Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur natuurlijke hulpbronnen
Adviseur natuurlijke rijkdommen
Afstamming
Biologische vader
Biotoop
Consultant natuurlijke hulpbronnen
Consultant natuurlijke rijkdommen
De wet zegt in haar considerans dat...
Ecologische niche
Habitat
Legitimatie
Men zegt dat het ijzer zachtgegloeid is
Natuurlijk bevolkingsaccres
Natuurlijke afstamming
Natuurlijke bevolkingsaanwas
Natuurlijke bevolkingsgroei
Natuurlijke bevolkingstoeneming
Natuurlijke botwas
Natuurlijke levensgemeenschap
Natuurlijke mest
Natuurlijke meststoffen
Natuurlijke reserves
Natuurlijke rijkdom
Natuurlijke rijkdommen behouden
Natuurlijke rijkdommen beschermen
Natuurlijke rijkdommen in stand houden
Onwettige afstamming
Wettige afstamming
Wettiging

Vertaling van "natuurlijk zegt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
natuurlijk bevolkingsaccres | natuurlijke bevolkingsaanwas | natuurlijke bevolkingsgroei | natuurlijke bevolkingstoeneming

taux d'accroissement naturel de la population


adviseur natuurlijke hulpbronnen | consultant natuurlijke hulpbronnen | adviseur natuurlijke rijkdommen | consultant natuurlijke rijkdommen

conseillère en environnement | écoconseiller | conseiller en environnement/conseillère en environnement | écoconseiller/écoconseillère


men zegt dat het ijzer zachtgegloeid is

l'acier se dit recuit


de wet zegt in haar considerans dat...

il est dit dans les considérants de la loi que...


natuurlijke rijkdommen in stand houden | natuurlijke rijkdommen behouden | natuurlijke rijkdommen beschermen

assurer la conservation de ressources naturelles | assurer la préservation de ressources naturelles


natuurlijke reserves [ natuurlijke rijkdom ]

ressource naturelle


natuurlijke mest | natuurlijke meststoffen

engrais naturels


biotoop [ ecologische niche | habitat | natuurlijke levensgemeenschap ]

biotope [ biocénose | habitat naturel | niche écologique ]




afstamming [ biologische vader | legitimatie | natuurlijke afstamming | onwettige afstamming | wettige afstamming | wettiging ]

filiation [ filiation légitime | filiation naturelle | légitimation | paternité biologique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om die redenen, het Hof zegt voor recht : Artikel 1408, § 1, 3°, van het Gerechtelijk Wetboek schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet in zoverre het alleen de natuurlijke personen beoogt.

Par ces motifs, la Cour dit pour droit : L'article 1408, § 1, 3°, du Code judiciaire ne viole pas les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il ne vise que les personnes physiques.


Dat de afrondingsregels niet gelden voor elektronische betalingen, is natuurlijk een rem op het mogelijke succes van die maatregel, zegt NSZ, en handelaars hanteren niet graag twee verschillende prijzen.

Un des freins est que celui-ci n'est pas possible pour les paiements électroniques et que les vendeurs n'aiment pas avoir deux prix différents. La majorité des commerçants ne pratiquent pas l'arrondi vers le haut.


82. benadrukt dat natuurlijk en cultureel erfgoed en bescherming van de biodiversiteit waardevol kapitaal vormen voor de toerismesector en zegt daarom zijn steun toe aan de lidstaten, regionale overheden en bedrijven in de toeristensector bij bevordering van ecotoerisme en naleving van de EU-milieuwetgeving bij vaststelling en uitvoering van infrastructuurprojecten; verzoekt de lidstaten initiatieven op het gebied van natuurlijk erfgoed in hun nationale en regionale toerismestrategieën op te nemen;

82. souligne que le patrimoine naturel et culturel et la protection de la biodiversité constituent un capital précieux pour le secteur du tourisme, et soutient par conséquent les États membres, les autorités régionales et les entreprises du secteur touristique dans leurs efforts pour promouvoir l'écotourisme et pour respecter la législation de l'Union en matière d'environnement au moment de décider des projets d'infrastructure et de les réaliser; invite les États membres à inclure des initiatives en faveur du patrimoine naturel dans leurs stratégies nationales et régionales pour le tourisme;


82. benadrukt dat natuurlijk en cultureel erfgoed en bescherming van de biodiversiteit waardevol kapitaal vormen voor de toerismesector en zegt daarom zijn steun toe aan de lidstaten, regionale overheden en bedrijven in de toeristensector bij bevordering van ecotoerisme en naleving van de EU-milieuwetgeving bij vaststelling en uitvoering van infrastructuurprojecten; verzoekt de lidstaten initiatieven op het gebied van natuurlijk erfgoed in hun nationale en regionale toerismestrategieën op te nemen;

82. souligne que le patrimoine naturel et culturel et la protection de la biodiversité constituent un capital précieux pour le secteur du tourisme, et soutient par conséquent les États membres, les autorités régionales et les entreprises du secteur touristique dans leurs efforts pour promouvoir l'écotourisme et pour respecter la législation de l'Union en matière d'environnement au moment de décider des projets d'infrastructure et de les réaliser; invite les États membres à inclure des initiatives en faveur du patrimoine naturel dans leurs stratégies nationales et régionales pour le tourisme;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Natuurlijk zegt men dat wij regels nodig hebben om de risico’s van speculaties te verminderen, maar men peinst niet over ingrijpen voor wat de financiële speculatie betreft – bijvoorbeeld door een Tobin-heffing op transacties in te voeren – en wij laten het stabiliteitspact ongemoeid dat tijdens deze recessie het leven op ons continent waarschijnlijk dramatisch heeft verslechterd.

