Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "natuurlijk uit tot allerlei flauwe vergelijkingen want " (Nederlands → Frans) :

Deze quote daagt natuurlijk uit tot allerlei flauwe vergelijkingen want met het Schengeninformatiesysteem, een instrument waar we onder andere illegalen mee kunnen opsporen, zijn we bezig met een soort politieke Tour de France.

Inutile de dire qu’une telle déclaration laisse la porte grande ouverte à toutes sortes de comparaisons stupides, car avec le système d’information Schengen, un instrument qui nous aide, entre autres choses, à suivre la trace des immigrants illégaux, nous participons à une sorte de Tour de France politique, qui nous pousse à pédaler comme des fous dans la même direction.


Dat moeten we niet overmatig simplificeren, want er zijn natuurlijk allerlei dingen aan de hand, die te maken hebben met veranderende werkpatronen, de verspreiding van anticonceptie, de veranderende rol van de vrouw in de samenleving en de stijgende levensverwachting.

Qu’est-ce qui nous a amenés là? Il ne faut pas trop simplifier, car il se passe évidemment un tas de choses, qui ont trait au changement des schémas de travail, à la diffusion de la contraception, au rôle différent des femmes dans la société et à la longévité.


Ik ben het met haar eens dat wat dit Parlement wil, en waar de burgers van Europa behoefte aan hebben, natuurlijk is dat er resultaat geboekt wordt ten aanzien van dit onderwerp, want het lijdt geen enkele twijfel dat werknemers om allerlei redenen mobieler zijn, en dat is iets wat moet worden aangemoedigd en gesteund.

Je partage aussi le point de vue que ce que ce Parlement veut et ce dont les citoyens européens ont besoin est un résultat dans ce domaine, car incontestablement les travailleurs sont mobiles, pour toutes sortes de raisons, et cela doit être encouragé et soutenu.


Ik ben het met haar eens dat wat dit Parlement wil, en waar de burgers van Europa behoefte aan hebben, natuurlijk is dat er resultaat geboekt wordt ten aanzien van dit onderwerp, want het lijdt geen enkele twijfel dat werknemers om allerlei redenen mobieler zijn, en dat is iets wat moet worden aangemoedigd en gesteund.

Je partage aussi le point de vue que ce que ce Parlement veut et ce dont les citoyens européens ont besoin est un résultat dans ce domaine, car incontestablement les travailleurs sont mobiles, pour toutes sortes de raisons, et cela doit être encouragé et soutenu.


Natuurlijk is het niet altijd gemakkelijk voor de ministers om de resultaten van vergelijkingen onder ogen te krijgen, want degenen die de besten van de klas zijn, zijn erg trots en tonen hun trots, terwijl de anderen moeilijke vragen van hun nationale parlementen moeten beantwoorden.

Bien sûr, ce n'est pas toujours facile pour les ministres lorsqu'ils ont devant les yeux les résultats des comparaisons, parce que ceux qui sont les premiers de classe sont très fiers et montrent leur fierté, mais les autres, eux, ont à répondre devant leurs parlements nationaux à des questions auxquelles il est difficile de répondre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'natuurlijk uit tot allerlei flauwe vergelijkingen want' ->

Date index: 2021-07-03
w