Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet opnieuw gebruikte ontvangsten
Niet opnieuw vulbare verpakking

Traduction de «natuurlijk niet opnieuw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet opnieuw gebruikte ontvangsten

recettes non réutilisées


niet opnieuw vulbare verpakking

emballage non re-remplissable


natuurlijke aanwas van niet in cultuur gebrachte biologische hulpbronnen

croissance naturelle de ressources biologiques non cultivées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na de toetreding zal dan natuurlijk niet opnieuw hiervan kennis hoeven te worden gegeven.

Bien entendu, une deuxième notification après l'adhésion ne sera pas nécessaire.


Overwegende dat de maatregel direct noch indirect nadelig is voor het behoud of herstel in een gunstige staat van instandhouding van de populaties van de betrokken soorten in hun natuurlijk verspreidingsgebied, dat de integriteit van de Natura 2000-gebieden niet dreigt te worden aangetast, aangezien de soorten enkel zullen worden gevangen en gehouden gedurende de tijd die nodig is om ze te identificeren en ze zo snel mogelijk opnieuw worden vrijgelaten, ...[+++]

Considérant que la mesure ne nuit pas directement ou indirectement au maintien ou au rétablissement dans un état de conservation favorable des populations des espèces concernées dans leur aire de répartition naturelle ni ne risque de porter atteinte à l'intégrité des sites Natura 2000 compte tenu que les espèces ne seront capturées et détenues que le temps nécessaire à les identifier et qu'elles seront aussitôt relâchées, tout en minimisant la perturbation causée à la végétation et au milieu en général;


Indien hij opnieuw niet slaagt voor het examen moet de natuurlijke persoon opnieuw de opleiding betreffende de gekozen beroepsactiviteitencategorie volgen vóór hij het examen weer aflegt.

En cas de nouvel échec, la personne physique ne peut pas se représenter à l'examen sans avoir suivi une nouvelle fois la formation relative à la catégorie d'activité professionnelle choisie.


Art. 3. In artikel 29, § 1, van hetzelfde besluit, wordt de bepaling onder 1° vervangen als volgt : "1° de in afdeling 3 voorziene maatregelen te nemen om de "ziektevrije" status terug te krijgen of, in het geval van één enkele kwekerij waarvan de gezondheidsstatus niet afhangt van de omringende natuurlijke wateren, de voorziene maatregelen te nemen voor het opnieuw verkrijgen van de "ziektevrije" status in overeenstemming met de voorschriften zoals bepaald in uitvoerings ...[+++]

Art. 3. Dans l'article 29, § 1, du même arrêté, le 1° est remplacé par ce qui suit : "1° d'appliquer les mesures prévues à la section 3 afin de retrouver le statut "indemne de la maladie" ou, dans le cas d'une ferme individuelle dont le statut sanitaire est indépendant des eaux naturelles avoisinantes, d'appliquer les mesures prévues pour retrouver le statut "indemne de la maladie" en conformité avec les dispositions telles que déterminées dans la décision d'exécution (UE) 2015/1554 de la Commission du 11 septembre 2015 annexe I, ou".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die maatregel werd na de indiening van het voorstel van de Commissie opgeschort, maar als dit project nu niet slaagt zullen zich links en rechts natuurlijk weer opnieuw zulke initiatieven aandienen.

Cette mesure a été suspendue suite à la présentation de la proposition de la Commission mais rien ne dit qu'en cas d'échec on ne voit pas fleurir ici et là des initiatives similaires.


We dienen, net als het Polisariofront, te benadrukken dat de Verenigde Naties in hun juridisch advies van 29 januari 2002 over de Westelijke Sahara en zijn natuurlijke hulpbronnen opnieuw hun veroordeling hebben uitgesproken over de exploitatie en plundering van de natuurlijke hulpbronnen en alle economische activiteiten ten koste van de belangen van de volkeren van gekoloniseerde of niet-zelfbesturende gebieden door hen te beroven van hun legitieme rechten op hun eigen natuurlijke hulpbronnen.

