Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "natuurlijk is grozny even veel " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de Grondwet, de artikelen 85 en 113; Gelet op het koninklijk besluit van 2 december 1991 houdende vervanging van het koninklijk besluit van 14 maart 1891 dat de titel van Prins en Prinses van België verleent aan de Prinsen en Prinsessen geboren uit de mannelijke nakomelingschap in rechte lijn van wijlen Zijne Majesteit Leopold I; Overwegende dat het aangewezen is de toename van het aantal dragers van de titel van Prins of Prinses van België via de zijtakken van de Koninklijke Familie te beperken; Overwegende dat het daarenboven wenselijk is dat de Prinsen en Prinsessen van België, die momenteel deze titel voeren, deze behouden; Overwegende dat het met het oog op de toepassing van de wet van 8 mei 2014 tot wijziging van het Burg ...[+++]

Vu la Constitution, les articles 85 et 113; Vu l'arrêté royal du 2 décembre 1991 portant remplacement de l'arrêté royal du 14 mars 1891 qualifiant Princes et Princesses de Belgique les Princes et Princesses issus de la descendance masculine et directe de feu Sa Majesté Léopold I ; Considérant qu'il est indiqué de limiter l'accroissement du nombre des porteurs du titre de Prince ou de Princesse de Belgique à travers les branches collatérales de la Famille Royale; Considérant qu'il est souhaitable qu'en outre les Princes et Princesses de Belgique portant actuellement ce titre, le gardent; Considérant qu'aux fins de l'application de la loi du 8 mai 2014 modifiant le Code civil en vue d'instaurer l'égalité de l'homme et de la femme dans le ...[+++]


De sites waaraan het intergouvernementele label is toegekend, evenals de lidstaten, verwachten veel van de overgangsperiode, waardoor zij in de gelegenheid worden gesteld om snel aan het nieuwe systeem deel te nemen, natuurlijk onder de voorwaarde dat zij aan de nieuwe kwaliteitscriteria voldoen.

Les sites détenteurs du label intergouvernemental et les États membres fondent de grands espoirs sur la période de transition, qui leur donnera l’occasion de prendre rapidement part au nouveau système pourvu que, bien évidemment, ils répondent aux nouveaux critères qualitatifs.


Het is niet de bedoeling van deze ontwerpresolutie om druk uit te oefenen in een bepaalde richting, behalve dan druk om antwoorden en effectbeoordelingen te krijgen, maar we hebben natuurlijk veel mensen die grote voorstanders zijn van belastingen op transacties, alsook veel mensen die even grote bedenkingen daartegen hebben.

Ce n’est pas dans l’intention de cette résolution d’exercer des pressions d’un seul côté, hormis pour les réponses et les analyses d’impact, mais le fait certain est que nombreux sont les fervents partisans de la taxation des transactions financières et tout aussi nombreux sont ceux qui émettent de fortes réserves à cet égard.


Dit raakt ons, en dan spreek ik als Oostenrijker, natuurlijk even veel als alle andere lidstaten; inbreukprocedures hebben op ons hetzelfde effect.

Nous aussi - je veux dire les Autrichiens -, nous sommes aussi concernés que n’importe quel autre État membre; les procédures d’infraction ont le même effet sur nous que sur n’importe quel État.


Die collega’s vergaten dan wel even dat dit vraagstuk niet gemakkelijk te benaderen is en ook ging men lichtvoetig voorbij aan het feit dat er in de inleiding een verduidelijking staat inzake de bevoegdheid van de Europese Unie in deze materie. Het onderhavige verslag is zonder meer een stap vooruit, en daarom heb ik veel waardering voor de bijdragen en voor het inhoudelijk rijke debat dat hier heeft plaatsgehad, natuurlijk naar aanleiding van ...[+++]

Le rapport sous nos yeux aujourd’hui constitue indiscutablement une avancée, c’est pourquoi j’apprécie d’autant plus toutes les interventions et ce débat très riche, qui porte évidemment également sur le rapport de mon collègue, M. Janowski, que je tiens à féliciter personnellement.


Natuurlijk heb ik zelf nog veel verdergaande ideeën over de bescherming van dieren, bijvoorbeeld veel meer vrije uitloop van vee, het tegengaan van stierenvechten, het stoppen van het volgooien van ganzen met voedsel voor een grote lever, het verbieden van legbatterijen en veel kortere transporttijden voor dieren en ik kan nog wel even doorgaan.

Il va sans dire que j’ai bien d’autres idées au sujet de la protection des animaux qui vont beaucoup plus loin, comme davantage de bétail en liberté, la prévention des combats de taureaux, l’arrêt du gavage des oies pour augmenter le volume de leur foie, l’interdiction des cages en batterie, et des temps de transport beaucoup plus courts pour les animaux, et ma liste est encore longue.


"Natuurlijk kunnen wij van de farmaceutische industrie niet verwachten dat zij even veel in onderzoek investeert als in de V. S., zolang de waarde van de EU-markt slechts ongeveer de helft van die van de V. S. blijft, en zeker als hij niet stimulerend lijkt te zijn voor de introductie van nieuwsoortige geneesmiddelen," voegt Commissaris Busquin daaraan toe".

"Il ne faut bien sûr pas s'attendre à ce que l'industrie pharmaceutique investisse dans la recherche autant qu'aux États-Unis vu que le marché de l'UE ne représente en valeur qu'environ la moitié du marché américain et qu'il ne semble pas favoriser particulièrement l'introduction de produits innovants" ajoute Philippe Busquin".




Ik verwacht natuurlijk dat staatssecretaris Simonet deze nieuwe ontwikkelingen heeft voorzien en dat zijn antwoord blijk zal geven van even veel fijnzinnigheid als het antwoord op de vraag naar de dagvergoedingen van Prins Filip.

Je suppose que M. Simonet a prévu ces nouveaux développements et qu'il fera preuve d'autant de délicatesse que dans sa réponse à la question relative aux rémunérations journalières du prince Philippe.




Anderen hebben gezocht naar : natuurlijke     economisch leven     veel     natuurlijk     deel te nemen     verwachten veel     hebben natuurlijk     mensen die grote     mensen die even     hebben natuurlijk veel     oostenrijker natuurlijk     natuurlijk even     natuurlijk even veel     heeft plaatsgehad natuurlijk     dan wel even     heb ik veel     grote     nog wel even     zelf nog veel     zij even     zij even veel     natuurlijk is grozny even veel     verwacht natuurlijk     blijk zal geven     even veel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'natuurlijk is grozny even veel' ->

Date index: 2020-12-22
w