Certes, des voix s’élèvent pour réclamer des règles en vue de réduire les risques de la spéculation, mais personne ne pense à intervenir pour contrer cette spéculation - par exemple, avec une taxe Tobin sur les transactions - et nous refusons de toucher au Pacte de stabilité qui, en ces temps de récession, risque d’aggraver sérieusement la situation sur notre continent.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, de socialistische fractie heeft natuurlijk gelijk als ze zegt dat de verdeling van de rijkdom in Europa niet goed heeft uitgepakt de laatste paar jaar, en natuurlijk heeft Robert Goebbels gelijk als hij vraagt om een andere benadering van speculatie en het verspillen van miljarden euro’s.

– (DE) Monsieur le Président, le groupe socialiste a bien sûr raison de dire qu'en Europe, la répartition des richesses n'a pas été efficace ces dernières années. De même, Robert Goebbels a évidemment raison d'exiger une approche différente de la spéculation et du gaspillage de milliards d'euros.


Zoals de Raad van State zegt in zijn advies van 11 april 2005, is de Koning op grond van artikel 108 van de Grondwet bevoegd om uit het beginsel van de voormelde wet van 8 augustus 1983 en haar algemene economie de gevolgtrekkingen af te leiden die daaruit op natuurlijke wijze voortvloeien volgens de geest die aan de opvatting van de wet ten grondslag heeft gelegen en volgens de doelstellingen die zij nastreeft.

Comme l'observe le Conseil d'Etat dans son avis du 11 avril 2005, le Roi peut, sur le fondement de l'article 108 de la Constitution, dégager du principe de la loi précitée du 8 août 1983 et de son économie générale, les conséquences qui en dérivent naturellement d'après l'esprit qui a présidé à sa conception et les fins qu'elle poursuit.


Maar als u vandaag tegen ons zegt dat wij het interview met zijn allen gewoon verkeerd hebben gelezen, en ik ontdek vervolgens dat u in "Die Zeit" van morgen zelf zegt dat dit "uw jaarlijkse flop" was, dan vraag ik me natuurlijk wel af wat hier nu eigenlijk aan de hand is.

Mais quand vous nous dites aujourd'hui que nous avons tous, tout simplement, mal lu votre interview et que je découvre ensuite que vous déclarez dans l'édition de ce matin du quotidien "die Zeit" qu'il s'agissait de votre flop annuel, je me pose naturellement la question de savoir de quoi nous parlons en ce moment.


Betreffende de inkomsten uit onroerende goederen die eigendom zijn van vzw's zegt de toelichting bij de belastingaangifte dat de volgende inkomsten niet belastbaar zijn : - goederen verhuurd aan een natuurlijk persoon die de goederen noch geheel, noch gedeeltelijk gebruikt voor het uitoefenen van zijn beroepsbekwaamheid; - goederen verhuurd overeenkomstig de pachtwetgeving en die door de huurder voor land- of tuinbouw worden gebruikt; - andere goederen mits de huurder geen winstoogmerken nastreeft en die goederen worden gebruikt voo ...[+++]

La notice accompagnant la déclaration d'impôts dit, en ce qui concerne les revenus des biens immobiliers qui sont la propriété d'une asbl, que ne sont pas imposables : - les revenus découlant des biens donnés en location à une personne physique qui n'affecte ces biens ni entièrement ni partiellement à l'exercice de son activité professionnelle; - les revenus découlant des biens donnés en location en vertu de la loi sur les baux à ferme et affectés par le locataire à l'exploitation agricole et horticole; - les revenus découlant de tout autre bien donné en location à condition que le locataire ne poursuive aucun but lucratif et que les b ...[+++]


Dat zegt dat pensioenen die aan een natuurlijke persoon uitbetaald worden uit hoofde van een bezoldigde betrekking in overheidsdienst, enkel belastbaar zijn in de overeenkomstsluitende Staat waarvoor de arbeid verricht werd. De exclusieve bevoegdheid om die pensioenen te belasten wordt evenwel normaal gezien aan de andere overeenkomstsluitende Staat toegekend, wanneer de pensioentrekker die het overheidspensioen ontvangt, inwoner is van die andere Staat en de nationaliteit van die andere Staat heeft.

Toutefois, le pouvoir exclusif d'imposer cette pension est normalement attribué à l'autre État contractant, lorsque le bénéficiaire de la pension publique est un résident de cet autre État et possède la nationalité de cet autre État.


w