Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nauw met elkaar vervlochten " (Nederlands → Frans) :

Hieruit volgen twee conclusies: om te beginnen zijn de doelstellingen voor ontwikkeling, democratie, mensenrechten, goed bestuur en veiligheid met elkaar vervlochten; daarnaast is het voor samenlevingen cruciaal dat zij jongeren een toekomst bieden.

Deux conclusions s'imposent dès lors: premièrement, les objectifs relatifs au développement, à la démocratie, aux droits de l'homme, à la bonne gouvernance et à la sécurité sont corrélés; en second lieu, il est crucial que les sociétés offrent un avenir aux jeunes.


De EU erkent dat onze economieën eng met elkaar vervlochten zijn en hervormt momenteel haar economische governance om de maatregelen beter te kunnen afstemmen op de huidige en toekomstige uitdagingen.

Consciente de l’interpénétration étroite de nos économies, l’Union européenne est en train de réformer sa gouvernance économique afin d’améliorer la réponse politique aux difficultés actuelles et à venir.


- intieme of nauwe contacten met de zieke hebben (elkaar kussen, tandenborstel delen, bestek delen, herhaaldelijk lichamelijk contact, zakdoeken delen, bed delen, groepsactiviteiten/sportactiviteiten doen waarbij men lichamelijk nauw met elkaar in contact komt enz...);

- ont des contacts intimes ou rapprochés avec le malade (échange de baisers ou de brosses à dents, partage de couverts, contacts physiques répétés, partage de mouchoirs ou du même lit, participation à des activités sportives/de groupe à haut degré de proximité physique, etc.).


- intieme of nauwe contacten met de zieke hebben (elkaar kussen, tandenborstel delen, bestek delen, herhaaldelijk lichamelijk contact, zakdoeken delen, bed delen, groepsactiviteiten of sportactiviteiten doen waarbij men lichamelijk nauw met elkaar in contact komt enz.);

- ont des contacts intimes ou rapprochés avec le malade (échange de baisers ou de brosses à dents, partage de couverts, contacts physiques répétés, partage de mouchoirs ou du même lit, participation à des activités sportives/ de groupe à haut degré de proximité physique, etc.).


(1) Aangezien het verplicht bicameraal ontwerp van bijzondere wet nr. 3-1063 en het optioneel bicameraal wetsontwerp nr. 3-1060 zo nauw met elkaar vervlochten waren, volgde het onderzoek van het ontwerp van bijzondere wet hetzelfde tempo als dat van het optioneel bicameraal ontwerp dat, onder andere met het oog op de verlenging van de onderzoekstermijn, bij herhaling aan de parlementaire overlegcommissie werd voorgelegd.

(1) Vu l'étroite imbrication entre le projet de loi spéciale no 3-1063 relevant de la procédure bicamérale obligatoire et le projet de loi no 3-1060 relevant de la procédure bicamérale facultative, l'examen du projet de loi spéciale a suivi le même rythme que celui du projet relevant de la procédure bicamérale facultative qui fut soumis à la commission parlementaire de concertation à plusieurs reprises, notamment en vue de la prolongation du délai d'examen.


(1) Aangezien het verplicht bicameraal ontwerp van bijzondere wet nr. 3-1063 en het optioneel bicameraal wetsontwerp nr. 3-1060 zo nauw met elkaar vervlochten waren, volgde het onderzoek van het ontwerp van bijzondere wet hetzelfde tempo als dat van het optioneel bicameraal ontwerp dat, onder andere met het oog op de verlenging van de onderzoekstermijn, bij herhaling aan de parlementaire overlegcommissie werd voorgelegd.

(1) Vu l'étroite imbrication entre le projet de loi spéciale no 3-1063 relevant de la procédure bicamérale obligatoire et le projet de loi no 3-1060 relevant de la procédure bicamérale facultative, l'examen du projet de loi spéciale a suivi le même rythme que celui du projet relevant de la procédure bicamérale facultative qui fut soumis à la commission parlementaire de concertation à plusieurs reprises, notamment en vue de la prolongation du délai d'examen.


De RCD-partij en de regering zijn op alle machtsniveaus met elkaar vervlochten.

Le parti du RCD et le gouvernement sont imbriqués à tous les échelons du pouvoir.


De parlementaire overlegcommissie heeft vastgesteld dat de artikelen die de aangelegenheden als bedoeld in artikel 77 regelen en de artikelen die de aangelegenheden als bedoeld in artikel 78 regelen, zo nauw met elkaar verweven zijn dat het zeer moeilijk is ze van elkaar te onderscheiden.

La Commission de concertation parlementaire a constaté que les articles qui règlent les matières visées à l'article 77 et ceux réglant les matières visées à l'article 78, sont tellement étroitement liés qu'il est très difficile de les séparer.


Zij stelden dat de twee soorten verantwoordelijkheden zo nauw met elkaar verweven zijn « dat het van weinig gezond verstand zou getuigen als men zou trachten ze uit elkaar te halen » (13).

Ces membres ont affirmé que les deux types de responsabilités se confondaient au point qu'ils estimaient que les deux responsabilités étaient si intimement liées que « ce serait faire preuve de mauvais discernement que de tenter de les dissocier » (13).


Inmiddels zijn de financiële markten van de Unie zo sterk met elkaar vervlochten geraakt dat binnenlandse schokken in een bepaalde lidstaat snel in andere lidstaten voelbaar kunnen worden.

Dans l’intervalle, l’intégration des marchés financiers dans l’Union est devenue telle que des chocs de portée nationale peuvent rapidement se transmettre à d’autres États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nauw met elkaar vervlochten' ->

Date index: 2024-05-22
w