesteerd vermogen

Traduction de «nauwelijks inkomsten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nog nauwelijks te onderscheiden pupilopening

dimension de la pupille à peine discernable


inkomsten uit de visserij [ inkomsten voor vissers | visserijinkomsten ]

recette de la pêche [ revenu de l'acquaculture | revenu de la pêche | revenu des professionnels de la pêche | revenu du pêcheur | revenu pour les travailleurs de la pêche | salaire du pêcheur ]


inkomsten uit stichtingen | inkomsten van stichtingsvermogens

revenus de fondations


belastingheffing op inkomsten uit spaargelden | belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling | spaarbelasting

fiscalité des revenus de l'épargne | fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts






bewijsstuk van inkomsten

pièce justificative de recettes


inkomsten uit investeringen [ winst op geïnvesteerd vermogen ]

revenu d'investissement [ rémunération du capital | rendement du capital | retour sur capital | revenu du capital ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Het is algemeen bekend dat de advocaat-stagiairs zeker gedurende het eerste jaar stage nauwelijks inkomsten kunnen verwerven uit eigen zaken en anderzijds verplicht zijn sociale bijdragen te betalen die totaal buiten verhouding zijn met hun inkomsten : de bijdragen bedragen gemiddeld 40 tot 50 % van de inkomsten».

(Traduction) « Il est de notoriété publique que, certainement au cours de leur première année de stage, les avocats stagiaires peuvent à peine retirer des revenus de leurs propres affaires et qu'ils sont tenus, par ailleurs, de payer des cotisations sociales tout à fait disproportionnées par rapport à leurs revenus : les cotisations s'élèvent en moyenne à 40 à 50 % des revenus».


« Het is algemeen bekend dat de advocaat-stagiairs zeker gedurende het eerste jaar stage nauwelijks inkomsten kunnen verwerven uit eigen zaken en anderzijds verplicht zijn sociale bijdragen te betalen die totaal buiten verhouding zijn met hun inkomsten : de bijdragen bedragen gemiddeld 40 tot 50 % van de inkomsten».

(Traduction) « Il est de notoriété publique que, certainement au cours de leur première année de stage, les avocats stagiaires peuvent à peine retirer des revenus de leurs propres affaires et qu'ils sont tenus, par ailleurs, de payer des cotisations sociales tout à fait disproportionnées par rapport à leurs revenus : les cotisations s'élèvent en moyenne à 40 à 50 % des revenus».


Waarom moet de regeling drie jaar duren als van bij de aanvang vaststaat dat er geen enkele kans is dat de schuldenaar zijn schulden terugbetaalt, omdat er geen of nauwelijks inkomsten zijn ?

Pourquoi le règlement doit-il durer trois ans si, d'emblée, il est établi qu'il n'y a aucune chance que le débiteur rembourse ses dettes parce que ses revenus sont minimes ou inexistants ?


Van 1 juli tot 1 oktober wordt hij aldus beschouwd als zelfstandige in hoofdberoep en is hij de daaraan verbonden bijdrage verschuldigd, ook al gaat het om een minieme bezigheid die nauwelijks inkomsten oplevert.

Du 1er juillet au 1er octobre, il est donc considéré comme un indépendant à titre principal et est donc redevable des cotisations correspondantes, même si son activité est minime et ne lui procure que de très faibles revenus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ø de subsidies zouden alleen moeten worden gebruikt voor projecten die niet of nauwelijks inkomsten genereren, waarbij het medefinancieringspercentage moet zijn afgestemd op de vastgestelde doelstellingen en prioriteiten, de verwachtingen van de deelnemende partijen en de markt, alsmede op de aard van de activiteiten

Ø les subventions devraient être seulement utilisées pour des projets peu ou pas générateurs de recettes, les taux de cofinancement devant être en adéquation avec les objectifs et priorités fixés, les attentes des opérateurs et du marché, ainsi que la nature des opérations;


(34 bis) Om het gebruik van middelen van de Unie in de vorm van subsidies te optimaliseren, moeten deze worden gereserveerd voor projecten die niet of nauwelijks inkomsten genereren.

(34 bis) Afin d'optimiser l'utilisation du budget de l'Union sous forme de subventions, celles-ci devraient être réservées aux projets peu ou pas générateurs de recettes.


Als we de aftrek laten plaatsvinden in de categorie van inkomsten waar de inkomsten van de lening zich situeren, dit wil zeggen in de categorie « inkomsten uit kapitaal », dan zal het verlies in de praktijk nauwelijks kunnen worden ingebracht.

Si nous faisions opérer la déduction dans la catégorie de revenus dans laquelle se situent les revenus du prêt, en l'occurrence celle des « revenus de capitaux », il serait à peine possible, dans la pratique, d'imputer la perte.


De stijging van de euro ten opzichte van de Chinese yuan, bijvoorbeeld, was dit jaar veel minder sterk en toch was er tussen 1995 en 2005 nauwelijks een verdubbeling van de inkomsten door toerismeuit landen van buiten de EU, terwijlde inkomsten uit toerismevan China in twaalfvoudtoenamen gedurende dezelfde periode.

La hausse de l'euro par rapport au yuan chinois, par exemple, a été beaucoup moins prononcée cette année et, pourtant, les recettes générées par les touristes de pays non européens ont à peine doublé entre 1995 et 2005, tandis que le revenu attribuable aux touristes de Chine a été multiplié par douze au cours de cette même période.


In KEK is tientallen jaren lang nauwelijks geïnvesteerd en het bedrijf moet zorgen dat het meer inkomsten krijgt door verbetering van het systeem van belastingafschakeling, daar het nu maar voor een derde van de elektriciteit die het levert betaald krijgt.

Depuis des décennies, la KEK souffre d'un sous-investissement et doit améliorer les recettes qu'elle encaisse au travers de son programme de délestage, alors qu'elle n'est actuellement payée que pour un tiers de l'électricité qu'elle fournit.


A. overwegende dat harmonisatie van indirecte belastingen bij de huidige stand van de wetgeving nauwelijks mogelijk is; dat nauwere samenwerking en coördinatie tussen de belastingautoriteiten een tijdelijke oplossing is die geen afbreuk doet aan de nationale soevereiniteit en noodzakelijk is om het probleem op te lossen van de gedaalde inkomsten uit BTW en accijnzen tengevolge van belastingfraude en georganiseerde criminaliteit,

A. considérant que, à l'heure actuelle, l'harmonisation des impôts indirects est difficilement réalisable par voie législative; considérant que le renforcement de la coopération et de la coordination entre autorités fiscales est une formule temporaire préserve la souveraineté nationale et qui est nécessaire pour résoudre le problème de la diminution du produit de la TVA et des droits d'accises due à la fraude fiscale et à la criminalité organisée,


w