7. verzoekt de Commissie de lidstaten opdracht te geven uitsluitend van openbare aanbestedingen gebruik te maken voor diensten waarvoor een reële en natuurlijke vraag- en aanbodmarkt bestaat, aangezien aanbestedingen voor diensten waarvoor geen reële en natuurlijke markt voorhanden is tot onnodige kosten en administratieve rompslomp leiden;
7. invite la Commission à recommander aux États membres de ne mettre en concurrence que les services pour lesquels il existe véritablement et naturellement une offre et une demande marchandes, car la mise en concurrence de services qui n'ont pas de marché véritable et naturel entraîne des coûts inutiles et une charge administrative;