Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Per
BONP
Belasting van natuurlijke personen
Bevoegdheid van natuurlijke personen
DNNP
GATS Per
Inkomstenbelasting van natuurlijke personen
Inkomstenbelasting voor natuurlijke personen
Rijksregister van de natuurlijke personen
Staat van natuurlijke personen

Vertaling van "natuurlijke personen naast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
inkomstenbelasting van natuurlijke personen | inkomstenbelasting voor natuurlijke personen

impôt sur le revenu des personnes physiques


Besluit betreffende onderhandelingen over het verkeer van natuurlijke personen [ DNNP | BONP ]

Décision sur les négociations sur le mouvement des personnes physiques [ DNNP ]


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur le mouvement des personnes physiques fournissant des services relevant de l'Accord [ GATS Per ]


aanslagbiljet betreffende de belasting van de natuurlijke personen

avertissement-extrait de rôle sur l'impôt des personnes physiques


Rijksregister van de natuurlijke personen

Registre national des personnes physiques


identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen

numéro d'identification du Registre national des personnes physiques


belasting van natuurlijke personen

impôt des personnes physiques


staat van natuurlijke personen

état des personnes physiques


bevoegdheid van natuurlijke personen

capacité des personnes physiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Naast hetgeen bepaald is in de leden 1 en 2, kunnen de lidstaten op basis van objectieve en niet-discriminerende criteria besluiten dat geen rechtstreekse betalingen worden toegekend aan natuurlijke personen of rechtspersonen dan wel groepen natuurlijke personen of rechtspersonen:

3. Outre les paragraphes 1 et 2, les États membres peuvent décider, sur la base de critères objectifs et non discriminatoires, qu'aucun paiement direct n'est octroyé à des personnes physiques ou morales ni à des groupements de personnes physiques ou morales:


Overige informatie: (a) Eerste plaatsvervanger, Raad van Ministers (Taliban-regime), (b) van de partij van Malwhavi Khaalis, één van de zeven partijen van de Jihad tegen de Sovjet-Unie, (c) afgestudeerd aan een madrassa in Queta, Pakistan, (d) naaste medewerker van Mullah Omar”. in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:

Renseignements complémentaires: a) premier vice-président du Conseil des ministres (régime Taliban), b) membre de la faction Malwhavi Khaalis, l’une des sept factions du Jihad contre les Soviétiques, c) diplômé d’une madrassa à Queta au Pakistan, d) proche collaborateur du Mollah Omar». sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par la mention suivante:


Naast de verschillen betreffende de aanslagvoet, dient te worden opgemerkt dat alle inkomsten, winsten en baten van de vennootschappen belastbaar zijn, wat niet het geval is voor die van de natuurlijke personen; terwijl de natuurlijke personen van hun belastbaar inkomen enkel de bij de wet voorgeschreven kosten kunnen aftrekken, kan de vennootschap alle kosten aftrekken behoudens die welke bij de wet zijn uitgesloten.

Outre les différences relatives aux taux d'imposition, il y a lieu de relever que tous les revenus, bénéfices et profits des sociétés sont taxables, ce qui n'est pas le cas des revenus des personnes physiques; alors que celles-ci ne peuvent déduire de leurs revenus taxables que les dépenses prévues par la loi, la société peut déduire toute dépense sauf celles exclues par la loi.


Ten slotte, opdat niet enkel het aantal medeburgers dat een aanvullend pensioen opbouwt, wordt verhoogd, maar ook de bedragen die elke medeburger voor zichzelf opbouwt, worden verhoogd, voorziet het regeerakkoord een waaier aan maatregelen: a) In de komende maanden zal ik samen met mijn collega, minister Borsus, een wetsontwerp indienen dat beoogt zelfstandigen-natuurlijke personen toe te laten naast het vrij aanvullend pensioen voor zelfstandigen, dat al door de programmawet (I) van 24 december 2002 wordt georganiseerd, eveneens een aanvullend pensioen van de tweede pijler op te bouwen waarvan de voordelen en beperk ...[+++]

Ensuite, pour faire en sorte qu'augmentent non seulement le nombre de concitoyens qui se constituent une pension complémentaire mais également les montants que chaque concitoyen se constitue, l'accord de Gouvernement prévoit un ensemble de mesures: a) Dans les prochains mois, je soumettrai avec mon collègue le ministre Borsus, un projet de loi visant à permettre aux travailleurs indépendants - personnes physiques de se constituer à côté de la pension libre complémentaire pour indépendants déjà organisée par la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, également une pension complémentaire du deuxième pilier dont les avantages et limites sero ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het komt er ongeveer op neer dat in het rechtsverkeer, naast mensen die « natuurlijke personen » zijn, ook organisaties optreden die beweren een eigen identiteit, vermogen, rechten en plichten te bezitten, ongeveer zoals mensen.

