Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese School voor klimatologie en natuurrampen
Gebied dat blootgesteld is aan natuurrampen
Hulp aan getroffenen
Hulp aan slachtoffers van natuurrampen
Preventie van milieurisico's
Risico natuurrampen
Verzekering tegen natuurrampen
Voorkomen van natuurrampen
Waarborg tegen natuurrampen

Vertaling van "natuurrampen toeneemt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ervaringen die een bedreiging inhouden voor de toekomst van het kind, zoals ontvoering, levensbedreigende natuurrampen, letsel met gevaar voor het zelfbeeld of de veiligheid, of het getuige zijn van een ernstig ongeval van een geliefd persoon.

Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.




waarborg tegen natuurrampen

garantie des catastrophes naturelles


verzekering tegen natuurrampen

assurance contre les catastrophes naturelles


hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]

aide aux sinistrés [ aide aux victimes de catastrophes ]


Europese School voor klimatologie en natuurrampen

École européenne de climatologie et de risques naturels


Internationaal Decennium voor de beperking van natuurrampen

Décennie internationale de la prévention des catastrophes naturelles | DIPCN [Abbr.]


gebied dat blootgesteld is aan natuurrampen

zone sujette à des catastrophes naturelles


preventie van milieurisico's [ voorkomen van natuurrampen ]

prévention des risques pour l'environnement [ prévention des risques environnementaux ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een ander belangrijk aspect van aanpassing, in een era waarin zowel de frequentie als de vernietigingskracht van natuurrampen toeneemt, is de vroegtijdige voorspelling daarvan.

Un autre aspect important de l'adaptation réside dans la prévision à un stade précoce des catastrophes naturelles plus fréquentes et plus destructrices.


Ontwikkeling is niet duurzaam als daarbij het leefmilieu, de biodiversiteit of natuurlijke hulpbronnen worden beschadigd of als de blootstelling aan of kwetsbaarheid voor natuurrampen toeneemt.

Le développement n'est pas durable s'il porte atteinte à l'environnement, à la biodiversité et aux ressources naturelles et s'il accroît l'exposition/la vulnérabilité aux catastrophes naturelles.


73. moedigt de lidstaten aan om, via initiatieven inzake ruimtelijke ordening, te zorgen voor een oordeelkundig gebruik van de ruimte en een adequate bescherming van het Natura 2000-netwerk, het vrijwaren van open ruimte - met name door te kiezen voor nomadische veeteelt en niet voor het verlaten van arealen, waardoor het gevaar van natuurrampen (lawines, modderstromen, aardverschuivingen) toeneemt - en het realiseren van een coherent netwerk van blauwgroene infrastructuur in plattelands- en stedelijke gebieden, en tegelijkertijd voor ...[+++]

73. encourage les États membres à garantir, par des initiatives pour l'aménagement du territoire, une utilisation réfléchie de l'espace et une protection adéquate du réseau Natura 2000, la préservation des espaces ouverts – grâce notamment au choix du pastoralisme sur la déprise agricole qui accroît les risques naturels tels qu'avalanches, coulées de boue, mouvements de terrain –, et la mise en place d'un réseau cohérent axé sur la "trame verte et bleue" dans les zones rurales et les zones urbaines, ainsi que la sécurité juridique nécessaire aux activités économiques; demande à la Commission de produire un aperçu des bonnes pratiques à ...[+++]


Ontwikkeling is niet duurzaam als daarbij het leefmilieu, de biodiversiteit of natuurlijke hulpbronnen worden beschadigd of als de blootstelling aan of kwetsbaarheid voor natuurrampen toeneemt.

Le développement n'est pas durable s'il porte atteinte à l'environnement, à la biodiversité et aux ressources naturelles et s'il accroît l'exposition/la vulnérabilité aux catastrophes naturelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat de olieprijs door verschillende factoren wordt beïnvloed, o.a. het gebrek aan investeringen in exploratie en raffinagecapaciteit, de aanzienlijke stijging van de vraag naar olie in de afgelopen jaren, waarbij de mondiale vraag naar energie - volgens schattingen van het IEA - tegen 2030 met meer dan 50% toeneemt en het energieverbruik van de opkomende economieën snel stijgt, de politieke instabiliteit in het Midden Oosten, het opraken van de oliereserves, natuurrampen en prijsspeculatie,

C. considérant que le prix du pétrole est affecté par plusieurs facteurs, dont la pénurie des investissements dans les capacités de prospection et de raffinage, l'accroissement considérable de la demande de pétrole au cours des dernières années, la demande énergétique mondiale devant s'accroître – selon les estimations de l'Agence internationale de l'énergie – de plus de 50 % d'ici à 2030 et les économies émergentes connaissant une croissance rapide de leur consommation énergétique, l'instabilité politique au Moyen-Orient, l'épuisement des réserves pétrolières, les aléas climatiques et la spéculation sur les prix,


2. Als we klimaatverandering willen tegengaan en voorkomen dat het aantal natuurrampen toeneemt, zullen we milieuvriendelijke technologieën moeten gebruiken.

2. il est indispensable d’utiliser des technologies respectueuses de l’environnement si nous voulons prévenir le changement climatique et la hausse du nombre de catastrophes naturelles.


We mogen verder niet vergeten dat armoede toeneemt in gebieden waar natuurrampen hebben plaatsgevonden of als gevolg van andere verschijnselen, zoals – nu – een sterke stijging van de voedsel- en energieprijzen.

Nous devrions garder à l'esprit que la pauvreté s'accroît dans les régions touchées par des catastrophes naturelles ou à la suite d'autres situations que nous observons actuellement, telle la hausse considérable des prix des aliments et de l'énergie.


Een ander belangrijk aspect van aanpassing, in een era waarin zowel de frequentie als de vernietigingskracht van natuurrampen toeneemt, is de vroegtijdige voorspelling daarvan.

Un autre aspect important de l'adaptation réside dans la prévision à un stade précoce des catastrophes naturelles plus fréquentes et plus destructrices.


Anderzijds heeft de Unie ook plichten. Zo moet zij de armste landen en de landen die wachten op toetreding tot de Europese Unie helpen, om maar niet te spreken over de landen waar het aantal slachtoffers van natuurrampen - tsunami, tyfoons of aardbevingen, zoals die in Pakistan - alsmaar toeneemt en over de landen waar conflicten hebben gewoed, zoals de Balkan, Afghanistan, Irak, Gaza.

D’autre part, l’Union a aussi des devoirs, par exemple en matière d’aide aux plus démunis et à ceux qui attendent l’adhésion à l’Union européenne, sans oublier l’aide à d’autres pays et, là, le bilan ne cesse de s’alourdir: victimes de catastrophes naturelles, que ce soient le tsunami, les typhons ou le tremblement de terre au Pakistan, ou les pays qui ont connu des conflits - les Balkans, l’Afghanistan, l’Irak, Gaza -, la réforme du sucre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'natuurrampen toeneemt' ->

Date index: 2021-09-25
w