Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «natuurlijk objectief moeten » (Néerlandais → Français) :

Men kan niet stellen dat wanneer om bepaalde redenen ­ die natuurlijk objectief moeten zijn ­ iemand geen stemrecht krijgt wanneer hij niet de Belgische nationaliteit heeft, dat impliceert dat die persoon niet participeert in de besluitvorming in een samenleving.

On ne saurait affirmer qu'une personne qui, pour des raisons ­ qui doivent évidemment être objectives ­ ne reçoit pas le droit de vote, parce qu'elle n'a pas la nationalité belge, ne participe pas à la prise de décision dans notre société.


Men kan niet stellen dat wanneer om bepaalde redenen ­ die natuurlijk objectief moeten zijn ­ iemand geen stemrecht krijgt wanneer hij niet de Belgische nationaliteit heeft, dat impliceert dat die persoon niet participeert in de besluitvorming in een samenleving.

On ne saurait affirmer qu'une personne qui, pour des raisons ­ qui doivent évidemment être objectives ­ ne reçoit pas le droit de vote, parce qu'elle n'a pas la nationalité belge, ne participe pas à la prise de décision dans notre société.


Hoewel het van cruciaal belang is ervoor te zorgen dat de voorwaarden voor de vorming van een Europese politieke partij niet buitensporig zijn, maar door georganiseerde en serieuze transnationale allianties van politieke partijen en/of natuurlijke personen eenvoudig kunnen worden vervuld, moeten er vanwege de beperkte middelen die uit de algemene begroting van de Europese Unie kunnen worden toegekend, ook evenredige criteria worden vastgesteld waaruit objectief blijkt da ...[+++]

S'il est essentiel de veiller à ce que les conditions à remplir pour devenir un parti politique européen ne soient pas excessives mais puissent être rapidement remplies par des alliances transnationales de partis politiques ou de personnes physiques (ou des deux) organisées et sérieuses, il convient aussi de fixer des critères proportionnés pour l'allocation de ressources limitées du budget général de l'Union européenne, lesquels critères démontrent objectivement l'ambition européenne et un réel soutien, du point de vue électoral, en faveur de la création d'un parti politique ...[+++]


Amendement nr. 1 is volledig gerechtvaardigd : natuurlijk moeten die selectieprocedures objectief verlopen.

L'amendement nº 1 est tout à fait justifié : les procédures de sélection doivent évidemment être neutres.


Hoewel die bewoordingen natuurlijk niet mogen worden geïnterpreteerd als zouden zij aan de Staten de mogelijkheid bieden om zich te onttrekken aan de verplichtingen die bij die bepaling worden opgelegd, staan ze de Staten wel toe om rekening te houden met situaties waarin die verplichtingen onmogelijk kunnen worden nageleefd; die situaties moeten objectief en redelijk worden vastgesteld, gelet onder meer op het belang van het kind.

Si cette formule ne peut évidemment être interprétée comme permettant aux États de se délier des obligations prévues par cette disposition, elle leur permet de tenir compte de situations dans lesquelles il est impossible d'y satisfaire; ces situations doivent être objectivement et raisonnablement identifiées, compte tenu notamment de l'intérêt de l'enfant.


Amendement nr. 1 is volledig gerechtvaardigd : natuurlijk moeten die selectieprocedures objectief verlopen.

L'amendement nº 1 est tout à fait justifié : les procédures de sélection doivent évidemment être neutres.


Hoewel het van cruciaal belang is dat de voorwaarden voor de vorming van een Europese politieke partij niet buitensporig zijn, maar door georganiseerde en serieuze transnationale allianties van politieke partijen en/of natuurlijke personen eenvoudig kunnen worden vervuld, moeten er vanwege de beperkte middelen die uit de begroting van de Unie kunnen worden toegekend, ook evenredige criteria worden vastgesteld waaruit objectief blijkt dat een Euro ...[+++]

S'il est essentiel de veiller à ce que les conditions à remplir pour devenir un parti politique européen ne soient pas excessives mais puissent être rapidement remplies par des alliances transnationales de partis politiques ou de personnes physiques (ou des deux) organisées et sérieuses, il convient aussi de fixer des critères proportionnés pour l'allocation de ressources limitées du budget de l'UE qui démontrent objectivement l'ambition européenne et un réel soutien, du point de vue électoral, en faveur de la création d'un parti politique européen.


Hoewel het van cruciaal belang is dat de voorwaarden voor de vorming van een Europese politieke partij niet buitensporig zijn, maar door georganiseerde en serieuze transnationale allianties van politieke partijen en/of natuurlijke personen eenvoudig kunnen worden vervuld, moeten er vanwege de beperkte middelen die uit de EU-begroting kunnen worden toegekend, ook evenredige criteria worden vastgesteld waaruit objectief blijkt dat een Euro ...[+++]

S'il est essentiel de veiller à ce que les conditions à remplir pour devenir un parti politique européen ne soient pas excessives mais puissent être rapidement remplies par des alliances transnationales de partis politiques ou de personnes physiques (ou des deux) organisées et sérieuses, il convient aussi de fixer des critères proportionnés pour l'allocation de ressources limitées du budget de l'UE qui démontrent objectivement l'ambition européenne et un réel soutien, du point de vue électoral, en faveur de la création d'un parti politique européen.


Aldus zouden zij hun taak moeten kunnen uitvoeren om gebieden met natuurlijke handicaps objectief af te bakenen en zo tot ook tot evenwichtige regionale of nationale programma's voor de ontwikkeling van het platteland te komen.

Ils devraient ainsi pouvoir faire face à leur responsabilité en ce qui concerne la désignation objective des zones à handicaps naturels et parvenir aussi de la sorte à une élaboration équilibrée de leurs programmes régionaux ou nationaux en faveur du développement rural.


Aldus opgevat maakt artikel 440 van het Gerechtelijk Wetboek een onderscheid dat op een objectief criterium steunt, namelijk het aantal natuurlijke personen die de beslissing moeten nemen om het beroep tot vernietiging in te stellen.

Ainsi interprété, l'article 440 du Code judiciaire fait une distinction qui repose sur un critère objectif, le nombre de personnes physiques qui doivent prendre la décision d'introduire le recours en annulation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'natuurlijk objectief moeten' ->

Date index: 2022-10-31
w