Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «natuurlijk goede redenen » (Néerlandais → Français) :

Voor de goede werking van de interne markt is het nodig dat het vrije verkeer van persoonsgegevens in de Unie niet wordt beperkt of verboden om redenen die verband houden met de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens.

Pour que le marché intérieur fonctionne correctement, il est nécessaire que la libre circulation des données à caractère personnel au sein de l'Union ne soit ni limitée ni interdite pour des motifs liés à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel.


- de lozingen van afvalwater in de waterloop zijn verboden; - voor het goede onderhoud van de waterloop (reiniging, enz.) is het noodzakelijk een strook van 500 meter vrij van elke aanplanting langs bedoelde waterloop te laten; - de aanvrager moet de nodige bepalingen treffen om zijn goed tegen de natuurlijke erosie van de oevers te beschermen; - het project voorziet in de wijziging van het tracé van de bedding van de waterloop en die werken moeten het voorwerp uitmaken van een voorafgaande vergunningsaanvraag. de beslissing wordt ...[+++]

- les rejets d'eaux usées dans le cours d'eau sont interdits; - il est nécessaire pour le bon entretien du cours d'eau (curage, etc) de laisser une bande de cinq mètres libre de toute plantation le long de celui-ci; - le demandeur doit prendre les dispositions qui s'imposent pour protéger son bien de l'érosion naturelle des berges; - le projet prévoit la modification du tracé du lit du cours d'eau, ces travaux doivent faire l'objet d'une demande d'autorisation préalable. La décision est précédée d'une réunion d'information et d'une enquête publique; Considérant que ces conditions seront intégrés dans les demandes de permis unique des ...[+++]


Daar hadden ze natuurlijk goede redenen voor: ze wilden dat het Handvest van de grondrechten in Tsjechië zou gelden.

Bien entendu, ils l’ont fait pour une bonne raison, parce qu’ils veulent que la Charte des droits fondamentaux s’applique en République tchèque.


De Overeenkomst vormt geen beletsel voor verboden of beperkingen op de invoer, de uitvoer of de doorvoer van goederen die gerechtvaardigd zijn om redenen in verband met de goede zeden, de openbare orde en veiligheid, de bescherming van de gezondheid en het leven van mensen, dieren of planten, de bescherming van de eindige natuurlijke hulpbronnen, de bescherming van het nationaal artistiek, historisch en archeologisch erfgoed of uit hoofde van de bescherming van de intellec ...[+++]

Le présent accord ne fait pas obstacle aux interdictions ou restrictions d'importation, d'exportation ou de transit des marchandises, justifiées par des raisons de moralité publique, d'ordre public, de sécurité publique, de protection de la santé et de la vie des personnes et des animaux ou de préservation des végétaux, de protection des ressources naturelles non renouvelables, de protection des trésors nationaux ayant une valeur artistique, historique ou archéologique ou de protection de la propriété intellectuelle, industrielle ou commerciale, ni à celles imposées par les réglementations relatives à l'or et à l'argent.


De Overeenkomst vormt geen beletsel voor verboden of beperkingen op de invoer, de uitvoer of de doorvoer van goederen die gerechtvaardigd zijn om redenen in verband met de goede zeden, de openbare orde en veiligheid, de bescherming van de gezondheid en het leven van mensen, dieren of planten, de bescherming van de eindige natuurlijke hulpbronnen, de bescherming van het nationaal artistiek, historisch en archeologisch erfgoed of uit hoofde van de bescherming van de intellec ...[+++]

Le présent accord ne fait pas obstacle aux interdictions ou restrictions d'importation, d'exportation ou de transit des marchandises, justifiées par des raisons de moralité publique, d'ordre public, de sécurité publique, de protection de la santé et de la vie des personnes et des animaux ou de préservation des végétaux, de protection des ressources naturelles non renouvelables, de protection des trésors nationaux ayant une valeur artistique, historique ou archéologique ou de protection de la propriété intellectuelle, industrielle ou commerciale, ni à celles imposées par les réglementations relatives à l'or et à l'argent.


Er zijn natuurlijk goede redenen voor de lidstaten om samen te werken bij dit soort kwesties, bijvoorbeeld door het vrijwillig uitwisselen van ervaringen en beste praktijken.

Il y a évidemment de bonnes raisons pour que les États membres coopèrent sur des questions de ce type, en partageant par exemple volontairement les expériences et les bonnes pratiques.


Er zijn natuurlijk goede redenen voor de lidstaten om samen te werken bij dit soort kwesties, bijvoorbeeld door het vrijwillig uitwisselen van ervaringen en beste praktijken.

Il y a évidemment de bonnes raisons pour que les États membres coopèrent sur des questions de ce type, en partageant par exemple volontairement les expériences et les bonnes pratiques.


Natuurlijk bestaan er goede redenen voor: transparantie, het recht om te weten en te controleren wat er gebeurd met de miljarden die aan de boeren worden uitgekeerd.

Bien sûr, il y a de bonnes justifications: la transparence, le droit de savoir et de contrôler ce qu'on fait des milliards versés aux paysans.


Om dit ambitieuze, maar voor de mensen zo belangrijke project op efficiënte wijze te verwezenlijken, is evenwel - zoals mijn collega’s reeds zeiden - daadwerkelijke steun nodig van de automobielindustrie, van de burgers zelf en van de overheidsinstanties, zodat er sprake is van goede samenwerking ten aanzien van de financiële lasten van de uitvoering van dit project, maar ook van samenwerking met de reddingsteams en de noodhulpdiensten. Natuurlijk moeten daarbij ook alle relevante systemen, zoals het Galileo-systeem, worden ingezet. D ...[+++]

Toutefois, pour que ce plan ambitieux mais très humain soit mis en œuvre, il faut un soutien réel - ainsi que l’ont dit mes amis - de l’industrie automobile, des citoyens eux-mêmes et des ministères, pour qu’il y ait une bonne coopération en ce qui concerne le coût de mise en œuvre de ce plan et une coopération avec les services d’urgence et de secours, ainsi que bien sûr avec tous les systèmes, comme le système Galileo: cela signifie que nous pouvons utiliser toute la technologie et les réalisations de l’Union européenne, non seulement pour des raisons économiques, au sens le plus large, mais aussi sur des questions qui touchent la vie ...[+++]


De Overeenkomst vormt geen beletsel voor verboden of beperkingen op de invoer, de uitvoer of de doorvoer van goederen die gerechtvaardigd zijn om redenen in verband met de goede zeden, de openbare orde en veiligheid, de bescherming van de gezondheid en het leven van mensen, dieren of planten, de bescherming van de eindige natuurlijke hulpbronnen, de bescherming van het nationaal artistiek, historisch en archeologisch erfgoed of uit hoofde van de bescherming van de intellec ...[+++]

Le présent accord ne fait pas obstacle aux interdictions ou restrictions d'importation, d'exportation ou de transit des marchandises, justifiées par des raisons de moralité publique, d'ordre public, de sécurité publique, de protection de la santé et de la vie des personnes et des animaux ou de préservation des végétaux, de protection des ressources naturelles non renouvelables, de protection des trésors nationaux ayant une valeur artistique, historique ou archéologique ou de protection de la propriété intellectuelle, industrielle ou commerciale, ni à celles imposées par les réglementations relatives à l'or et à l'argent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'natuurlijk goede redenen' ->

Date index: 2022-02-20
w