3. is ervan overtuigd dat het natuurlijk, historisch en het cultureel erfgoed in combinatie met de instandhouding van het milieu van wezenlijk belang is voor het vestigen van Europa's concurrentievoordeel op het vlak van toerisme, met waarborging van de duurzame ontwikkeling van Europese regio’s, steden, het platteland en kustgebieden;
3. est fermement convaincu que les patrimoines naturel, historique et culturel, associés à la préservation de l'environnement, sont essentiels à l'Europe si elle veut prendre l'avantage dans le secteur du tourisme, tout en garantissant le développement durable des régions, des villes, des campagnes et des zones côtières européennes;