On pourrait dire approximativement qu'en droit, il existe, outre les personnes, appelées « personnes physiques », des organisations qui prétendent posséder une identité, un patrimoine, des droits et des obligations propres, à l'instar pratiquement des personnes physiques.


Hoofdstuk II, met als opschrift « Natuurlijke personen », is verreweg het langste van het ontwerp (45 van de 131 artikelen); het bevat, naast de regels betreffende het bestaan van de persoon, diens identificatie of diens bekwaamheid, de regels betreffende het gezin : het huwelijk en de gevolgen ervan, de afstamming en de echtscheiding, en ten slotte de regels betreffende adoptie en de bescherming van onbekwamen.

Le chapitre II, intitulé « Personnes physiques » est, de beaucoup, le plus long du projet (45 articles sur 131); il rassemble, outre les règles relatives à l'existence de l'individu, à son identification ou à sa capacité, les règles qui concernent la famille : le mariage et ses effets, la filiation et le divorce, et, enfin, les règles relatives à l'adoption et à la protection des incapables.


Immers, naast hun hoofdopdracht die bestaat uit het beheer en de uitvoering van de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering, voorziet artikel 2 van de wet van 6 augustus 1990 [betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen] dat ziekenfondsen verenigingen zijn van natuurlijke personen die het bevorderen van het fysiek, psychisch en sociaal welzijn als streefdoel hebben in een geest van voorzorg, onderlinge bijstand en solidariteit.

En effet, en plus de leur mission principale qui se situe dans la gestion et l’exécution de l’assurance maladie invalidité obligatoire, l’article 2 de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux alliances de mutualités précise que les mutualités sont des associations de personnes physiques qui ont pour objectif de favoriser le bien-être physique, psychique et social dans un esprit de prévention, d’aide mutuelle et de solidarité.


Voor natuurlijke personen die als milieuverificateur optreden en zelfstandig verificaties en valideringen uitvoeren geldt, naast de voorwaarde dat zij aan de eisen van artikel 20 moeten voldoen, tevens dat:

Indépendamment des exigences énoncées à l’article 20, les personnes physiques assumant la fonction de vérificateur environnemental et exerçant des activités de vérification et de validation à titre individuel:


Overige informatie: a) naaste medewerker van Usama Bin Laden en reisagent voor terroristen, b) in Amerikaanse gevangenschap sinds juli 2007”. in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:

Renseignements complémentaires: a) proche associé d'Oussama ben Laden et intermédiaire dans les déplacements de terroristes; b) en détention provisoire aux États-Unis d'Amérique depuis juillet 2007», sous la rubrique «Personnes physiques», est remplacée par la mention suivante:


De vermelding „Zayn al-Abidin Muhammad HUSAYN (ook bekend als a) Abu Zubaida, b) Abd Al-Hadi Al-Wahab, c) Zain Al-Abidin Muhahhad Husain, d) Zain Al-Abidin Muhahhad Husain, e) Abu Zubaydah, f) Tariq); geboren op 12 maart 1971 in Riyadh (Saudi-Arabië); vermoedelijk van Saudische en Palestijnse nationaliteit; paspoort: houder van Egyptisch paspoort nr. 484824, afgegeven op 18 januari 1984 door de Ambassade van Egypte in Riyadh; andere informatie: naaste medewerker van Usama Bin Laden en „reisagent” voor terroristen” in de lijst „Natuurlijke personen” ...[+++] wordt vervangen door de volgende:

La mention «Zayn al-Abidin Muhammad HUSAYN [alias a) Abu Zubaida; b) Abd Al-Hadi Al-Wahab; c) Zain Al-Abidin Muhahhad Husain; d) Zain Al-Abidin Muhahhad Husain; e) Abu Zubaydah; f) Tariq]; né le 12 mars 1971, à Riyadh, Arabie Saoudite; nationalité: serait ressortissant saoudien et palestinien; passeport égyptien no 484824, délivré le 18 janvier 1984 par l’ambassade égyptienne de Riyadh; information complémentaire: proche associé de Oussama ben Laden et intermédiaire dans les déplacements de terroristes», sous la rubrique «Personnes physiques», est remplacée par la mention suivante:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'natuurlijke personen naast' ->

Date index: 2021-02-11
w