Hoewel veel van de tot nu toe genoemde doelstellingen een warm onth
aal verdienen en ze allemaal steekhoudend zijn – bijvoorbeeld de aanleg van een polycentrisch, evenwichtig stedelijk systeem en de schepping van een nieuwe relatie tussen stad en platteland met als resultaat gelijkwaardige toegang tot infrastructu
ren, behoud van het natuurlijke en culturele erfgoed, instandhouding van openbare ruimten van hoge kwaliteit en verbetering van het woningbestand en het straatmeubilair, versterking van de lokale economie en het lokale arbeids
...[+++]marktbeleid en het zorgen voor een proactief onderwijs- en opleidingsbeleid voor kinderen en jongeren – willen we graag beklemtonen dat:Bien que bon nombre des objectifs mentionnés jusqu’à présent doivent être accueillis favorablement et qu’ils soient tous pertinents (par exemple, la mise en place d’un système urbain polycentrique et équilibré et la création d’une nouvelle relation urbaine-rurale garantissant la parité d’accès aux infrastructures, la conserv
ation de l’héritage naturel et culturel, la préservation d’espaces publics de haute qualité et l’amélioration de l’habitat et du mobilier urbain, le renforcement de l’économie locale et de la politique en matière de marché local du travail et la garantie d
...[+++]’une éducation proactive et de politiques de formation pour les enfants et les jeunes gens), nous voudrions souligner que: