Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «natuurlijk erfgoed heeft verwoest » (Néerlandais → Français) :

C. overwegende dat de natuurramp aanzienlijke schade heeft toegebracht aan onder meer infrastructuur, bedrijven en landbouwgrond, en cultureel en natuurlijk erfgoed heeft verwoest en waarschijnlijk tot volksgezondheidsrisico's heeft geleid;

C. considérant que cette catastrophe a provoqué d'importants dégâts, notamment dans les infrastructures, les entreprises et les terres arables, a détruit certains éléments du patrimoine naturel et culturel, et a probablement créé des risques pour la santé publique,


Overwegende dat België het Verdrag inzake de bescherming van de wereld, het cultureel en natuurlijk erfgoed op 24 juli 1996 heeft bekrachtigd, die als kenmerk heeft dat ze « de wisselwerking tussen mens en natuur en de fundamentele noodzaak om het evenwicht tussen beide in stand te houden erkent » ;

Considérant que la Belgique a ratifié la Convention sur la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel le 24 juillet 1996, qui a pour caractéristique « de reconnaître l'interaction entre l'être humain et la nature et le besoin fondamental de préserver l'équilibre entre les deux » ;


Overwegende dat België het Verdrag inzake de bescherming van de wereld, het cultureel en natuurlijk erfgoed op 24 juli 1996 heeft bekrachtigd, die als kenmerk heeft dat ze « de wisselwerking tussen mens en natuur en de fundamentele noodzaak om het evenwicht tussen beide in stand te houden erkent »;

Considérant que la Belgique a ratifié la Convention sur la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel le 24 juillet 1996, qui a pour caractéristique « de reconnaître l'interaction entre l'être humain et la nature et le besoin fondamental de préserver l'équilibre entre les deux »;


D. overwegende dat deze ramp aanzienlijke schade heeft toegebracht aan onder meer bezittingen en infrastructuur, rivieren buiten hun oevers heeft doen treden en cultureel en natuurlijk erfgoed heeft beschadigd, waarbij de meerderheid van de bevolking is getroffen en de gevolgen voor hun levensomstandigheden en de economische stabiliteit ernstig en langdurig zijn;

D. considérant que la catastrophe a provoqué de graves dégâts, notamment aux biens et aux infrastructures, qu'elle a fait sortir les rivières de leur lit, qu'elle a détruit une partie du patrimoine naturel et culturel et qu'elle a frappé la majorité de la population de la région, ce qui aura des répercussions graves et durables sur les conditions de vie et la stabilité économique;


Het agentschap van het beleidsdomein Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed dat belast is met de uitvoering van het beleid inzake onroerend erfgoed verleent advies als het voorwerp van de vergunningsaanvraag betrekking heeft op : 1° gronden die liggen in of palen aan een voorlopig of definitief beschermde archeologische site, een voorlopig of definitief beschermd monument, een voorlopig of definitief beschermd cultuu ...[+++]

L'agence du domaine politique de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier chargée de l'exécution de la politique en matière de patrimoine immobilier rend un avis lorsque la demande de permis porte sur : 1° des terrains situés sur ou adjacents à un site archéologique protégé provisoirement ou définitivement, un monument protégé provisoirement ou définitivement, un paysage historico-culturel protégé provisoirement ou définitivement ou un site urbain ou rural protégé provisoirement ou définitivement, le cas échéant, à l'inclusion des zones de transition, visées au décret relatif au Patrimoine immobilier du 12 juillet 2013 ; 2° des parcelles situées dans des patrimoines ruraux dans les cas suivants : ...[+++]


Met de ondertekening van de overeenkomst in 1996 heeft België erkend verplicht te zijn om zijn cultureel en natuurlijk erfgoed te identificeren, te beschermen, te behouden, te promoten en over te dragen aan de toekomstige generaties, zoals bepaald staat in de artikelen 1 en 2 van de overeenkomst (4) .

