Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoptie
Akte van naturalisatie
Gevangenis
Grote naturalisatie
Huwelijk
Immigratie
Naturalisatie
Naturalisatie van de schuld
Onderzoek
Stelsel van naturalisatie per leeftijdscategorie
Toelating tot
Zomerkamp

Traduction de «naturalisatie is daarbij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderzoek (voor) | adoptie | onderzoek (voor) | huwelijk | onderzoek (voor) | immigratie | onderzoek (voor) | naturalisatie | onderzoek (voor) | toelating tot | gevangenis | onderzoek (voor) | toelating tot | zomerkamp

Examen (pour):admission dans:camp d'été | prison | adoption | immigration | naturalisation | prénuptial


naturalisatie van de schuld | omzetting van een schuld in deviezen in een schuld in nationale munteenheid

conversion de la dette en devises | conversion de la dette en devises en dette en monnaie nationale | naturalisation de la dette




stelsel van naturalisatie per leeftijdscategorie

système de naturalisation par tranches








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het voorgestelde artikel houdt geen schending in van het gelijkheidsbeginsel aangezien de vreemdelingen de Belgische nationaliteit hebben verkregen door nationaliteitskeuze, nationaliteitsverklaring of door naturalisatie en daarbij een handeling hebben gesteld waarbij hun wil tot integratie wordt verondersteld aanwezig te zijn.

L'article proposé ne viole pas le principe d'égalité, étant donné que les immigrés qui ont acquis la nationalité belge par option, par déclaration ou par naturalisation ont accompli un acte qui présume de leur volonté d'intégration.


Spreker is voorstander van een stelsel waarbij vreemdelingen die zich permanent in België vestigen en wensen deel te nemen aan het politieke leven, zich in onze samenleving integreren en assimileren. De naturalisatie is daarbij het sluitstuk van een geslaagde integratie.

L'intervenant est partisan d'un système dans lequel les étrangers qui s'établissent en Belgique de manière permanente et qui souhaitent participer à la vie politique, s'intègrent dans la société par assimilation, la naturalisation étant le couronnement d'une intégration réussie.


Spreker is voorstander van een stelsel waarbij vreemdelingen die zich permanent in België vestigen en wensen deel te nemen aan het politieke leven, zich in onze samenleving integreren en assimileren. De naturalisatie is daarbij het sluitstuk van een geslaagde integratie.

L'intervenant est partisan d'un système dans lequel les étrangers qui s'établissent en Belgique de manière permanente et qui souhaitent participer à la vie politique, s'intègrent dans la société par assimilation, la naturalisation étant le couronnement d'une intégration réussie.


Het voorgestelde artikel houdt geen schending in van het gelijkheidsbeginsel aangezien de vreemdelingen de Belgische nationaliteit hebben verkregen door nationaliteitskeuze, nationaliteitsverklaring of door naturalisatie en daarbij een handeling hebben gesteld waarbij hun wil tot integratie wordt verondersteld aanwezig te zijn.

L'article proposé ne viole pas le principe d'égalité, étant donné que les immigrés qui ont acquis la nationalité belge par option, par déclaration ou par naturalisation ont accompli un acte qui présume de leur volonté d'intégration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorgestelde artikel houdt geen schending in van het gelijkheidsbeginsel aangezien de vreemdelingen de Belgische nationaliteit hebben verkregen door nationaliteitskeuze, nationaliteitsverklaring of door naturalisatie en daarbij een handeling hebben gesteld waarbij hun wil tot integratie wordt verondersteld aanwezig te zijn.

L'article proposé ne viole pas le principe d'égalité, étant donné que les immigrés qui ont acquis la nationalité belge par option, par déclaration ou par naturalisation ont accompli un acte qui présume de leur volonté d'intégration.


Daarenboven laat ik het geacht lid weten dat de betrokken gerechtelijke overheden, ondervraagd over de toestand die hij aanklaagt, mij hebben meegedeeld dat de magistraat van het parket-generaal van Brussel die de naturalisaties behandelt, op objectieve wijze en zo vlug mogelijk de naturalisatiedossiers die hem door het parket worden toegezonden nakijkt en zich daarbij laat leiden door de wetten op de nationaliteit, de militie, de circulaires alsook door de rechtsleer, gepubliceerd omtrent de Belgische nationaliteit.

Par ailleurs, j'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que les autorités judiciaires concernées, interrogées au sujet de la situation qu'il dénonce, m'ont communiqué que le magistrat du parquet général de Bruxelles qui traite les naturalisations vérifie d'une façon objective et aussi rapidement que possible les dossiers de naturalisation qui lui sont transmis par le parquet, en s'inspirant des lois sur la nationalité, de la milice, des circulaires ainsi que de la doctrine publiée au sujet de la nationalité belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naturalisatie is daarbij' ->

Date index: 2025-05-17
w