Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees jaar voor de ouderen
Intergenerationele solidariteit
Solidariteit tussen de generaties

Traduction de «natuurlijke solidariteit tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intergenerationele solidariteit | solidariteit tussen de generaties

solidarité intergénérationnelle


Raadgevend Comité ten behoeve van ouderen en solidariteit tussen generaties

comité consultatif personnes âgées et solidarité entre générations


Europees jaar van de ouderen en van de solidariteit tussen de generaties | Europees jaar voor de ouderen

Année européenne des personnes âgées et de la solidarité entre les générations | Année européenne des personnes plus âgées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uitgaande van een « natuurlijke » solidariteit tussen de zones die te kampen hebben met overlastgedrag naar aanleiding van voetbalwedstrijden, wordt beslist voor de voetbalwedstrijden met uitzondering van de internationale en vriendschappelijke wedstrijden, dat een verplichte solidariteitsnorm ook gehanteerd wordt voor de politiezone van de bezoekende club.

Partant d'une solidarité « naturelle » entre les zones de police confrontées à des comportements nuisibles lors de matchs de football, il est décidé pour les rencontres de football, à l'exception des rencontres internationales et amicales, qu'une norme de solidarité obligatoire est également appliquée à la zone de police du club en déplacement.


H. overwegende dat onderlinge maatschappijen groepen zijn, op vrijwillige basis, van rechtspersonen of natuurlijke personen, opgericht om de belangen van hun leden te dienen en niet zozeer om rendement te behalen op investeringen; overwegende dat zij opereren op basis van de beginselen van vrijwilligheid, open lidmaatschap en solidariteit tussen de leden en bestuurd worden overeenkomstig democratische beginselen (zoals het beginsel één lid, één stem bij onderlinge maatschappijen die bestaan uit natuurlijke perso ...[+++]

H. considérant que les mutualités sont des groupes volontaires de personnes physiques ou morales dont l'objectif est de répondre aux besoins de leurs membres plutôt que d'obtenir un retour sur investissement; considérant qu'elles fonctionnent conformément aux principes de l'affiliation ouverte et volontaire et de la solidarité entre membres et sont gérées selon des principes démocratiques (tels que le principe «un membre, une voix» qui s'applique aux mutualités composées de personnes physiques), ce qui contribue à une gestion responsable et durable;


H. overwegende dat onderlinge maatschappijen groepen zijn, op vrijwillige basis, van rechtspersonen of natuurlijke personen, opgericht om de belangen van hun leden te dienen en niet zozeer om rendement te behalen op investeringen; overwegende dat zij opereren op basis van de beginselen van vrijwilligheid, open lidmaatschap en solidariteit tussen de leden en bestuurd worden overeenkomstig democratische beginselen (zoals het beginsel één lid, één stem bij onderlinge maatschappijen die bestaan uit natuurlijke person ...[+++]

H. considérant que les sociétés mutuelles sont des groupes volontaires de personnes physiques ou morales dont l'objectif est de répondre aux besoins de leurs membres plutôt que d'obtenir un retour sur investissement; considérant qu'elles fonctionnent conformément aux principes de l'affiliation ouverte et volontaire et de la solidarité entre membres et sont gérées selon des principes démocratiques (tels que le principe "un membre, une voix" qui s'applique aux mutualités composées de personnes physiques), ce qui contribue à une gestion responsable et durable;


24. wijst erop dat aanhoudende droogteperioden, ten gevolge van de klimaatverandering, in de afgelopen jaren verantwoordelijk zijn geweest voor het toenemende aantal bosbranden in sommige lidstaten; herinnert aan zijn voorstellen ten aanzien van bosbranden, die het gedaan heeft in zijn advies over de preventie van natuurlijke en door mensen veroorzaakte rampen, waarin het met name de noodzaak van solidariteit tussen de lidstaten onderstreepte, alsook de voordelen van een Europese task force en een Europese databa ...[+++]