En signant la Convention en 1996, la Belgique a reconnu que l'obligation d'assurer l'identification, la protection, la conservation, la mise en valeur et la transmission aux générations futures du patrimoine culturel et naturel, tel que défini dans les articles 1 et 2 de la Convention, lui incombait en premier chef (4) .


De minister-president van de Vlaamse Regering, G. BOURGEOIS De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, J. SCHAUVLIEGE Bijlage bij het besluit van de Vlaamse Regering van 22 april 2016 tot goedkeuring en instelling van het landinrichtingsproject `Zwinpolders' Voorstel van landinrichtingsproject `Zwinpolders' als vermeld in artikel 1 LANDINRICHTINGSPROJECT `ZWINPOLDERS' a) Doelstellingen van het landinrichtingsproject `Zwinpolders' Het landinrichtingsproject `Zwinpolders' heeft de volgende doelstellingen: - het vrijwaren van ...[+++]

Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, G. BOURGEOIS La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture, J. SCHAUVLIEGE à l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 avril 2016 portant approbation et instauration du projet de rénovation rurale « Zwinpolders » Proposition de projet de rénovation rurale « Zwinpolders » telle que visée à l'article 1 PROJET DE RENOVATION RURALE « ZWINPOLDERS » a) Objectifs du projet de rénovation rurale « Zwinpolders » Le projet de rénovation rurale « Zwinpolders » a les objectifs suivants : - la préservation des possibilités futures de l'agriculture et de l'horticulture dans la zone de projet en exécutant l'accord-cadre en matière de gestion de l'eau dans une partie de l'Oostkustpolder ...[+++]


C. overwegende dat de overstromingen ernstige schade hebben veroorzaakt in steden en gemeenten, aan infrastructuur en bedrijven, alsook aan de landbouw en plattelandsgebieden, en overwegende dat hierdoor onderdelen van natuurlijk en cultureel erfgoed zijn verwoest, doden en gewonden zijn gevallen en duizenden mensen hun huizen hebben moeten verlaten;

C. considérant que les inondations ont causé des dégâts importants dans les agglomérations, les villes et les communes, les infrastructures et les entreprises, l'agriculture et les zones rurales, et qu'elles ont détruit des éléments du patrimoine naturel et culturel, ont fait des morts et des blessés et ont contraint des milliers de personnes à quitter leurs foyers;


C. overwegende dat de overstromingen ernstige schade hebben veroorzaakt in steden en gemeenten, aan infrastructuur en bedrijven, alsook aan de landbouw en plattelandsgebieden, en overwegende dat hierdoor onderdelen van natuurlijk en cultureel erfgoed zijn verwoest, doden en gewonden zijn gevallen en duizenden mensen hun huizen hebben moeten verlaten;

C. considérant que les inondations ont causé des dégâts importants dans les agglomérations, les villes et les communes, les infrastructures et les entreprises, l'agriculture et les zones rurales, et qu'elles ont détruit des éléments du patrimoine naturel et culturel, ont fait des morts et des blessés et ont contraint des milliers de personnes à quitter leurs foyers;


B. overwegende dat de overstromingen grote schade heeft toegebracht aan de openbare infrastructuur (wegen, waterwegen, hoogspanningsnetten, riolering en telecommunicatienetwerken), en aan bedrijfsterreinen, industrie en platteland, en eveneens natuurlijk en cultureel erfgoed heeft verwoest; overwegende dat de schade aan waterwegen en riolering in het bijzonder een gevaar kan opleveren voor de volksgezondheid,

B. considérant que les inondations ont endommagé les infrastructures publiques (routes, voies navigables, réseaux d'électricité, systèmes d'évacuation des eaux usées et réseaux de télécommunications) ainsi que les zones commerciales, industrielles et agricoles, détruisant également une partie du patrimoine culturel et naturel; considérant que les dégâts causés aux voies navigables et aux systèmes d'évacuation des eaux usées ne sont pas sans risques pour la santé publique,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'natuurlijk erfgoed heeft verwoest' ->

Date index: 2025-05-06
w