Terwijl overweging nr. 12 bepaalt: «overwegende dat het gemeenschapsrecht niet verhindert dat de lidstaten het toepassingsgebied van hun wetgeving of de door de sociale partners gesloten collectieve arbeidsovereenkomsten uitbreiden tot alle personen die zelfs tijdelijk, op hun grondgebied werkzaam zijn; ook al is de werkgever in een andere lidstaat gevestigd, dat het Gemeenschapsrecht de lidstat
en niet verbiedt de natuur van deze bepalingen met passende middelen te waarborgen». Artikel 8 van de Richtlijn legt aan de lidstaten de verplichting op de zogenaamde «harde kern» van duidelijk omschreven beschermende bepalingen te doen in acht n
...[+++]emen, met name: - de maximale werk- en minimale rustperioden; - minimum aantal betaalde vakantiedagen; - minimumlonen; - voorwaarden voor het ter beschikking stellen van werknemers; - gezondheid, veiligheid en hygiëne op het werk; - beschermende maatregelen met betrekking tot de arbeidsvoorwaarden en arbeidsomstandigheden van zwangere of pas bevallen vrouwen, kinderen en jongeren; - gelijke behandeling van mannen en vrouwen, alsmede andere bepalingen inzake niet-discriminatie.D'autre part, le douzième attendu prévoit: «considérant que le droit communautaire ne s'oppose pas à ce que les États membres étendent le champ d'application de leur législation ou les conventions collectives de travail conclues par les partenaires sociaux à toute personne effectuant un travail salarié, y compris temporaire, sur leur territoire, même si l'employeur est établi dans un autre État membre; que le droit communautaire n'interdit
pas aux États membres de garantir le respect de ces règles par les moyens appropriés; » En vertu de l'article 3 de la directive, les États membres sont tenus de veiller au respect d'un minimum de cond
...[+++]itions de travail et d'emploi obligatoires; celles-ci concernent notamment: - les périodes maximales de travail et les périodes minimales de repos; - la durée minimale des congés annuels payés; - les taux de salaire minimal; - les conditions de mise à disposition des travailleurs; - la sécurité, la santé et l'hygiène au travail; - les mesures protectrices applicables aux conditions de travail et d'emploi des femmes enceintes et des femmes venant d'accoucher, des enfants et des jeunes; - l'égalité de traitement entre hommes et femmes ainsi que d'autres dispositions en matière de non-discrimination.