24. souligne que les sécheresses persistantes, en tant que conséquences du changement climatique, ont été à l'origine ces dernières années de la multiplication des incendies de forêt dans certains États membres; réitère ses suggestions relatives aux incendies de forêts qu'il avait déjà émises dans son avis sur la prévention des catastrophes naturelles ou d'origine humaine, en particulier en ce qui concerne la nécessité d'une solidarité entre les États membres, les avantages d'un groupe ad hoc européen et d'une base de données européenne recensant les incidences économiques et sociales des catastrophes, y compris l'établissement d'une ca ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uitgaande van een « natuurlijke » solidariteit tussen de zones die te kampen hebben met het fenomeen « hooliganisme », wordt beslist voor de voetbalwedstrijden met uitzondering van de internationale en vriendschappelijke wedstrijden, dat een verplichte solidariteitsnorm eveneens gehanteerd wordt voor de politiezone van de bezoekende club.

Partant d'une solidarité « naturelle » entre les zones de police confrontées au phénomène de l'« hooliganisme », il est décidé, pour les rencontres de football, à l'exception des rencontres internationales et amicales, qu'une norme de solidarité obligatoire est également appliquée à la zone de police du club en déplacement.


Samenwerking en solidariteit tussen de lidstaten is natuurlijk belangrijk wanneer we praten over de lasten die op landen drukken, maar we moeten meer onderscheid maken tussen economische migranten en asielzoekers.

J’estime que la coopération et la solidarité dans l’ensemble de l’Union européenne sont des éléments évidemment importants lorsqu’on examine les charges que les nations doivent supporter, mais il convient d’opérer une meilleure distinction entre les migrants économiques et les demandeurs d’asile.


Samenwerking en solidariteit tussen de lidstaten is natuurlijk belangrijk wanneer we praten over de lasten die op landen drukken, maar we moeten meer onderscheid maken tussen economische migranten en asielzoekers.

J’estime que la coopération et la solidarité dans l’ensemble de l’Union européenne sont des éléments évidemment importants lorsqu’on examine les charges que les nations doivent supporter, mais il convient d’opérer une meilleure distinction entre les migrants économiques et les demandeurs d’asile.


Uitgaande van een « natuurlijke » solidariteit tussen de zones die te kampen hebben met het fenomeen « hooliganisme », wordt beslist voor de voetbalwedstrijden met uitzondering van de internationale en vriendschappelijke wedstrijden, dat een verplichte solidariteitsnorm eveneens gehanteerd wordt voor de politiezone van de bezoekende club.

Partant d'une solidarité « naturelle » entre les zones de police confrontées au phénomène de l'« hooliganisme », il est décidé, pour les rencontres de football, à l'exception des rencontres internationales et amicales, qu'une norme de solidarité obligatoire est également appliquée à la zone de police du club en déplacement.


Uitgaande van een « natuurlijke » solidariteit tussen de zones die te kampen hebben met het fenomeen « hooliganisme », wordt beslist voor de voetbalwedstrijden met uitzondering van de internationale en vriendschappelijke wedstrijden, dat een verplichte solidariteitsnorm eveneens gehanteerd wordt voor de politiezone van de « bezoekersclub ».

Partant d'une solidarité « naturelle » entre les zones de police confrontées au phénomène « hooliganisme », il est décidé, pour les rencontres de football, à l'exception des rencontres internationales et amicales, qu'une norme de solidarité obligatoire est également appliquée à la zone de police du club « visiteur ».


Door de ontwikkeling van een `global partnership' dreigt de natuurlijke solidariteit tussen de Europeanen en de Noord-Amerikanen te verwateren. Bovenal bestaat het gevaar dat een fout politiek signaal wordt verstuurd: een beperking van de draagwijdte van de bestaande partnerschappen, een marginalisering van de Verenigde Staten en de creatie van één blok tegenover een ander.

Le développement d'un « partenariat global » risquerait en effet de diluer la solidarité naturelle entre Européens et Américains du Nord dans un ensemble flou, mais aussi et surtout d'adresser un mauvais message politique : réduction de la portée des partenariats déjà existants, marginalisation des Nations unies et création d'un bloc contre un autre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'natuurlijke solidariteit tussen' ->

Date index: 2024-05-17
w