Je voudrais rappeler, à l’instar du Front Polisario, que les Nations unies ont réitéré la condamnation de l’exploitation et du pillage de ressources naturelles, ainsi que de toute activité économique se déroulant au détriment des communautés dans les territoires colonisés ou non autonomes, où ces populations sont privées de leurs droits légitimes à leurs ressources naturelles. Cette condamnation figure dans l’avis juridique de l’ONU du 29 janvier 2002 sur le Sahara occidental et ses ressources naturelles.


Na de toetreding zal dan natuurlijk niet opnieuw hiervan kennis hoeven te worden gegeven.

Bien entendu, une deuxième notification après l'adhésion ne sera pas nécessaire.


« Schendt artikel 5, tweede lid, van het Strafwetboek, zoals opnieuw ingevoegd bij wet van 4 mei 1999 tot invoering van de strafrechtelijke verantwoordelijkheid van rechtspersonen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het een strafuitsluitingsgrond invoert voor de natuurlijke persoon die een misdrijf pleegt in het kader van de activiteit (lees intrinsiek verband met doel, de waarneming van zijn belangen, voor rekening) van een rechtspersoon, terwijl dit niet het geval ...[+++]

« L'article 5, alinéa 2, du Code pénal, réinséré par la loi du 4 mai 1999 instaurant la responsabilité pénale des personnes morales, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il instaure une cause de justification pour la personne physique qui commet une infraction dans le cadre de l'activité (lire : intrinsèquement liée à la réalisation de son objet ou à la défense de ses intérêts, pour le compte) d'une personne morale, alors que ce n'est pas le cas de la personne physique qui commet la même infraction dans le cadre de l'activité (lire : intrinsèquement liée à la réalisation de son objet ou à la défense de ses intérêt ...[+++]


« Schendt artikel 5, tweede lid, van het Strafwetboek, zoals opnieuw ingevoegd bij wet van 4 mei 1999 tot invoering van de strafrechtelijke verantwoordelijkheid van rechtspersonen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het een strafuitsluitingsgrond invoert voor de natuurlijke persoon die een misdrijf pleegt in het kader van de activiteit (lees intrinsiek verband met doel, de waarneming van zijn belangen, voor rekening) van een rechtspersoon, terwijl dit niet het geval ...[+++]

« L'article 5, alinéa 2, du Code pénal, réinséré par la loi du 4 mai 1999 instaurant la responsabilité pénale des personnes morales, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il instaure une cause de justification pour la personne physique qui commet une infraction dans le cadre de l'activité (lire intrinsèquement liée à la réalisation de son objet ou à la défense de ses intérêts, pour le compte) d'une personne morale, alors que ce n'est pas le cas de la personne physique qui commet la même infraction dans le cadre de l'activité (lire intrinsèquement liée à la réalisation de son objet ou à la défense de ses intérêts, p ...[+++]


Mede werd een soort legende en aan het begin van de 20e eeuw werden pogingen gedaan om de drank nieuw leven in te blazen, maar pas na de Tweede Wereldoorlog begon de procesingenieur Aleksandras Sinkevičius, van de medemakerij in Stakliškės, met het opnieuw creëren van het recept voor een mede die in het verleden (van de 15e tot de 18e eeuw) was gemaakt van wilde honing en diverse kruiden en specerijen, om aldus een nieuwe impuls te geven aan de productie van een traditionele, natuurlijke, niet-alcoholische ...[+++]

L'hydromel devint en quelque sorte une légende, et l'on tenta de le ressusciter à la fin du 20e siècle, mais c'est seulement après la Seconde Guerre mondiale que l'ingénieur Aleksandras Sinkevičius, de la fabrique d'hydromel de Stakliškės, entreprit de recréer la recette d'un hydromel qui, dans le passé (du 15e au 18e siècle), était fabriqué à partir de miel sauvage et de différentes herbes et épices, et de relancer la production d'un hydromel traditionnel, naturel, non alcoolisé qui, à l'époque, n'était plus produit ni en Lituanie, n ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'natuurlijk niet opnieuw' ->

Date index: 2022-06-30
w