Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur natuurlijke hulpbronnen
Adviseur natuurlijke rijkdommen
Biotoop
Consultant natuurlijke hulpbronnen
Consultant natuurlijke rijkdommen
Ecologische niche
Geslepen rijst
Gevitaminiseerde rijst
Gevulde aubergine met rijst
Habitat
Natuurlijke levensgemeenschap
Natuurlijke mest
Natuurlijke meststoffen
Natuurlijke reserves
Natuurlijke rijkdom
Natuurlijke rijkdommen behouden
Natuurlijke rijkdommen beschermen
Natuurlijke rijkdommen in stand houden
Ongepolijste rijst
Parboilled rijst
Rijst
Verbeterde rijst
Voorgekookte rijst

Traduction de «natuurlijk rijst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parboilled rijst | voorgekookte rijst

riz blanchi étuvé | riz étuvé




gevitaminiseerde rijst | verbeterde rijst

riz dit enrichi


adviseur natuurlijke hulpbronnen | consultant natuurlijke hulpbronnen | adviseur natuurlijke rijkdommen | consultant natuurlijke rijkdommen

conseillère en environnement | écoconseiller | conseiller en environnement/conseillère en environnement | écoconseiller/écoconseillère


natuurlijke rijkdommen in stand houden | natuurlijke rijkdommen behouden | natuurlijke rijkdommen beschermen

assurer la conservation de ressources naturelles | assurer la préservation de ressources naturelles


natuurlijke reserves [ natuurlijke rijkdom ]

ressource naturelle


natuurlijke mest | natuurlijke meststoffen

engrais naturels


biotoop [ ecologische niche | habitat | natuurlijke levensgemeenschap ]

biotope [ biocénose | habitat naturel | niche écologique ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel de rechterlijke macht natuurlijk als enige bevoegd is om deze feiten te behandelen, rijst de vraag of personen die een asielaanvraag in ons land hebben ingediend en die worden veroordeeld voor zware feiten voordat de beslissing over hun status valt, recht hebben op verblijf.

Nonobstant le traitement de ces faits qui dépend évidemment uniquement du pouvoir judiciaire, la question du droit au séjour des personnes qui introduisent une demande d'asile dans notre pays et qui se voient condamnées, avant la décision rendue sur leur statut, pour des infractions graves se pose.


De vraag rijst natuurlijk hoe de noodzakelijke adresgegevens zijn bemachtigd.

Se pose bien entendu la question de savoir comment les coordonnées de ces personnes ont été obtenues.


De vraag rijst derhalve of de wetgever, zonder artikel 2 van de voormelde richtlijn 94/19/EG te schenden, de Koning vermocht ertoe te machtigen een waarborgregeling in te voeren waarbij aan het Fonds dat ermee belast is de bankdeposito's te waarborgen ten belope van de tweede schijf van 50.000 euro, de opdracht wordt toevertrouwd om, ten belope van 100.000 euro, de waarde te beschermen van de aandelen van de vennoten, natuurlijke personen, van de erkende coöperatieve vennootschappen die tot die waarborgregeling zijn toegetreden en die gecontroleerde inste ...[+++]

La question se pose dès lors de savoir si le législateur pouvait, sans méconnaître l'article 2 de la directive 94/19/CE précitée, autoriser le Roi à mettre en place un système de garantie par lequel il est confié au Fonds chargé de garantir les dépôts bancaires à concurrence de la deuxième tranche de 50.000 euros la mission de protéger, à concurrence de 100.000 euros, la valeur des parts des associés personnes physiques des sociétés coopératives agréées ayant adhéré à ce système de garantie et qui peuvent être des institutions contrôlées en vertu de la législation relative aux établissements de crédit ou dont la moitié du patrimoine est ...[+++]


Indien de aan het mammoetbesluit voorgestelde wijzigingen tot de verordeningsbevoegdheid van de Koning behoren, rijst er natuurlijk geen probleem.

Si les modifications que l'on propose d'apporter à l'arrêté « mammouth » relèvent de la compétence réglementaire du Roi, il n'y a évidemment pas de problème.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vraag rijst natuurlijk hoe de toestand in de ziekenhuizen op het Belgisch grondgebied is, en hoe de toestand evolueert in de loop van de jaren.

Je m'interroge donc sur la situation dans les hôpitaux belges et l'évolution de cette situation au fil des années.


De vraag rijst natuurlijk in hoeverre dat momenteel al gebeurt, en hoeveel dokters in het verleden voor dergelijke valse attesten werden vervolgd.

La question se pose bien évidemment de savoir dans quelle mesure de telles poursuites sont déjà engagées à l'heure actuelle et combien de médecins ont déjà été poursuivis par le passé pour avoir délivré ces fausses attestations.


Uit het onderzoek blijkt niet onmiddellijk een reden waarom het aantal is afgenomen, maar de vraag rijst natuurlijk of dezelfde evolutie ook in de rest van België waarneembaar is en zo ja, in welke mate dit gebeurt.

L'étude ne permet pas de déterminer pourquoi le nombre de magasins a diminué. La question est maintenant de savoir si la même évolution peut être observée ailleurs en Belgique et dans l'affirmative, dans quelle mesure.


2. De certificaataanvraag wordt ingediend door een natuurlijke of rechtspersoon die gedurende ten minste één van de drie aan de datum van indiening van de aanvraag voorafgaande kalenderjaren een handelsactiviteit op het gebied van de invoer of uitvoer van rijst heeft uitgeoefend en in een openbaar register van een lidstaat ingeschreven was.

2. La demande de certificat est présentée par une personne physique ou morale qui, pendant au moins une des trois années calendaires précédant la date d'introduction de la demande, a exercé une activité commerciale d'importation ou d'exportation dans le secteur du riz et était inscrite dans un registre public d'un État membre.


De vraag rijst of het ontwerp van koninklijk besluit « tot regeling van de mededeling aan de Université de Liège van bepaalde informatiegegevens uit het Rijksregister van de natuurlijke personen in het kader van een onderzoeksactiviteit met betrekking tot de vormen van politieke participatie en mobilisatie van de etnische categorieën in verschillende Europese landen, » een verordening is die krachtens artikel 3 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State om advies aan die Raad moet worden voorgelegd, of daarentegen een akte met individuele strekking ...[+++]

La question se pose si le projet d'arrêté royal « autorisant l'Université de Liège à recevoir communication de certaines informations du Registre national des personnes physiques dans le cadre d'une activité de recherche portant sur les formes de participation et de mobilisation politiques des catégories ethniques dans différents pays européens » constitue un acte réglementaire qui, en application de l'article 3 des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, doit être soumis à l'avis de celui-ci ou, au contraire, un acte à portée individuelle qui échappe au contrôle préalable du Conseil d'Etat.


Het probleem dat bij dit ontwerp rijst is hetzelfde als dat wat gerezen is bij het ontwerp van koninklijk besluit " tot regeling van de mededeling aan de « Université de Liège » van bepaalde informatiegegevens uit het Rijksregister van de natuurlijke personen in het kader van een onderzoeksactiviteit met betrekking tot de vormen van politieke participatie en mobilisatie van de etnische categorieën in verschillende Europese landen" , dat ter fine van advies is voorgelegd aan de Raad van State onder nummer 26.913/2.

Le problème soulevé par ce projet est le même que celui posé dans le projet d'arrêté royal " autorisant l'Université de Liège à recevoir communication de certaines informations du Registre national des personnes physiques dans le cadre d'une activité de recherche portant sur les formes de participation et de mobilisation politiques des catégories ethniques dans différents pays européens" soumis à l'avis du Conseil d'Etat sous le n° 26.913/2.


w